Saturday, December 31, 2011

Happy New Year!

May the New Year be filled with wonderful things, happy moments, good health and lots of growth! Of course lots of love and may your dreams come true!
We have had a wonderful holiday, with family, relaxing and enjoying doing what we all like, eating, sleeping,, magic, eating, sleeping, cooking, reading, eating some more, sleeping some more, visiting, reading, sleeping, more magic...and always laughing or smiling. And to start with 2012, I want to share some pictures from our last days of 2011.

Que el Año Nuevo este lleno de cosas maravillosas, momentos de felicidadm buena salud y mucho crecimiento! Y por supuesto mucho amor y que tus sueños se hagan realidad!
Hemos pasado unas vacaciones maravillosas, con familia, relajados y disfrutando haciendo lo que nos gusta, comiendo, durmiendo, magia, comiendo, durmiendo, cocinando, leyendo, comiendo algo mas, durmierdo algo mas, visitando, leyendo, durmiendo, mas magia...y siempre a carcajadas o sonriendo. Y para comenzar con 2012, quiero compartir algunas fotos de nuestros dias del 2011.


DSC_0157

DSC_0183

DSC_0195

ducks

DSC_1691

DSC_1731

big sweater

DSC_1369

cutting Christmas tree

DSC_1665

DSC_1876

DSC_0034

DSC_1821

DSC_1518

Thursday, December 08, 2011

Christmas is around the corner!

In this country sometimes even before Thanksgiving you start seeing signs of Christmas approaching! I thought that was a bit too much...but once we are in December, I can say I officially feel the Christmas spirit getting closer. We decided to put up the tree, so that Luca can talk about it at school, mainly, but also because it is so colorful and so pretty, that it brings some sense of warmth to our home. Not that we don't have color around here...but this is color and lights :) I am also working in a mini sewing project and I took the Christmas mini photography class taught by Jackie Rueda. That inspire me to put up the tree too, so I could take some shots. I am not that happy with my shots, but if I don't take pictures, I won't learn! And of course, I dropped my camera and broke one of my lenses, that I hope is under warranty still...so let's hope I get it back all repaired and nice soon...in the meantime, we will do with my other very much loved 35mm lense. Enjoy the pics!

En este pais a veces incluso antes de Accion de Gracias empiezas a ver senhales de que la Navidad se acerca! Pienso que se pasan...pero una vez que entramos en Diciembre, la verdad es que yo tambien siento el espiritu de la Navidad aproximandose. Decidimos poner el arbolito, para que Luca pueda hablar de ello en el cole, sobretodo, pero tambien porque es tan colorido y tan bonito, que da calidez a nuestro hogar. No esque necesitemos mas color en casa...pero es que trae color y luces :) Tambien estoy haciendo un mini proyecto de costura e hice una mini clase de fotografia ensenhada por Jackie Rueda. Eso me inspiro a poner el arbol tambien, para poder hacer algunas fotos. No estoy muy conteta con las fotos, pero si no hago fotos no aprendo! y claro, se me cayo la camara y rompi una de mis lentes, que espero este bajo garantia aun...asi que esperemos que me la devuelvan arreglada pronto...mientras tanto, me conformo con mi otra lente que tanto quiero de 35 mm. Que disfruteis de las fotos!


pigly

man

Me

Angel

Reno

Vespa

Lights

The funny thing about these shots is that in half of them you can see my reflection in some ornament, look for the hot pink sweater!

Lo divertido sobre algunas de estas fotos es que en la mitad se me ve reflejada en alguna decoracion, buscar el jersey fucsia!

Monday, November 28, 2011

My Thanksgiving

I am taking another photography class, this time about Christmas. Reading the lessons, I feel that I captured the spirit of our last trip, hanging out with friends during the Thanksgiving holidays. It was a warm and happy time for all of us, and I think the pictures reflect that. 

Estoy haciendo otra clase de fotografia, esta vez sobre la Navidad. Leyendo las lecciones, siento que he capturado el espiritu durante nuestro ultimo viaje en la vacaciones del dia de accion de gracias. Fueron unos momentos calidos y felices para todos, y creo que las fotos lo reflejan.

PG and his shade

walking

horses

"paella"

super

berries

Gharam Masala garbanzos

Turkey

Luca Joao Victor

Fall

Kicking

Knoxville ball

Monday, November 21, 2011

The world through the eyes of a 6 year old

The years go by so quickly, and I am guessing this is a good thing. Luca is 6 now and I think, wow he is not a little boy anymore, this thing that I tell him all the time and we tell everybody, it means something. I can hardly hold him, and we can have pretty reasonable conversations, not baby-like conversations, he can reason with me, or try to, and it is a bit easier for the two of us. Still once in a while I can get a bit desperate with things that he does and I recall all the hard days when he was younger. How hard it is at times to educate a child and to not get mad. Those moments don't happen very frequently anymore, and in a way I feel nostalgic that I don't have a little baby with me anymore. But on the sunny side, he is a delight to talk to, he is funny and comes up with ideas that are still within a child's free state of mind. I love it. He keeps on asking me how old was he when he was a baby, and telling people that he was very funny (because I show him videos of himself), he keeps on talking about the Thanksgiving "feast", he says lets pretend we have lots of people here so we can make a feast. So cute, I guess it is the way he is discovering the world. He tells people how when he was little he got new implants and he had to wear a big bandage around his head. He explains kids that his implants help him hear, that when he doesn't have them on he can't hear and that when he goes to sleep he doesn't wear them either. In those moments, he makes me very proud, great self advocacy skills, and then I see the mom of the kid he has been talking too and she is horrified mouthing "I'm sorry" to me, when on the other hand I think it is wonderful that her child would ask and that Luca can explain. The world without taboos or social complexes, so nice, I wish we had more of that in our lives as adults.

Los anhos pasan tan rapidamente y bueno supongo que eso es bueno. Luca ya tiene 6 anhos y pienso, jo ya no es un bebe, esto que le digo a todas horas y que el le dice a todo el mundo tiene algo de realidad. A penas lo puedo levantar, y ya podemos tener conversaciones bastante razonables, no como con un bebe, puede razonar, o intentarlo, y es mas facil para los dos. De vez en cuando aun me desespero con cosas que hace y me acuerdo de lo dificil que era cuando era pequenho. Lo dificil que es educar a los ninhos sin enfadarse. Esos momentos ya no pasan a menudo, y en cierto modo, los echo de menos. Pero po suerte, hoy por hoy es un gustazo hablar con el, el divertido, y se le ocurre cada cosa que solo es posible en la mente libre de un ninho. Me encanta. Me pregunta a todas horas que cuantos anhos tenia cuando era bebe, y le cuenta a todo el mundo sobre el "festin" de accion de gracias, dice vamos a imaginarnos que tenemos mucha gente en casa y hagamos un festin. Que mono, debe ser su manera de descubri el mundo. Le dice a mucha gente que cuando era pequenho le pusieron sus implantes nuevos y que tenia que ponerse una benda muy grande en la cabeza. Explica a otros ninhos que sus implantes le ayudan a escuchar, que cuando no los tiene no oye nada y que cuando se va a dormir se los quita. En esos momentos, me siento muy orgullosa de el, que manera de hablar de si mismo, y luego veo a la mama del ninho con el que ha estado hablando diciendome "lo siento" , cuando para mi me parece maravilloso que el ninho pregunte y que Luca pueda explicarle todo. El mundo sin tabues o complejos sociales, que bien estaria, me gustaria que tuvieramos mas de eso en nuestra vida como adultos.

Max at the play

Ben ten

And here is the pictures of Luca during his birthday and also of the power rangers cake that I made him. I used fondant made from scratch, it was fun and most importantly, it was a hit!


Y aqui van las fotos de Luca durante su cumple y tambien de la tarta de power rangers que le hice. Use fondant hecho por mi, lo pase bien y lo mas importante fue todo un exito!


Power ranger in his birthday

Power rangers cake

Wednesday, November 09, 2011

Almost 6!

Hi there!
I have this poor blog totally in a corner of my life! I think about it often, but lately I don't even think about posting anything...I really need to consider what I will do about it, either get to an end with it or just go into writing in the spur of the moment as usual. We shall see.
Today I have a nice thing to share. I was at a restaurant having lunch with some friends in a private room, when a woman interrupted us and said, is there someone here with a black and white purse??? Remember that black and white purse I made for myself last time? Well, that was me! I though oh no! I lost it, someone took it!! but no! it was hanging from my chair! And she then proceeded to say...."I loved it! where did you buy it??" so I said "I made it (with a big smile)" and she said "do you sell them?" to which if she had asked a year ago I would have said "yes!!" and figure out a way to get more of that pretty bold fabric...but right now...I had to say no. My friends were looking like me like I was nuts letting that opportunity go by! But I really have my head in so many other places right now, that I rather make things for the people I know and love.

Hola!
Tengo abandonado a este pobre blog! Pienso en el a menudo, pero ultimamente no tengo ganas de escribir nada...necesito considerar lo que quiero hacer con esto, o acabarlo o seguir escribiendo esporadicamente cuando me apetezca. Veremos.
Hoy me ha pasado algo que me gustaria compartir. Estaba en un restaurante comiendo con unas amigas en una habitacion privada cuando de repente una mujer nos interrumpe y dice, hay alguien aqui con un bolso blanco y negro??? Os acordais de ese bolso que me hice el otro dia? Bueno, esa soy yo! pense oh no! lo perdi, alguien se lo llevo!!! pero no! estaba colgado de mi silla! Y entonces siguio diciendo..."Me encanta! donde lo has comprado??" a lo que le dije "lo hice yo (con una gran sonrisa en mi cara)" y me dijo "los vendes?" a lo que hace un anho le hubiera respondido si!!" y hubiera visto la manera de encontrar mas tela como esa...pero ahora...tuve que decirle que no. Mis amigas me miraban como si estuviera loca desperdiciando una oportunidad asi! Pero la verdad es que tengo mi cabeza en tantos otros lugares en este momento, que prefiero hacer cosas para aquellos que conozco y que quiero.

And we just came back from our annual research trip to Wisconsin. Luca participates in a research study of bilateral implants. I was so impressed with his performance. Of course he has to do better as he is one year older, but last year he was sick too so his performance, although it was good, wasn't great. Now I am looking forward to seeing the results, I love seeing the way he thinks and reasons things, he is going to be a logical boy just like his parents :) We also spent time with good friends, it is great having the opportunity to see them every year. Here is Luca with the beautiful fall foliage in the background. He will be 6 in just a couple of days...my big big boy...

Y acabamos de regresar de nuestro viaje anual a Wisconsin. Luca participa en un estudio de investigacion sobre implantes bilaterales. Me impresiono como lo hizo de bien. Por supuesto que tiene que hacerlo mejor que el anho pasado pues es un anho mayor, pero ademas el anho pasado estaba muy malito y  aunque habia avanzado un anho o mas no le fue tan bien como debia. Ahora estoy deseando ver los resultados, me encanta ver como piensa y razona las cosas, va a ser un ninho logico como sus papas :) Tambien pasamos un buen rato con nuestros amigos, que bien tener esta oportunidad de juntarnos cada anho. Aqui esta Luca con las hojas de los arboles en otonho. Cumplira 6 en solo un par de dias...mi ninho grandote...

luca fall

Saturday, October 29, 2011

New era PS CS5

I have had the photoshop PS5 on my desk for some time now and waiting to have enough time to install it and figure out the kinks of it. That day has arrived! I installed it yesterday and I just tried my new photo edition. I realize it is easy following tutorials on the internet, but I need to get familiarized with how it works, a bit different from the one I used years ago.
I picked a picture that I took of Luca, in our little outing the other day to take fall pictures. He started crying as soon as we stepped outside, he was not in the mood! and then I just let him do his thing, that is, digging for worms, so I could take a few (more than 300) shots of him, and try to get one or two of him looking at the camera. He has beautiful green eyes and I never get to capture them!!!
Anyways, here is the edited version of the pic. It's kind of vintage. I am warming up to it.


He tenido el photoshop CS5 encima de mi escritorio ya un tiempo y estaba esperando a tener el tiempo suficiente como para poder instalarlo y averiguar como usarlo. Ha llegado el dia! Lo instale ayer y acabo de probarlo con una edicion de una foto. Me doy cuenta de que es facil siguiendo los tutoriales de internet, pero necesito familiarizarme con como funciona, un poco differente de aquel que usaba yo hace mil anhos.
Elegi una foto que hice de Luca, en una salida del otro dia en la que le quise hacer fotos otonhales. Emepzo a llorar en cuanto puso el pie fuera de casa, no queria!! y asi que le deje que hiciera loq eu quisiera, osea, buscar gusanos, para poder fotografiarle un poquito (mas de 300 fotos), e intentar conseguir una o dos fotos en la que este mirando a la camara. Tiene unos ojos verdes preciosos pero nunca los puedo fotografiar!!!
Bueno, aqui esta la version editada de la foto. Es como antigua. Me estoy acostumbrando a ella.



vintage luca

And I am finally making stuff again. I made several cakes and breads, but I am also sewing. Other than finishing the Halloween costume for Luca, I also made myself a bag. I found this nice wool fabric on sale, and couldn't help myself. Like Luca would say "of course".

power ranger - Halloween

Y por fin estoy haciendo cosas. He hecho varios bizcochos y panes, pero tambien estoy cosiendo. A parte de acabar el disfraz de Halloween de Luca, me he hecho una bolsa. Encontre esta tela tan chula de lana de superoferta, y no lo pude evitar. Como diria Luca "por supuesto".


bag

Monday, October 17, 2011

Hi again! I am back here without much progress in my creative side. But with lots of good energy and good thoughts, that I hope one day I am going to convert them in reality. About my previous post, I agree, I feel I have to justify my life sometimes, because I have lots of training and I am not using it to earn my bread, but it turns out, I have used some of it during Luca's journey. There were so many times that I thought, fortunately I am a researcher, I know how to look for information, I know how to get resources, and I know how to process and understand useful information that if you don't have that science background it sometimes is hard. I can make better decisions because of the background I have and for that, I feel it was all worth it already. I guess my only reason to move on with a job would be looking into the future, but for now, in the present I am just fine. I was watching a movie last night. It was about John Lennon's early life. It was a good movie, and it made me want to learn how to play the guitar even more. I feel there is this artistic side of me that is wanting to come out in all different ways, and this is one, music. It seems like when he started he knew nothing about playing instruments, but with a lot of willingness to succeed he learned, and of course he was a very talented person, composer and musician. Not that I would want that, I just want to enjoy playing. I found a guitar store not far from home. I was so happy in that groovy environment, but classes are very expensive. I know I can do it by myself, I just need motivation to continue learning in a regular basis. I also put new strings in Luca's little guitar and it sounds way better. He is starting to realize how to put his fingers to play chords, I love it. Maybe we will jamm together some day

  Hola de nuevo! Estoy de vuelta sin mucho progreso en el lado creativo. Pero con mucha buena energica y buenas ideas, que espero que algun dia se conviertan en realidad. Sobre mi entrada anterior, estoy de acuerdo, a veces siento que me tengo que justificar en mi vida, porque tengo tanta educacion que no estoy usando para ganarme el pan, pero resulta que ne realidad, si que he usado bastante de lo que aprendi durante la aventura de Luca. Hay tantas veces en las que he pensado que por suerte soy investigadora, que se como buscar informacion, que se como encontrar recursos, y que se como procesar y enternder la informacion que si no tuviera esa base de ciencias seria mucho mas dificil. Puedo tomar mejores decisiones por ese historial que tengo y por eso, creo que todo merecio la pena. Creo que la unica razon para seguir adelante buscando un trabajo seria mirando al futuro, pero por ahora, en el presente estoy bien. 


 Ayer estaba viendo una peli. Era sobre la vida de John Lennon de joven. Estuvo bien, y me hizo querer seguir tocando la guitarra aun mas. Siento que tengo este lado artistico dentro de mi que quiere salir de muchas maneras diferentes, y esta es una, la musica. Parece que cuando empezo no sabia nada de tocar instrumentos, pero con mucho interes y ganas de ser famoso aprendio, y claro que era una persona con mucho talento, compositor y musico. No esque quiera llegar a eso, solo necesito motivarme para continuar aprendiendo de manera regular. Tambien le cambie las cuerdas a la guitarra de Luca y suena mucho mejor. Esta empezando a darse cuenta de como poner los dedos para tocar acordes, me encanta. Quizas toquemos juntos algun dia.


Well one thing I always do is cook. I bought this fish stock to make paella...and I am not sure where I messed up, but the paella looked great but didn't taste much like anything! It drives me insane! but the next day, when I recook it with some garlic and some more salt it does taste delicious and the fish flavor somehow comes out. It is a mystery to me, the thing is the more I make some dish the better I get at it, like potato omelets and black beans and rice, those I am really good at, but paella, it's a whole different story. Here is my beautiful paella.

  Pues una cosa que siempre hago es cocinar. Compre caldo de pescado para hacer paella...y no se donde meti la pata, pero la paella tenia muy buena pinta pero no sabia a nada! me vuelvo loca! pero al dia siguiente, cuando la salteo con ajos y algo mas de sal esta muy rica y si que sale el saborcito a pescado. Es un misterio, la cosa es que cuanto mas repito una receta mejor me sale, como con las tortillas de patatas y los frijoles negros con arroz (feijoada), esos me salen muy bien, pero la paella, es otra historia. Aqui esta mi paella preciosa.

  paellita

Wednesday, October 12, 2011

The unpaid job

Today, 6 years ago, I had a huge belly, a kid kicking inside (named Tarzan at the time) some funky contractions, and I was ready to defend my degree that I had been working on for 4.5 years. I did great, I am not sure if the belly imposed, but I got over that, I ascended to a new status in life, I was treated with a different degree of respect by some, and I was ready to start my life as a mom. And I did that, a month later, and the following years. And now, that I am trying to put to use all the knowledge and experience gained during those years, nothing happens. I have too many degrees, or too long of a gap, or maybe lack of experience in some areas, or I am just shooting for the wrong positions. I think is a combination of all those, and although it may sound like I should feel disappointed, for some reason, I don't. There are so many other things that I want to do, that it makes me question if I choose the right career path from the beginning, or if I should have followed my instincts, and pursued a more creative career. I guess I can create, as a hobbyist, but at the same time, to live a more comfortable life, and to give my son all the things that he will be needing in the future, I need to make money. But for now, I will continue with my unpaid job of being a mom, and with my multiple hobbies and enjoying life as I continue having it, while I support my family the way I've been doing until now. And the day that job comes into my life, then, I will support my family in a different way, and fulfill the gap that is pushing me now into looking for a paying job. My hobbies: photography, playing guitar, sewing, reading, educating, playing, socializing, I really can't complain.

  Hoy hace 6 años, tenia una barrigota, un niño dentro pegandome patadas (llamado Tarzan en su día) algunas contracciones, y estaba a punto de defender mi trabajo en el que habia estado ocupando los ultimos 4.5 años. Lo hice muy bien, no sé si la barrigota impuso, pero superé aquello, ascendí a otro estatus en mi vida, algunos me trataban con otro nivel de respeto, y estaba lista para comenzar mi vida como mama. Y asi lo hice, un mes despues, y los años que siguieron. Y ahora, que estoy intentando poner en uso el conocimiento y la experiencia ganada durante esos años, no pasa nada. Tengo demasiados títulos, o demasiado tiempo sin hacer nada, o quizás la falta de experiencia en algunas áreas, o estoy pidiendo las posiciones equivocadas. Creo que es una combinación de todas, y aunque parezca que deba sentirme defraudada, por alguna razón, no me siento. Hay tantas otras cosas que quiero hacer, a veces me pregunto si elegí la carrera adecuada, o si debería haber seguido mis instintos y haber hecho algo más creativo. Supongo que aún así puedo crear, como hobby, pero al mismo tiempo, para vivir una vida más cómoda, y para poder darle a mi hijo todo lo que necesite en un futuro, necesito tener un sueldo. Pero por ahora, continuaré con mi trabajo sin sueldo de ser mama y con mis muchos hobbis y disfrutando de la vida mientras la tengo, mientras mantengo a mi familia como lo he vendio hacienda hasta ahora. Y el día que un trabajo llegue a mi vida, entonces, mantendré a mi familia de otra manera, y rellenare esa necesidad que ahora me empuja a buscar un trabajo con sueldo. Mis hobbys: la fotografía, tocar a la guitarra, coser, leer, educar, jugar, socializar, la verdad, no me puedo quejar.


Reflejo

Tuesday, October 04, 2011

Reflexiones

Sorry if my last post was a bit too deep! I sometimes get like that, I am not any different today, but I will try to cheer up a bit writing this blog post. Our fish Jack is still alive, he has gotten used to us and we have gotten used to him. We know how to keep his tank clean and do a pretty good job at looking after him. Let's see what happens when we go for our trips that we have programmed for the next couple of months.

I was reading about a new implant device that was approved last year for people with the same kind of hearing loss like Luca's. This new implant is not approved for children yet, but it has the advantage that it is fully implanted, meaning that it doesn't have any external part. It uses the middle ear as the natural microphone and the stimulation that eh implant passes goes from the bones of the middle ear to the cochlea, that is the one that is not functioning properly and this stimulates the auditory nerve. I thought it was such a neat idea, the good thing about it is that they are able to hear in the shower and while they sleep, which right now, Luca can't do. That is to their advantage, for safety reasons and it is very encouraging to see how fast technology is improving. I know that Luca will be able to wear all different kinds of devices, I mean, it has been just 3 years and he has had 2 kinds already! I don't want to get too excited about this one that was realized because who knows if he would even be a candidate for it in the future. So I like to think in the present, and deal with what we have now, which is already quite amazing. Looking at a video of a 29 year old woman who got hers turned on the other day made me think about the video of Luca's first time he heard with an implant. I found it and watched it. It was long and it took a while until I got to the part where he was "turned on". Poor baby, he was so little and he had to do so much for us. It was not a pleasant feeling for him, or at least, it made him cry, he got scared. He had never heard such a thing. He was cool once he got a chocolate in his mouth and the therapist, audiologist and myself did everything we could to map that implant, to make him wear it and to make the best out of the situation. It was tough for me, I was alone and I was determined. Now that I see it with some time, with some perspective, now that I know how far he has gotten, I am able to relax and wonder how strong did I have to be to do all of this, to keep him happy and take him to the right places. It feels like when you get to the end of the race and you look at the footage and see how hard we all worked to get here. That's how I feel. I feel accomplished and happy that I did it this way, I feel proud of my boy and I know that actually the race is not over, but together we will get wherever we need to go.

Siento si mi último mensaje fue un poco demasiado profundo! A veces me pongo asi, sigo igual hoy, pero voy a tratar de animar un poco lo que escribo en este blog. Nuestro pez Jack aún está vivo, se ha acostumbrado a nosotros y nos hemos acostumbrado a él. Sabemos cómo mantener su tanque limpio y cuidarlo bien. Vamos a ver qué pasa cuando nos vayamos a nuestros viajes que hemos programado para el próximo par de meses.

Estaba leyendo acerca de un nuevo implante que fue aprobado el año pasado para las personas con el mismo tipo de pérdida auditiva que Luca. Este nuevo implante no está aprobado para niños aún, pero tiene la ventaja de que está totalmente implantado, lo que significa que no tiene parte externa. Utiliza el oído medio como micrófono natural y la estimulación que pasa el implante va de los huesos del oído medio hasta la cóclea, que es lo que no está funcionando adecuadamente y esto estimula el nervio auditivo. Me parecio una buena idea, lo bueno es que son capaces de escuchar en la ducha y mientras duermen, lo que en este momento, Luca no se puede hacer. Que es una ventaja, por razones de seguridad y es muy alentador ver cómo la tecnología está mejorando rápidamente. Yo sé que Luca tendra varios dispositivos en su vida, es mas, en tan sólo 3 años ha tenido dos tipos distintos! Yo no quiero entusiasmarme con este en concreto, pues quién sabe si incluso Luca sería candidato para ese modelo en el futuro. Prefiero pensar en el presente, y hacer frente a lo que tenemos ahora, que ya es bastante sorprendente. Vi un video de una mujer de 29 años que escuchaba con un implante por primera vez en su vida, y eso me hizo pensar en el video de la primera vez que Luca oyó con un implante. Lo encontré y lo vi. Tuve que pasarlo mucho rato hasta que llegué a la parte donde le "conectaban". Pobrecito, era tan pequenho y pedíamos tanto de el. No fue una sensación agradable para él, o por lo menos, le hizo llorar, se asustó. Nunca había oído una cosa así. Estaba feliz una vez que le metiamos un chocolate en la boca y la logopeda, la audióloga y yo hicimos todo lo posible para que le mapearan del implante, para hacer que se lo ponga y para sacar el mejor partido de la situación. Fue duro para mí, yo estaba sola pero decidida. Ahora que lo veo con algo de tiempo, con un poco de perspectiva, ahora que sé lo lejos que ha llegado Luca, y que puedo relajarme, me pregunto como fui de fuerte para hacer todo esto, para mantenerlo feliz y llevarlo a los lugares adecuados. Es como sentir que llegas a la final de la carrera y miras las imágenes filmadas y ves lo duro que todos hemos trabajado para llegar aquí. Así es como me siento. Me siento realizada y feliz por haberlo hecho de esta manera, me siento orgullosa de mi hijo y sé que en realidad la carrera no ha terminado, pero juntos vamos a llegar a donde necesitemos ir.



Monday, September 26, 2011

The funny thing about Taiko

My son Luca and I have started taiko classes. More specifically osuwa daiko. This is a mixture of Japanese drumming with some martial arts movements. It is quite a challenge for Luca being Deaf, but I think it is important for him to learn about music as it will help him develop his ability to listen and appreciate sounds better. The fun thing about this class is that is for both of us. The parents do it then the children do it. I can tell you something, I did it 2 days ago and I can feel my arms. It is some serious exercise if you do it right, and when all the drummers are synchronized it is so awesome! For Luca on the other hand, it is hard and it is difficult both to hold the bachi (sticks) and to follow the rhythm. But we don't give up, I never did, why should I do it now? Challenges are challenges and once you conquer them, you feel so great. Luca will conquer this one, and we will both celebrate. On his second day, initially he didn't want to go, but then he decided that when he grows up he wants to be a drum player and give performances. How cool is that?

  Mi hijo Luca y yo hemos empezado clases de taiko. Mas en concreto de osuwa daiko. Es una mezcla de tambores japoneses con algunos movimientos de artes marciales. Es un desafio para el al ser sordo, pero creo que es importante que aprenda sobre la musica ya que le va a ayudar a desarrollar su abilidad de escuchar y apreciar mejor los sonidos. Lo mas divertido es que la clase es para los dos. Los padres lo hacen entonces les toca a los ninhos. La verdad, lo hice hace dos dias y lo noto en los brazos! Es un ejercicio muy fuerte si lo haces bienm y cuando los que tocan estan sincronizados es chulisimo! Para Luca en cambio, es dificil tanto sugetar los bachi (palos) como seguir el ritmo. Pero no nos rendimos, nunca lo hice, porque hacerlo ahora? Los desafios son desafios y una vez los conquistas, te sientes muy bien. Luca conquistara este, y lo celebraremos los dos. En su segunda clase, al principio no queria ir, pero luego decidio que de mayor queria tocar los tambores y hacer espectaculos. Que chulo no?

 Changing subjects, these past weeks have been full of grief. A lot of lost lives around people that are close to me. It is easy to relate, unfortunately, and so awful to remember how painful it is to lose someone you love so much. Another reminder that life is just a short dream, and that we better make the best of it. This, we tend to forget easily and we continue to believe that we are immortal and everlasting. I tried to teach Luca about life and death, with his new friend Jack, the goldfish, but only tears came out of his eyes. Well, it is better to learn about this concept that is so natural all around us at an early age, so that he has it present and he is conscious about life, good choices, and the joy of living. I'm not trying to traumatize the kiddo but I am just not scared to talk about it. Death is part of life, I think it is OK to cry and grieve the lost of someone we miss, that is natural too, but we cannot pretend that death doesn't get to us....because it will one day.

  Cambiando de tema, estas ultimas semanas han sido bastante dolorosas. Muchas vidas perdidas de seres queridos de gente cercana a mi. Es facil sentirme identificada, por desgracia, y terrible recordar lo doloroso que es perder a laguien a quien quieres mucho. Otro recordatorio de que la vida no es mas que un corto suenho, y que mas vale disfrutarlo al maximo. Esto, lo solemos olvidar y seguimos creyendo que somos inmortales y eternos. Le intente explicar a Luca sobre la vida y la muerte, con su nuevo amigo Jack, el pececito, pero nada mas que le salian lagrimones. Bueno, es mejor saber sobre este concepto que es tan natural en todo nuestro entorno desde bien temprano, para que este presente y sea consciente sobre la vida, las buenas decisiones y la alegria de vivir. No quiero traumatizar al enano pero no me da miedo hablar de la muerte. La muerte es parte de la vida, esta bien llorar y sentir dolor porque echamos de menos a los seres que nos faltan, es natural, pero no podemos desestimar que la muerte no nos llega a nosotros...porque un dia lo hara.

 And these are some of my latest pics...I have been lazy lately, the crummy weather doesn't help, let's see if the sun will decide to come out to take more pics.

  Y aqui van algunas de mis ultimas fotos...he estado un poco perezosa, este tiempo medio chungo no ayuda, a ver si el sol se anima a salir para hacer mass fotos

#38. Proyecto Verano. Avion

#37 Proyecto Verano. Tilt

#36. Proyecto Verano. Tio Vivo

Wednesday, September 21, 2011

Thai pants

I have always liked pants for me to wear, I have always like wide pants of different kinds, and when I saw somewhere in the internet about these pants that reminded me to my hometowns festival, I though I should go and make some. The problem here is that fabric is expensive and they require lots of it. I then saw that a store was closing and went and of course the color I had to buy was mustard yellow...for these kind of pants. Anyways, I made them, I like them, I have worn them just once, but I feel very comfortable with them and I still have fabric leftover :)

Siempre me han gustado pantalones anchos, de diferentes tipos, y cuando vi en internet unos que me recordaban un poco a las fiestas de mi pueblo, pense que deberia hacerme unos. El problema es que aqui la tela es muy cara y estos requieren bastante. Cuando vi que cerraban una tienda de telas, fui y claro esta me tuve que comprar la tela de color mostaza...para estos pantalones. Bueno, los hice, y me gustan, me los he puesto una vez, pero me siento muy comoda en ellos y aun me sobra tela :)

Pantalones tailandeses

Monday, September 19, 2011

Fishished!

Ha! I made a mistake writing the title but then I laughed and left it as is because we did get a fish this weekend and so I am a bit obsessed about it ad it even comes out when I am trying to say something else. Jack is the reason why I have been out of most other things these past couple of days. He is a goldfish that came from a fair, poor thing traveled in a plastic bag, and went to the pet store, where we could buy him some food. There I was told that he wouldn't live much, unless I had a huge tank and I changed the water frequently because they are dirty fish, get the water dirty quickly and usually die because of fungal disease derived from the dirty water, this is specially true for small aquariums. So I decided to buy him the best affordable aquarium I could get, small one, because I have no room for more, and all the accessories and when he moves on to a better life, then we can get an easier fish. Luca treated him like one more member of the family, he talked to him and showed him his car and asked him if he could buckle him in the car. Very funny, and very strong feelings! When I told him that sometimes fish die because they might not be happy in their new house, he cried and cried and tried to figure out how to make him happy. He wondered of it was his fault for shaking the bag all the way home, he cried about 10 min about it even though I assured him that in the sea it was shaky as well because of the waves. Well, he had a sad couple of day but he seems to be doing fine! He is still with us and I am learning a bit more every day about how to take care of him. Let's see how he does! For now, we have this whole new learning experience!

Ja! Me he equivocado en el titulo y me rio porque la verdad es que puse "fishished" queriendo poner "finished" pero esque como tenemos un pececito en casa se ve que estoy un poco obsesionada con eso y es lo que me sale. Jack es la razon por la que he estado en otra en estos ultimos dias. Es un pececito de color que vino de una feria, el pobrecito viajo en una bolsa de plastico, y fue a la tienda de animales domesticos, donde le fuimos a compar comida. Ahi ya me avisaron de que no duraria mucho vivo, a no ser de que tuviera un tanque mas grande y le cambiase el agua a menudo porque son peces sucios, manchan el agua muy rapido y suelen morir de alguna enfermedad u hongo derivada del agua sucia, sobretodo en peceritas pequenhas. Asi que le compre la mejor pecera dentro de mi presupuesto con todos sus accesorios y cuando pase a otra vida, compraremos otro que sea mas facil de criar. Luca le trato como uno mas de la familia, le hablaba y le ensenhaba nuestro coche y luego le queria atar al asiento. Una risa, y com mucho sentimiento! Cuando le comente que a veces los peces se mueren porqeu puede que no esten contentos en su nuevo hogar, lloro y lloro y empezo a pensar como hacerle feliz. Se preguntaba si era culpa suya por menear la bolsita al traelo a casa, lloro como 10 minutos por esto aunque yo le convenci de que igual el mar se menea con las olas. Bueno, tuvo un par de dias tristes pero parece que ya esta mas contento! Aun esta con nosotros y estoy aprendiendo cada dia algo mas de como cuidar de el. A ver como le va! Por ahora, es una experiencia nueva!


Jack the goldfish 

But what that title was really referring to was the quilt that I made for Luca. He designed the part with the logo and the colorful part was my idea. But I did use his own drawing of Batman. He is happily using it in his bed now. I am glad to finish a big project yipiii!!! Pero a lo que el titulo se referia realmente era a que acabe la colcha que empece para Luca. La disenho el, la parte del logotipo y la parte colorida es mi idea. Pero use su dibujo de Batman. Esta feliz durmiendo con ella en su camita. Estoy contenta de haber tenminado un proyecto tan grande Yupiiii!

Quilt BATMAN

Thursday, September 08, 2011

Volver

  And here we are again, second try. Will this last??

  Y aqui estamos de nuevo, la segunda vez. Durara??

#35 Proyecto Verano. Guitarrita