Friday, July 16, 2010

Lightning cake recipe

Since there are several people interested in the lemon lightning cake that I made the other day I decided to post recipe obtained from the Joy of cooking cookbook. I love this book, it was my husbands and leaned to make many things from it. I hope to keep on finding new recipes in the long future...

Ya que hay varias personas que me han preguntado por el bizcocho de limon "rayo" que prepare el otro dia, queria anhadir la receta sacada del libro de cocina "the Joy of cooking". Me encanta este libro, era de mi marido y he aprendido a hacer muchas cosas a partir de el. Espero poder seguir encontrando recetas en el futuro...

Here it goes: Lightning cake
Ingredients:

1 cup all purpose flour
1 tsp baking powder
1/4 tsp salt
8 Tbsp (1 stick) unsalted butter
1 cup sugar
3 large eggs
1 tsp grated lemon zest
2 Tbsp fresh lemon juice
1/3 cup chopped walnuts
1 heaping spoon of sugar

Aqui va: El bizcocho rayo
Ingredientes:
1 taza de harina
1 cucharadita de levadura royal
1 pizca de sal
125 g matequilla
1 taza de azucar
3 huevos grandes
rayadura de un limon
jugo de un limon
nueces para decorar la parte de arriba
una cucharada de azucar


Mix flour baking powder and salt.
In another bowl mix butter with 1 cup of sugar then beat in one at a time the 3 eggs.
Beat in the lemon zest and juice. Stir in the flour mixture until smooth. Spread evenly in a pan and add the walnuts mixed with the spoon of sugar on top.
Bake at 350F for 30-35 min or until toothpick comes out clean. Let cool in rack and Enjoy!!!

Mezcla la harina con la levadura y la sal.
en otro recipiente mezcla la mantequilla con la taza de azucar y luego mete uno a uno los 3 huevos. Anhade la rayadura de limon y el jugo de limon. A todo ese anhadele la mezcla de harina hasta uqe quede suave. Ponlo en un molde para hornear y hornea a 180C durante 30-35 min o hasta que al meter un palillo salga limpio. Dejar enfriar y a disfrutar!!!

Monday, July 12, 2010

Sign, talk, Spanish, English...

Today I went to have lunch with some friends. One of them has a relative who is a teenager who is deafblind. It is so frustrating to try to seek help for him and not really know where to look. I realize how lucky we are, how easy we have it considering that Luca doesn't have anything but a hearing loss. On the other hand, there was a woman at the restaurant with a hearing aid. She could speak although it was hard to understand her. She was glad to see Luca and Luca was glad to see someone with an implant like him (he thinks everything is an implant). She came to me and asked me if it was OK to give me a suggestion about his education. She first asked me if he knew sign, I told her he knew a little. Baby signs anyways. She asked me if I though he was going to want to learn sign. I said why not, I hope so. As much as I would like for him to learn Spanish anyways. She said, it is so much easier to learn sign along with speech at once, much easier than by themselves. She said, from personal experience, although she also said her parents were deaf. She said that if he doesn't learn sign, as an adult he will grow apart from his parents.
I think that each person has such a particular situation and story that you just can't generalize. I think that might be true, if you are not a very successful oral speaker, but I am hoping that he will be a very good one. I hope we both can learn to sign so he can be closer to the world of the Deaf, and of course me too, but my priority now is English, and some Spanish.

Hoy fui a comer con unas amigas. Una de ellas tiene un familiar que es un adolescente que es sordociego. Es tan frustrante tratar de buscar ayuda para él y en realidad no sabe dónde buscar. Me doy cuenta de lo afortunados que somos, lo fácil lo tenemos ya que Luca no tiene otra cosa mas que una pérdida de audición. Por otro lado, había una mujer en el restaurante con un audífono. Podía hablar aunque era difícil entenderla. Se alegró de ver a Luca y el se alegró de ver a alguien con un implante como él (él piensa que todo es un implante). Ella se acercó y me preguntó si estaba bien que me diera una sugerencia acerca de su educación. Primero me preguntó si sabía hablar con señas, le dije que conocía un poco. Señas para bebés solo. Ella me preguntó si pensaba que el iba a querer aprender señas. Le dije por qué no, eso espero. Tanto como me que me gustaría que él aprendiera español. Ella dijo, es mucho más fácil aprender a hablar a la vez que hacer señas, mucho más fácil que solo hablar. Dijo que lo decia por experiencia personal, aunque también dijo que sus padres eran sordos. Me dijo que si él no aprende señas, cuando se convierta en adulto se va a alejar de sus padres.
Creo que cada persona tiene una situación particular y una historia que simplemente no se puede generalizar. Creo que podría ser cierto, si un niño acaba no siendo muy bueno en la comunicacion oral, pero yo espero que el sea una muy bueno. Espero que pueda aprender a hablar con señas para que pueda estar más cerca del mundo de los sordos, y por supuesto yo también, pero mi prioridad ahora es el inglés, y algo de español.


The thing, is that just like this young woman today, I have meet young adults who are good CI users and good oral communicators and that they are extremely happy with their oral choice and their parent's choices. It just makes more sense for me and my family, but I would love to learn to sign, as I love to learn other languages and to communicate with different people.

La cosa es que justo como esta chica, he conocido a otros adultos que son buenos usuarios de implantes cochleares y que son buenos comunicadores orales y estan felices por sus decisiones y las de sus padres. Para mi tiene sentido y para mi familia, pero me encantaria aprender a hablar con señas, tanto como me encanta aprender otras lenguas y comunicarme con diferentes personas.

feria

Saturday, July 10, 2010

birthday party

Luca had a birthday party today of a friend from school. I offered her mom to make a cake but she had already decided to choose one from the store. Anyways, since I had offered, I decided to go ahead and make it anyways because otherwise I never get to make cakes and I need to make more if I want to get any better at this. I made a madeira sponge cake with a bit of chocolate flavor and covered with chocolate ganache. I think it was to hard, dry, maybe it didn't raise as much as it should have? It was ok, good for fondant, but I wish it had been a bit softer...the decoration was complicated. I started with the idea of making a castle, but for a girl, it needs to be girly, pink? I hate pink, I think it destroys everything but still I went with it, mixed with other colors, taking into consideration that this was the girl's favorite color. After many hours of hard work, at least 6 or 7, this is what I came up with. I did learn a few things that could be done differently, and learned about painting over fondant and making figurines. It is always a good experience although I always end up pretty tired. The birthday girl loved it and so did her family and the other guests. They all want me to start a business making birthday cakes, I think it is too much work. And needless to say, I had a hard time driving around town with this castle without smashing it!


Luca tuvo una fiesta de cumpleanhos de una amiguita del cole. Le ofreci a su madre hacerle la tarta de cumpleanhos pero habia decidido comprar uno de la tienda. Pero como ya le habia ofrecido, decidi hacerselo porque sino nunca practico y necesito hacer mas si quiero que me salgan mejor. Le hice un bizcocho de madeira con un poco de chocolate y cubierto de ganache de chocolate. Creo que el bizcocho estaba un poco duro, seco, quizas no subio lo que debia? Estaba bien, bien para el pastillaje (fondant), pero me hubiese gustado que estuviera un poco mas suave...la decoracion no fue facil. Empece con la idea de hacer un castillo, pero para una ninha, necesita ser mas femenino, rosa? odio el color rosa, creo que destroza todo pero aun asi lo hice, junto con otros colores teniendo en cuenta que es el color favorito de la cumpleanhera. Despues de muchas horas de trabajo duro, por lo menos 6 o 7, esto es lo que me salio. Aprendi unas cuantas cosas que podian haberse hecho de otro modo, y aprendi a pintar sobre fondant y a hacer munhequitos. Siembre esta bien como experiencia aunque siempre acabo agotada. La cumpleanera quedo encantada y tambien su familia y el resto de invitados. Quieren que abra un negocio de hacer tartas de cumpleanhos, creo que es demasiado trabajo. Y ni falta decirlo, conducir con la tarta sin que se estrellase ha sido toda una hazanha!

castle cake 2

castle cake

princess Jia

And this is how luca helped:

Y asi es como Luca me ayudo:

helper...

And this is the present for the birthday girl:

y este es el regalo para la cumpleanhera:

girl bag

Monday, July 05, 2010

Happy Independence day!

I hope you (americans or living here) had a good 4th of July celebration. We went to see the fireworks at the park, and other than when we went to see the fireworks competitions from the beach of my town in Spain, I had never been so close to them. It was great, I am glad Luca gets to experience these kinds of things. And he also had a parade at school with his friends, here it is:

Espero que hayais pasado (los americanos o aquellos viviendo por aqui) un buen dia del 4 de Julio. Nosotros fuimos a ver fuegos artificiales al parque y, a parte de cuando soliamos ir a ver los concursos de fuegos artificiales a la playa en mi tierra, nunca habia estado tan cerca dellos. Fue muy chulo, me encanta que Luca pueda tener este tipo de experiencia. Y tambien tuvo un desfile en el cole, aqui esta:

Thursday, July 01, 2010

pan de queijo

Yesterday I decided to bake some little cheese breads. They are so delicious and so far I hadn't been very lucky making them. I tried a new recipe, that I changed a bit according to my own measuring cups and ingredients. They came out soooo good! mmmm I love them!! too bad Luca doesn't eat them and I have to eat all of them!

Ayer decidi hacer unos panecillos de queso. Estan tan ricos y hasta ahora no me habian salido de lo mejor. Decidi probar una receta nueva, y la cambie un poco para acomodar mis tazas de medir y mis ingredientes. Salieron taaaan ricos! mmmm me encantaron!! que mal que a Luca no le gusten porque me toca comermelos todos!

pan de queico

pan de queso

Here is my recipe:

Mix:
3 eggs
pinch of salt
2 cups of cassava starch
1/2 cup of milk
1/3 cup of oil

When everything is well mixed add:
1 Tbsp baking powder
1 & 1/2 cups of Parmesan cheese (I also added some grated manchego cheese that had dried out and has strong flavor)

Put in greased muffin cups (12) and bake at 425F for 20 or until brown.
Enjoy!

Aqui va mi receta:

Mezclar:
3 huevos
una pizca de sal
2 tazas de almidon de tapioca (o 250 g)
media taza de leche (o 125 ml)
1/3 taza de aceite ( o 100 ml)

Cuando todo este bien mezclado anhadir:
1 cucharada sopera de levadura royal
1 taza y media (o 200 g) de queso rayado (Parmesano y yo tambien le anhadi un pedazo de manchego que se me habia secado y le da muy buen sabor)

Poner la masa en un molde de magdalenas (12) y cocer a fuego alto durante 2o min o hasta que se doren.

A disfrutar!