Friday, December 10, 2010

ornaments

I have been entertained making new Christmas ornaments. I decided to get inspired by Japanese cartoons. This is what I came up with:

He estado entretenida haciendo nuevas decoraciones del arbol de Navidad. Decidi inspirarme en dibujitos Japoneses. Esto es lo que me salio:

beary

owly

froggy


Another new thing I have been making lately are headbands. I love wearing these kinds of hair bands and they are not too hard to make.

Otra cosa que he estado haciendo ultimamente son cintas para la cabeza. Me encanta ponermelas y no son muy dificiles de hacer.

headbands


Obviouly these pictures were not taken with my new camera, I had a problem with the charger and I haven't resolved it yet and I am annoyed!! but I hope that soon I will be able to use it again, it is a pleasure!!

Obviamente estas fotos no se tomaron con mi camara nueva, tuve un problema con el cargador que aun no se ha resuleto y me tiene un poco harta!! pero espero que pronto pueda volver a usarla, es un placer!

Friday, December 03, 2010

owlmania

And I have been enjoying a very relaxing thanksgiving holiday with my family. It was great and Luca concluded that I sleep a lot. Meaning I had a chance to do so! The only craft I managed to bring and make was these owls, Christmas tree decorations along with some of my good old fabric stars. They will make for cute little Christmas presents.

Y he estado disfrutando de unas vacaciones por accion de gracias con mi familia muy relajadas. Estuvo muy bien y Luca concluyo que yo duermo mucho. Lo que quiere decir que tuve la oportunidad de hacerlo! La unica manualidad que pude llevarme fueron estos buhos, que son decoraciones del arbol de navidad y algunas estrellitas de tela. Seran unos regalitos muy bonitos de Navidad.

DSCN8025

Christmas stars

Sunday, November 21, 2010

Hoot

What is up with owls and Christmas?? what is the relationship and what makes them so christmasy looking? Don't know, not sure, it's a cultural thing??? maybe? Anyway, following the wave I made a Christmas tree ornament following this tutorial. It is a cute ornament, I have to say. I love that I can mix different bright colors and get a very different looking owl. This won't be the last one.

Que pasa con los buhos y la Navidad? cual es la relacion entre ellos y que les hace tan navidenhos? No lo se, no estoy segura, es algu cultural?? quizas? Bueno, de todos modos he querido seguir esa misma tendencia y he hecho una decoracion del arbol con forma de buho siguiendo este turorial. La verdad es que es mono. Me gusta que se pueden combinar diferentes colres brillantes y te salen buhos con pintas distintas. No sera el ultimo que haga.

DSC_0106

Thursday, November 18, 2010

New camera!!

I am so happy!! I finally bought myself a wonderful camera!! I have been suffering the results of my previous camera for years now, every picture was a pain! the only ones that were worth something were outdoors when the weather was a bit cloudy but with lots of light. Other than that, 99% of my pictures were taken indoors and most of them were just...pitiful. But that era has ended and I feel so happy!!! And I will share with you two things, one, the green eyes (and dirty mouth) of my favorite little boy, and second, a new bag I just finished. Nice quality isn't it?

Estoy tan feliz!! Por fin me compre una camara increible!! He estado sufriendo las consecuancias de tener la camara que tenia antes durante anhos, cada foto era un sufrimiento! las unicas que merecian la pena eran las de fuera cundo estaba algo nublado pero habia bastante luz. Por lo demas, el 99% de mis fotos eran dentro de casa y la mayoria eran...penosas. Pero esa era acabo y estoy feliz!!! Y compartire con vosotros dos cosas, una, los ojos verdes (y cara sucia) de mi ninho favorito, y la segunda, la ultima bolsa que acabo de terminar. Que buena calidad no??

DSC_0094

girl bag

Wednesday, November 17, 2010

Bags / new designs

I have been working on two new bags. The first one took me forever to make it. I followed Denyse Schmidt new book on purses and I have to say, it was HARD!!! and it used lots and lots of fabric and interfacing. I think I won't make any more of those for now. The second one is similar to another one I made a long time ago and that I use every single day. I love the design and I think this one came out pretty nice. I improved it compared to mine making it more sturdy and finishing it better. I can tell that experience makes a difference! I hope you like them!!!

He estado trabajando en dos bolsas nuevas. La primera me llevo muchisimo tiempo. He seguido el patron del ultimo libro de bolsos de Denyse Schmidt y la verdad es que fue DIFICILISIMO!!!! y use un monton de tela y de entretela. Creo que no voy a hacer mas de esos por ahora. El segundo es similar a uno que hice hace tiempo y que lo uso todos los dias. Me encanta el disenho y me salio bastante bien. Lo he mejorado comparandolo con el mio, lo hice mas duro y lo acabe mejor. La verdad es que la expriencia hace mucho! Espero que os gusten!!!

Big African themed bag

Asian everyday purse

Saturday, November 13, 2010

Pirate cake

And here is his second cake, I love it!!

Y aqui esta su segunda tarta, me encanta!!

DSCN7961

Birthday parties

Luca has just turned 5! I don't know how to manage to make more than one party every year. This time, we had one with his friends from school and siblings, the second one at school with all of his classmates and teachers and today is the last one with all our Spanish speaking friends. So he has been celebrating all week long, he has also gotten 2 cakes and cupcakes. I have made the cakes for him, with fondant and I also made him a pinhata than is being recycled today for the second party out of school. You can imagine how much I have been working making sure the boy has fun all the way and reminding him how important it is that he is a big 5 year old boy!!! He sure is a happy one and he also makes me proud. During his first party, he greeting all his guests, even though he sees them every day, he escorted them to the basement and he let them have a piece of cake before him. I was impressed, he is a real gentleman, I guess those southern genes are there!!

Luca ya tiene 5 anhos! No se como me las apanho pero cada anho lo celebramos varias veces. Esta vez, tuvimos una fiesta con sus companheros del cole con sus hermanos, otra en el cole con todos sus companheros de clase y con las profesoras y la ultima con los amigos de habla hispana. Asi que ha estado celebrandolo toda la semana, ha tenido dos tartas y magdalenas. Le he hecho las tartas yo con fondant y tambien una pinhata que la voy a reciclar hoy en la segunda fiesta fuera del cole. Os podeis imaginar cuanto he estado trabajando asegurandome que el ninho se lo pase super y recordandole lo importante que es el ser un ninho grande de 5 anhos!!! Esta feliz y tambien hace que me sienta muy orgullosa de el. Durante la primera fiesta, saludo a cada uno de sus invitados segun llegaban, aunque los ve a dirario, los acompanho hasta el sotano y les ofrecio tarta a elllos antes que el. Me impresiono, es un caballero!, supongo que esos genes del sur estan ahi!!

greeting

the birthday boy

spiderman cake

I'm 5

pinhata

birthday friends

birthday at school


I am proud of my latest cake, it is a pirate cake, I will post pictures of it after this last party today. I am getting better at this fondant business!!

Thank you to all of those who have greeted Luca (and myself) for this special day. We are sooo happy to be sooo lucky!! Happy weekend!!!

Estoy orgullosa de mi ultima tarta, es de pirata, pondre las fotos cuando acabe la fiesta de hoy. Me salen mejor estas tartas de fondant!!!

Gracias a todos lo que os habeis acordado y felicitado a Luca (y a mi) por este dia tan especial. Estamos muy contentos y nos sentimos muy afortunados!!! Feliz fin de semana!!

Thursday, October 28, 2010

Personalized towels

My friend from Florida had a baby and I wanted to send them something that was quick but everlasting. A good friend of mine had made towels for when Luca was born, personalized with his name cross stitched. Obviously I can't do that, but I can appliqué some towels for this new baby boy. I am glad his mommy liked them.

Mi amiga de Florida acaba de tener un bebe y le queria regalar algo que pudiera hacer rapido pero que le durara. Una buena amiga mia le hizo toallas personalizadas a Luca cuando nacio, pero hechas a punto de cruz. Obviamente yono soy capaz de hacer eso pero si que les puedo anhadir un aplique a estas toallas para este bebito. Me alegro de que a su mama le hayan gustado.

DSCN7510

Wednesday, October 27, 2010

The fall

I love the fall, as all the leaves change so quickly in the trees and one is looking for different colors around, especially as I drove from here to there. Amazing the shades of reds, oranges , greens and yellows. It is a pity that they disappear so quickly but that has its charm as well. We look forward to seeing them and then plop, they are gone!

Me encanta el otonho, mientras las hojas cambian rapidamente de color y yo me pongo a buscar los colores que me rodean, sobretodo cuando conduzco. Son increibles los tonos de rojos, naranjas, amarillos y verdes. Es una pena que desaparezcan tan pronto pero eso tambien le da su encanto. Estamos deseando verlso y de repente plop, desaparecieron!

DSCN7530

Luca also dropped something, his hair. He thinks he looks cool :)

A Luca tambien se le cayo algo, su pelo. Se ve muy guay :)

DSCN7527

Monday, October 25, 2010

Cat

I am a biologist that never quite had a connection with animals...only with plants. I had birds when I was a kid, canaries, but the truth is that my poor mom had to take care of them, I didn't even think of a name to give them....and we always had a pond with fish. Animals you don't need to touch. I wonder why I am like this. Luca is the same way, he rather stay away from them, and I can't blame him, it's in his genes. I do love to draw and look at birds, I have a calendar of birds right in front of me to inspire me, and one of these days, I will paint one in that piece of furniture that I started painting some time ago. As for now, I am happy with my new acquisition, a colorful ceramic cat from Mexico. I got it around here so I am not even sure if it's from Mexico but it looks like it. I like when I find little things like this that bring some happiness to my home.

Soy biologa y nunca he tenido una conexion con los animales...solo con las plantas. Tuve pajaritos cuando era pequenha, pero la verdad es que mi pobre madre se ocupaba de ellos, ni siquiera les puse nombres...y siempre tuvimos peces en un estanque. Animales que no hace falta tocarlos. Me pregunto porqeu sere asi. Luca es igual, prefiere estar alejado de ellos, y no me estranha, lo tiene en los genes. Me encanta dibujar pajaritos, tengo un calendario de pajaros en frente mio que me inspira, y uno de estos dias, pintare uno en este mueble que comence a pintar hace mucho tiempo. Por ahora, me alegro de tener mi nueva adquisicion, un gatito muy coloridode ceramica de Mexico. Lo compre por aqui asi que no se si ni siquiera es de Mexico, pero lo parece. Me gusta cuando encuentro cositas asi que alegran mi hogar.

DSCN7490

Thursday, October 21, 2010

Brown bag

I made this bag some time ago, but I had only taken terrible pictures of it using a terrible background. I retook them today and here it is! I love the colors of this fabric and how cheerful it looks. I am just debating whether I should add some velcro to it...any thoughts?

Hice este bolso hace un tiempo, pero habia hecho unas fotos muy malas de el usando un fondo terrible. Las volvi a tomar y aqui estan! Me encantan los colores de la tela y lo alegre que se ve. Estoy ahora pensando si deberia anhadirle un velcro para el cierre. Alguna sugerencia?

brown bag

brown bag in use

Tuesday, October 19, 2010

more goodies

I continue creating while taking care of many other things. My space is becoming crowded and that blocks me, but what can I do! Just try to be organized...a genetic challenge for me :)

Sigo creando mientras me ocupo de muchas otras cosas. Mi lugar esta cada dia mas lleno de cosas y me bloqueo, pero que puedo hacer! Solo intentar ser mas organizada...un desafio genetico para mi :)

I made some palmiers for the first time the other day using puff pastry. They came out really yummy and kids like them! I want to get back to cooking more, maybe now for thanksgiving, I can try some pumpkin desserts.

Hice unas palmeritas por primera vez el otro dia usando hojaldre. Me salieron ricas y a los ninhos les encantan! Quiero volver a cocinar mas, quizas ahora por accion de gracias, pueda probar a hacer algun postre con calabaza.

palmeritas

And this is my latest creationg, a shopping bag.

Y esta es mi ultima creacion, una bolsa de compra:
bolso rojo

Saturday, October 16, 2010

Building up the business

hi there!
It seems like lately all I do is spending money in things with no return!!! well I guess that is what investments are about. The final product will come out later, I hope. It is just hard to work in my house with such a small space and soooo many things around me, but for now, I will make it work!
Luca has decided he will be a start wars character for Halloween. He learned about star wars in Madison when we went there for testing. He really has never seen much any of the movies, but he thinks those blue swords (lifesavers) are cool. I got him a costume that is way too big and he looks sooo funny with it!!! He loves dressing up, today he was clark kent again, so funny, with no pants, rain boots, the red thing like underwear that superman wears, the blue top and cape and then he put a tie, a jacket and glasses I got him at the dollar store to look like clark kent. He looked sooo funny!!! but he quickly transformed into superman and I couldn't snap a pic!!! bummer. Now he is being batman and he is wearing an 80s looking belt, funny too.

Now I have been making presents for my friends kids. Some of them are turning 5, others are just babies or still in mommy's belly. I think this personalized towels make a nice gift. I received one that was cross stitched by a good friend of mine from Brazil and we used the every single day!!! And I remember my friend every day at bath time. It's great. I hope they remember us like that too when they use them.

I also made a grocery shopping bag with burlap. I like the look it gives, and I think many farmer market people will like it too. With this wonderful weather of fall, it is hard to stay inside and sew but I need to find the time and energy to do it!!! I know that in the winter though, I will have plenty of opportunities of not wanting to go outside with the cold!!! So hopefully my productivity will increase during the winter days.

Wishing you all a wonderful fall weekend!
¡hola !
¡Parece como si últimamente todo lo que lo hago es gastar dinero en cosas sin obtener nada a cambio!!! bueno, creo que asi son las inversiones. El producto final saldrá más adelante, eso espera. ¡Cuesta trabajar en mi casa con un espacio tan pequeño y tantas cosas a mi alrededor, pero para ahora, hare que funcione. Luca ha decidido que él será un personaje de las guerras de las galaxias para Halloween. Aprendió sobre la Guerra de las Galaxias en Madison cuando fuimos allí para las prueba. Él nunca ha visto películas, pero piensa que esas espadas azules son una chulada. Le conseguí un traje que es demasiado grande y se ve tan divertido en él!!! Le encanta disfrazarse, hoy era clark Kent otra vez, tan divertido, sin los pantalones, las botas de lluvia, la cosa roja esa como calzoncillo que usa superman, la capa y el top azul y entonces se puso una corbata, una chaqueta y las gafas que conseguí en la tienda del dólar para parecerse a Clark Kent. ¡Estaba tan gracioso!!! pero se transformó rápidamente en superman y me dio tiempo de hacerle una foto!!! que pena. Ahora él está de batman y se ha puesto un cinturon de los 80, muy divertido también.

Ahora estoy haciendo regalos para los ninhos de mis amigos. Una tiene inco anhos, otros son bebés o aún en el vientre de la mami. Pienso que esto de las toallas personalizadas son un regalo bonito. Recibí uno que era cosido a punto de cruz por una buean amiga mía de Brasil y las utilizamos todos los días!!! Y recuerdo a mi amiga a diario a la hora del baño. Es perfecto. Espero que nos recuerden asi también cuando las usen. También hice un bolso de compras de mercado con tela arpillera. Me gusta como queda, y pienso que a mucha gente que frecuenta el mercado también le gustaria. ¡Con este tiempo tan maravilloso de otonho, cuesta quedarse dentro de casas y coser pero necesito encontrar el momento y la energía de hacerlo!!! ¡Sé que en el invierno sin embargo, tendré un montón de oportunidades sin necesidad de salir afuera con el frío!!! Esperemos que mi productividad aumente durante los días de invierno.
¡Deseándoos a todos un fin de semana otonhal maravilloso me despido!


farmers market bag

toalla camila

toalla regalo

Sunday, October 10, 2010

Flamenco

After our return from Wisconsin, Luca has been back to his regular school days and I have been trying to play catch up. It is funny how trips will change your schedule and also I guess the change on season, when you need to remember what you wore last winter and you need to get it out, regardless of allergy attacks...well it seems like is still sick with something else and I just can't wait until we are able to have a "normal" life. At least now we have the wonderful company of his grandparents that are not only great company but such a big help for both of us! It is OK to be sick when you have someone else helping out. All the sickness better be done for the winter though!


I have been making flamenco aprons. I am actually starting to sell them and it looks like more people really enjoy them. I make them for kids and I just made the first one for adult. This one took double the amount of fabric and work, especially because I made it and I thought it looked to skimpy and had to add up to look more like a real dress. I like how it turned out, it is heavy with so many ruffles but I bet it puts anyone in the mood to cook some tapas or some paella or just to have fun in the kitchen! I hope the one who receives it will enjoy it with her brand new husband! I am getting ready to make another for him, who will that turn out? We shall see...


Después de regresar de Wisconsin, Luca ha vuelto a su día tipico de clases y yo he estado tratando de ponerme al día. Es curioso cómo los viajes cambian tu horario y también influye el cambio de temporada, cuando necesito recordar lo que me ponia el invierno pasado y hay que sacarlo, a pesar de los ataques de alergia que me dan... Luca parece que todavía está enfermo con otra cosa y yo ya tengo ganas de que volvamos a nuestra vida "normal". Por lo menos ahora tenemos la maravillosa compañía de sus abuelos que no sólo noa acompañan mucho, sino que ademas son una gran ayuda para nosotros dos! Se puede estar enfermo cuando tienes a alguien que te ayude. Aun asi, sera mejor que todas las enfermedades se acaben por este invierno!

He estado haciendo delantales flamencos. De hecho, estoy empezando a venderlos y parece que a la gente realmente les gustan. Las hago para niñas y acabo de hacer el primero para mujer. Éste me ocupó el doble de cantidad de tela y de trabajo, sobre todo porque lo hice y pensé que parecía escaso y tuve que añadirle tela para que se pareciese más a un vestido real. Me gusta cómo quedó, es pesado, con mucho volante , pero apuesto a los que lo usen les pone con ánimos para cocinar paella o unas tapas o simplemente para divertirse en la cocina! Espero que la que lo reciba lo disfrute con su marido! Me estoy preparando para hacer otro para él, como saldra? Vamos a ver que tal ...



flamenco apron

Tuesday, October 05, 2010

Testing with bilateral implants

We just got back from our second visit to Wisconsin. Luca started last year participating in a bilateral implant study. They want to know how children with bilateral implants localize sound and how they hear. Luca did much better than last year, as his level of communication is sooo far away from what it was a year ago. Still it was a hard task, as they were making him work for two days and in tasks that were not that easy for him. We always finish exhausted, but happy to have contributed to science. The best part was that we were staying with old friends and that make everything so much better! We are looking forward already for next year's visit.
I saw a lady who had bilateral cochlear implants. She was in her 60s and she had one of them for 14 years and the other for 7. She said that she felt the emotion of seeing a child with cochlear implants and a parent making sure he learns to use them and get the most profit out of them because she remembers how hard it was for her. She said her parents did all they could and she was so thankful for that but the CIs really changed her life as they made everything easier for her. She said I know he won't have to go through all the suffering that I had to go through. I am so happy for both of you and I know your son will appreciate it when he grows up. It was a wonderful feeling hearing those words, she made it all worth it.

Acabamos de regresar de nuestra segunda visita a Wisconsin. Luca comenzó el año pasado a participar en un estudio de implantes bilaterales. Quieren saber cómo localizan el sonido los niños con implantes bilaterales y la forma en que escuchan. Luca lo hizo mucho mejor que el año pasado, ya que su nivel de comunicación es taaanto mejor de lo que era hace un año. Sin embargo, fue una tarea difícil, ya que le hacieron trabajar durante dos días y en cosas que no eran tan fáciles para él. Siempre acabamos agotados, pero felices de haber contribuido a la ciencia. Lo mejor de todo era que estábamos en casa de viejos amigos y hacen que todo sea mucho mejor! Estamos deseando que llegue la visita del próximo año.
Conoci a una señora que tenía implantes cocleares bilaterales. Ella tenia unos 60 años y tenía uno desde hace 14 años y el otro desde hace 7. Ella dijo que se sentía emocionada de ver a un niño con implantes cocleares y con una madre que se asegure de que aprenda a utilizarlos y obtener el máximo beneficio de ellos porque recuerda lo difícil que fue para ella. Ella me dijo que sus padres hicieron todo lo posible y estaba muy agradecida por eso, pero el implante coclear habia cambiado realmente su vida, ya que hizo todo más fácil para ella. Me dijo que yo sé que Luca no tendrá que pasar por todo el sufrimiento que ella paso. Me dijo, estoy muy feliz por los dos y sé que su hijo se lo agradecerá cuando crezca. Fue un sentimiento maravilloso oír esas palabras, hizo que todo lo que hacemos valga la pena.


testing 1

testing

madison october 2010


And of course, he loves going on stage! as always!
Y por supuesto, le encanta subirse al escenario! como siempre!

Thursday, September 23, 2010

Productionnnnn

I am sewing sewing!! It is fun to try new patterns, I am even learning new techniques! and I am obsessed with sewing, that's all I do and all I think about. I have all these plans on my head, and it is fun to FINALLY use the many many fabrics that I have accumulated through the years...although it is hard to do sometimes, as I have attached to them in sentimental ways...and of course I always need a different color or type of fabric, so after all, I am visiting the fabric store a bit too much. If I only had a serger machine....then I would really go crazy sewing. I will get one eventually, in the future, but now, I have plenty of things to create, so I will do my best with what I have. Here are some of my creations:

Estoy cosiendo cosiendo! Es divertido probar patrones neuvos, incluso estoy aprendiendo tercnicas nuevas! y estoy obsesionada con la costura, es todo lo que hago y en lo que pienso. Tengo estos planes en la cabeza, y es divertido usar POR FIN todas las telas que he acumulados estos anhos...aunque a veces cuesta dejarlas ir, les he cogido carinho....y claro siempre necesito otra tela de otro color u otro tipo, asi que despues de todo, me paso la vida en la tienda de telas, un poco mas de lo debido. Si tuviera una maquina serger....entonces si me volveria loca cosiendo. Me comprare una algun dia, en un futuro, pero por ahora, tengo muchas cosas que crear, asi que hare lo que pueda con lo que tengo. Aqui van algunas de mis creaciones:

girl bag

girl bag 2

coin ourse

shopping bag

and folded:
y doblada:

shopping bag folded

What I have noticed with this focus on sewing is that I have left some of my other hobbies a bit to the sides...or rather abandoned for now. Such as cooking, I do cook, of course, but not nearly as much as some other times and I hate that...painting, that has stopped for now, playing the guitar...that stopped almost a year ago...blogging that comes and goes. But I am enjoying myself, going to places, taking Luca to places and at least doing one thing that I enjoy like sewing. Anyway, while trying to get back to some of that (I was actually making a bread pudding with leftover hamburger buns) and all these thoughts came to my mind and my conclusions is...it is hard to do so many different things at once, like Martha Stewart does. Unless you don't have a life, of course. And I'm not willing to sacrifice that. I can see a lot of my dad in myself, the man with the multiple constant interchangeable hobbies. Always trying something different with a passion and with revelations until you try something else with the same passion and a new revelation. Happy birthday dad, the realization that I'm a bit like you and the fact that I'm like this is also an important part of my life, that's my birthday present to you.

Lo que he notado con esta obsesion con la costura es que me he dejado algunas de mis otras aficiones un poco de lado ... o más bien abandonadas por el momento. Como por ejemplo cocinar, yo cocino, por supuesto, pero no tanto como otras veces y no me gusta no hacerlo... la pintura, que la he dejado por ahora, tocar la guitarra ... que lo deje hace casi un año ... blogear que viene y va. Pero me lo estoy pasando bien, voy a lugares, lleva a Luca a lugares y por lo menos mantengo un hobbi que me gusta, como la costura. De todas formas, tratando de volver a hacer algo de todo esto (en realidad estaba haciendo un budín de pan con restos de pan de hamburguesas) y justo pense en todo esto y llegue a la conclusion siguiente ... es dificil hacer tantas cosas a la vez, como hace Martha Stewart. A menos que no se tenga vida, por supuesto. Y no estoy dispuesto a sacrificar eso. Puedo ver una gran parte de mi padre en mí misma, el hombre de las múltiples aficiones constantes e intercambiables. Siempre intentando algo diferente con pasion y con una revelacion hasta que pruebas algo nuevo con la misma pasion y una nueva revelacion. Papá feliz cumpleaños, la realización de que soy un poco como tú y que ademas el ser asi sea una parte importante de mi vida, es mi regalo de cumpleaños para ti.

Sunday, September 19, 2010

Sewing machine

Sewing machine, that's not what I use, I mean I do, but that is how I call myself. I have been sewing sewing sewing non stop. I have a new project going, and for that, I have lots of sewing to do. I am making new things, bags, aprons, headbands, and I am pushing myself to be creative everyday. I take it as a job, and so far, I am enjoying myself. I even got labels for my things, "polvoron de limon" of course with accents and all. Where will this take me? Not sure, but it does keep me quite busy for now. Not that I wasn't busy before, but that keeps me busier and therefore, I am being a bit more organized with my time, more productive I would say. You know how it goes, the less time you have, the more efficiently you use it.

Una maquina de coser, no es lo que uso, bueno si, pero es asi como me llamo. He estado cosiendo cosiendo cosiendo sin parar. Tengo un proyecto nuevo, y por eso, tengo mucho que coser. Estoy haciendo cosas nuevas, bolsos, delantales, diademas, y me estoy esforzando en ser creativa todos los dias. Lo tomo como un trabajo, y de momento, lo estoy disfrutando. Incluso hice etiquetas para mis cosas, "polvoron de limon" incluso con acentos. Donde me llevara esto? No lo se, pero lo que esta claro es que me mantiene ocupada. No es que no lo estuviera antes, pero ahora lo estoy mas y por lo tanto estoy mas organizada con mi tiempo, diria que mas productiva. Ya sabeis como son las cosas, cuanto menos tiempo tienes, lo usas de manera mas eficiente.

apron

Other than that, things are nice around here. Luca is still getting all dressed up with different costumes every day, and he is painting, making crafts, coloring, cutting and stapling all day long. He almost doesn't watch tv and it has turned out really good to develop his imagination. I am so happy he enjoys his time like that. Today, I bought him a pirate fabric and made himpajama shorts. When I finished them he was already in bed, so I have put them on so that he sees them in the morning when he wakes up, what a surprise!

A parte de eso, las cosas van bien por aqui. Luca sigue disfrazandose con todos sus disfraces todos los dias, y pinta, hace manualidades, colorea, corta y grapa todo el dia. Casi no ve la tele y ha resultado bueno para que de vuelo a su imaginacion, Estoy contenta de que disfrute haciendo esas cosas. Hoy, le compre una tela de piratas y le hice unos pantalones cortos de pijama. Cuando los he acabado como ya estaba dormido, se los he puesto para que manahana cuando se despierte se los vea, que sorpresa!

ninja

ladybug

cowboy

And this city during the Fall is the city of festivals. I couldn't believe there would be sooo much to do! Because it is not like that all year, just this time of the year. And you really need to plan your weekends, pick and choose among the million things there are to do. It is so nice! This weekend we went to the glow of a hot air balloon race that was happening at a park nearby. It was so beautiful seeing all those balloons lighting up. And we also enjoyed a free carnival in my city. We better enjoy it before the cold catches up with us!

Y en esta ciudad durante el otonho es la ciudad de los festivales. No me podia creer que hubiera tanto que hacer! Pero no es asi todo el anho, solo en esta epoca. Y la verdad es que tienes que planear los fines de semana, elegir bien entre millones de cosas para hacer. Da gusto! Este fin de semana fuimos a el evento en el que encienden los globos de aire caliente que estaba en un parque cernano a aqui. Fue tan bonito verlos todos encendidos! Y tambien disfrutamos de una festival gratis de mi ciudad. Sera mejor que disfrutemos de todo esto antes de que nos pille el frio!

balloon glow

hot air!

warriors

luca and his friend at the carnival

Monday, September 13, 2010

New things

Things that I've seen:
Cosas que he visto:

fox theater

bar

mosaic

Things from my hands:
Cosas de entre mis manos:

rose polka dots

dhalia

new bag