So here I am, with my new apple computer, posting for the first time in this keyboard. Our first computer back when I was a kid, that came with a monitor altogether was a Mac. It was great and I have always liked them but I have always chosen pcs for economical reasons. Today, I decided that knowing the amount of hours I spend in front of the computer (and in the coming years) I deserve this little treat. I am so happy already, I just feel it is easy to use and the design is so cool. I have no regrets so far! Now I need to learn how to efficiently use it, but I think it won't take long.
Aqui estoy, con mi nuevo portatil de apple, escribiendo por primera vez en este teclado. Nuestro primer ordenador cuando era ninya que venia con el monitor todo junto fue un Mac. Era buenisimo y siempre me han gustado pero siempre he elegido pcs por el tema económico. Hoy, he decidido que sabiendo la cantidad de horas que me paso delante del ordenador y las que me voy a pasar en los proximos anyos, me merezco este regalillo. Estoy muy contenta con el, y creo que es facil de usar y muy chulo de disenho. No me arrepiento! Ahora tengo que aprender a usarlo mas eficientemente, pero no creo que tarde.
And here is one of my also cool things around my house...but it's so loud that I have it without batteries...remembering my childhood without the background noise...
Y aqui os ensenho una de las cosas que me gustan de mi casa...pero hace tanto ruido que lo tengo sin baterias...para recordar mi infancia sin el ruido de fondo...
Welcome to my blog. I am enjoying experimenting with different forms of art and crafts and talking about my son and his journey through the hearing world. Please feel free to leave comments :) And thank you for visiting my blog!
Thursday, September 27, 2012
Wednesday, September 26, 2012
Making things
Luca is so creative that my house looks like a dumpsters because he likes to keep all the boxes and containers he can find. He has always some idea about how to use them. Right now we have a mailbox (I got rid of the other one after a month) and he has made himself a mail bag that wears everytime he checks the mail box. Very cool.
Luca es tan creativo que mi casa parece un basurero de la cantidad de cajas y plasticos que acumula. Siempre tiene alguna idea de algo que quiere hacer con ellas. Ahora tenemos un buzon de correo (me deshice de otro despues de un mes de uso) y ha hecho una bolsa de correo el solito que usa cada vez que va a buscar el correo al buzon. Muy chulo.
Going back to my previous post, I thought interesting to bring back again about his memory. As much trouble as he has to remember certain things, he is amazing with others. He remembers people (not by name though), who gave him what and when, and also places he has been to or things he has seen. But what surprised me the most this week was that he was singing a song or rather reciting a story that we read once....ONCE! and a long time a go! we bring books from the library every week and read 1-3 every night. We have read so many already that sometimes I bring the same books and before opening them he tells me that we have already read them, he remembers, I don't. He can even tell me what the story is about. I can't. And today, he remembered the words on that one book we read once a while ago, and of course, it sounded familiar to me, but couldn't recall where did I hear that, until he told me. So definitely, his brain has developed differently, in very curious and amazing ways.
Y volviendo a lo que escribi anteriormente, pense que esto de la memoria es un tema interesante. Con todo lo que a Luca le cuesta recordar ciertas cosas, me sorprende con otras. Se acuerda de la gente (no por su nombre), de los que le dieron cada cosa y cuando, de los lugares en los que ha estado o de las cosas que ha visto. Pero lo que mas me sorprendio esta semana fue cuando se puso a cantar o mas bien recitar un libro que leimos en la biblioteca UNA VEZ..UNA! y hace mucho! solemos traer muchos libros de la biblioteca todas las semanas y leemos 1-3 cada noche. Hemos leido tantos que a veces traigo los mismos y antes de abrirlos el me dice que ya los hemos leido, se acuerda, yo no. Incluso me puede decir de que va la historia. Yo no. Y hoy, se acordaba de las palabras de ese libro que leimos hace tiempo, y claro que a mi me sonaba, pero no sabia de que, hasta que me lo ha dicho. Asi que definitivamente su cerebro se ha desarrollado diferente, de manera muy curiosa e increible.
Luca es tan creativo que mi casa parece un basurero de la cantidad de cajas y plasticos que acumula. Siempre tiene alguna idea de algo que quiere hacer con ellas. Ahora tenemos un buzon de correo (me deshice de otro despues de un mes de uso) y ha hecho una bolsa de correo el solito que usa cada vez que va a buscar el correo al buzon. Muy chulo.
Going back to my previous post, I thought interesting to bring back again about his memory. As much trouble as he has to remember certain things, he is amazing with others. He remembers people (not by name though), who gave him what and when, and also places he has been to or things he has seen. But what surprised me the most this week was that he was singing a song or rather reciting a story that we read once....ONCE! and a long time a go! we bring books from the library every week and read 1-3 every night. We have read so many already that sometimes I bring the same books and before opening them he tells me that we have already read them, he remembers, I don't. He can even tell me what the story is about. I can't. And today, he remembered the words on that one book we read once a while ago, and of course, it sounded familiar to me, but couldn't recall where did I hear that, until he told me. So definitely, his brain has developed differently, in very curious and amazing ways.
Y volviendo a lo que escribi anteriormente, pense que esto de la memoria es un tema interesante. Con todo lo que a Luca le cuesta recordar ciertas cosas, me sorprende con otras. Se acuerda de la gente (no por su nombre), de los que le dieron cada cosa y cuando, de los lugares en los que ha estado o de las cosas que ha visto. Pero lo que mas me sorprendio esta semana fue cuando se puso a cantar o mas bien recitar un libro que leimos en la biblioteca UNA VEZ..UNA! y hace mucho! solemos traer muchos libros de la biblioteca todas las semanas y leemos 1-3 cada noche. Hemos leido tantos que a veces traigo los mismos y antes de abrirlos el me dice que ya los hemos leido, se acuerda, yo no. Incluso me puede decir de que va la historia. Yo no. Y hoy, se acordaba de las palabras de ese libro que leimos hace tiempo, y claro que a mi me sonaba, pero no sabia de que, hasta que me lo ha dicho. Asi que definitivamente su cerebro se ha desarrollado diferente, de manera muy curiosa e increible.
Monday, September 24, 2012
Teaching ideas
As I mentioned the other day, it is not easy going back to school, full time with all the extra bells and whistles of graduate school, and taking care of a child who on top of that, need special instruction. In general, Luca is great, easy going kid and always very easy to deal with. I feel very fortunate. But of course he is deaf, and deaf children who have not had auditory stimulus for prolonged periods of time, have brains that have developed slightly different than most other kids. It is something hard to notice, but the more I see him growing the more I can notice things that must be different from the norm. One thing that Luca struggles with is auditory memory. He is lucky to get a lot of training at school and he is doing SO MUCH BETTER than a couple years ago. Still that means we have to work harder with some things so they can stick in his memory.
Today, I decided to make a little "game" with numbers so he can finally count to 100 without getting stuck in the middle (or finishing 60 numbers too early). I want him to use his eyes and his fingers and touch the numbers on the papers on the floor. He loved the game and repeated counting I don't know how many times. He will get it for sure this way!! If you have creative ideas to teach visual learners, throw them at me!
Como mencioné el otro día, no es fácil volver a la universidad, a tiempo completo con todas las actividades adicionales de un doctorado, y cuidadar de un niño ademas, necesita una educacion especial. En general, Luca es super, se porta muy bien y siempre muy fácil de trato. Me siento muy afortunada con el. Pero por supuesto es sordo, y los niños sordos que no han tenido estímulo auditivo durante periodos prolongados, tienen el cerebro desarrollado de otra manera que la mayoría de los otros niños. Es algo difícil de notar, pero cuanto más lo veo cada vez más me doy cuenta de cosas que deben ser diferentes de la norma. Una cosa que a Luca le cuesta es recordar cosas que escucho. Tiene la suerte de tener mucha terapia en el cole y le va mucho mejor que hace un par de años. Aún así esto significa que tenemos que trabajar más algunas cosas para que puedan meterse en su memoria.
Hoy decidí hacer un "juego" con números para que finalmente pueda contar hasta 100 sin quedarse atascado en el medio (o sin acabar 60 números antes de tiempo). Queria que usara la vista y los dedos y que tocase los números escritos en los papeles del suelo. Le encanto el juego y lo ha repetido contando no sé cuántas veces. Lo conseguira de esta manera seguro! Si tienes ideas creativas para enseñar a ninhos que aprenden visualmente, cuentamelas.
Today, I decided to make a little "game" with numbers so he can finally count to 100 without getting stuck in the middle (or finishing 60 numbers too early). I want him to use his eyes and his fingers and touch the numbers on the papers on the floor. He loved the game and repeated counting I don't know how many times. He will get it for sure this way!! If you have creative ideas to teach visual learners, throw them at me!
Como mencioné el otro día, no es fácil volver a la universidad, a tiempo completo con todas las actividades adicionales de un doctorado, y cuidadar de un niño ademas, necesita una educacion especial. En general, Luca es super, se porta muy bien y siempre muy fácil de trato. Me siento muy afortunada con el. Pero por supuesto es sordo, y los niños sordos que no han tenido estímulo auditivo durante periodos prolongados, tienen el cerebro desarrollado de otra manera que la mayoría de los otros niños. Es algo difícil de notar, pero cuanto más lo veo cada vez más me doy cuenta de cosas que deben ser diferentes de la norma. Una cosa que a Luca le cuesta es recordar cosas que escucho. Tiene la suerte de tener mucha terapia en el cole y le va mucho mejor que hace un par de años. Aún así esto significa que tenemos que trabajar más algunas cosas para que puedan meterse en su memoria.
Hoy decidí hacer un "juego" con números para que finalmente pueda contar hasta 100 sin quedarse atascado en el medio (o sin acabar 60 números antes de tiempo). Queria que usara la vista y los dedos y que tocase los números escritos en los papeles del suelo. Le encanto el juego y lo ha repetido contando no sé cuántas veces. Lo conseguira de esta manera seguro! Si tienes ideas creativas para enseñar a ninhos que aprenden visualmente, cuentamelas.
Friday, September 21, 2012
And two in a row!
Of course, I get so many old cyber friends to comment in my latest post that I get soo excited and so happy to do it that I write again today!! I just want to tell you about my long week. I was sick since Sunday but by Tuesday I was feeling much better. Then I had headaches all week, so that made my week go by WAY TOO SLOW. I had my first test (successful too) and today, in clinic, I was asked to do my first ever audiogram. Considering that I have only seen the audiogram machine a few times (up close), I have to say, it didn't go bad at all! And many many more to come!!!
On a different note, Luca has been asking me to go to google.com and type popper fish like spelled like hopper (he said that) to show me what that looks like. He is doing awesome, as you can see!! And I leave you here with my little dracula.
Y por supuesto, he recibido tantas notitas de viejos cyber amigos en mi ultimo post que me emociono y estoy tan contenta que vuelvo a escribir hoy!! Solo queria contaros de mi semana. Estuve mala desde el Domingo, pero ya el martes me sentia mucho mejor. Luego tuve dolores de cabeza toda la semana, asi que mi semana paso MUY LENTA. Tuve mi primer examen (que me fue muy bien) y hoy, en la clinica, me pidieron quehiciera mi primer audiograma. Considerando que a penas he visto esa maquina de cerca casi en mi vida, la verdad, es que no me fue mal! Y muchos mas que hare!!!
Otra cosa, Luca esta venga a pedirme que me vaya a google.com y que escriba popper fish que se escribe como hopper (asi me lo ha dicho) para que vea como es. Le va muy bien, como se puede ver!! Y os dejo aqui con mi draculilla.
On a different note, Luca has been asking me to go to google.com and type popper fish like spelled like hopper (he said that) to show me what that looks like. He is doing awesome, as you can see!! And I leave you here with my little dracula.
Y por supuesto, he recibido tantas notitas de viejos cyber amigos en mi ultimo post que me emociono y estoy tan contenta que vuelvo a escribir hoy!! Solo queria contaros de mi semana. Estuve mala desde el Domingo, pero ya el martes me sentia mucho mejor. Luego tuve dolores de cabeza toda la semana, asi que mi semana paso MUY LENTA. Tuve mi primer examen (que me fue muy bien) y hoy, en la clinica, me pidieron quehiciera mi primer audiograma. Considerando que a penas he visto esa maquina de cerca casi en mi vida, la verdad, es que no me fue mal! Y muchos mas que hare!!!
Otra cosa, Luca esta venga a pedirme que me vaya a google.com y que escriba popper fish que se escribe como hopper (asi me lo ha dicho) para que vea como es. Le va muy bien, como se puede ver!! Y os dejo aqui con mi draculilla.
Thursday, September 20, 2012
Life goes on
Hi again!
I have been lost in this world for way too long. I can't even remember the last time I wrote in this blog...I have been to Spain and back, enjoy a wonderful summer with all my family, without worrying about anything but relaxing and acknowledged the fact that being with all my family from Spain at the same time, is a luxury and will be a far more luxurious gift in the following years.
Hola de nuevo!
He estado perdida de este mundo demasiado tiempo. Ni siquiera me acuerdo de la ultima vez que escribi en este blog....he ido a Espanha y vuelto, he disfrutado de un verano maravillosos con mi familia, sin preocuparme de nada, solo relajandome y apreciando el hecho que estar con toda mi familia en Espanha a la vez es un lujo y que sera aun mas lujo en los proximo anhos.
I have started my new career, I have been to the first 3 weeks of class of a program that promises to be very intense, enriching, challenging and satisfying at the same time. A new profession representing a University with a lot of prestige in this area, representing the profession of Audiology. I am the only one in my whole class that doesn't come from a communication disorders background, but I am also the only one who has a very personal passion and motivation. I am a bit intimidated by the fact that I have been seeing patients since the first day of class and I still don't know what anything is! But I am excited and encouraged by all the things I also have to offer from the many many hours of speech therapy and audiology that I have been sitting in a room on the other side of the desk, as a patient and not a professional.
He empezado mi nueva carrera, he tenido 3 semanas de clases de un programa que parece ser muy intenso, enriquecedor, un gran desafio y muy satisfactorio a la vez. Una profesion nueva en la que representare a una Universidad con mucho prestigio en este area, la profesion de audiologia. Soy la unica de la clase que no tiene una base en "trastornos en comunicacion", pero soy al unica que tiene una gran pasion y motivacion personal. Estoy un poco intimidada por el hecho de que he estado viendo pacientes desde mi primer dia de clase y aun no tengo idea de lo que es cada cosa! Pero tengo ganas y me anima el saber que tambien tengo mucho que ofrecer por las muchas muchas horas que me he pasado sentada en sesiones de terapia y de audiologia desde el otro lado del escritoriom, desde el punto de vista de un paciente.
It is not easy to be a single mom and devote yourself into such a demanding career. It worries me but I know that things will work out. I have had the support of so many, especially my family in the US, but also friends, teachers, and people who know our situation and just want to help! I feel very very fortunate. Even the online community support has been amazing...
No es facil ser mama soltera y dedicarme a una profesion que requeire tanto esfuerzo. Me preocupa pero se que las cosas saldran adelante. He tenido mucho apoyo, sobretodo de mi familia en EEUU, pero tambien de amigos, profesoras, y de gente que sabe de nuestra situacion y nos quieren ayudar! Me siento muy afortunada. Incluso la comunidad online esta siento increible...
Now the dynamic of this blog is obviously going to change. I am not sure how, it might just be entertained with images of our lives, so I don't need to spend so much time writing and translating and I can keep on communicating with all my online friends. Bare with me...
Y ahora la dinamica de este blog obviamente va a tener que cambiar. No se muy bien como, puede que se tenga qeu valer de imnagenes de nuestras vidas, asi no tengo que dedica rmucho tiempo a escribir y traducir y puedo seguir comunicandome con mis amigos online. Tened paciencia conmigo...
And I leave you here with a picture of George Washington (because of his "wig), teeth-less George.
Y aqui os dejo con una foto de George Washington (por la "peluca"), George desdentado.
I have been lost in this world for way too long. I can't even remember the last time I wrote in this blog...I have been to Spain and back, enjoy a wonderful summer with all my family, without worrying about anything but relaxing and acknowledged the fact that being with all my family from Spain at the same time, is a luxury and will be a far more luxurious gift in the following years.
Hola de nuevo!
He estado perdida de este mundo demasiado tiempo. Ni siquiera me acuerdo de la ultima vez que escribi en este blog....he ido a Espanha y vuelto, he disfrutado de un verano maravillosos con mi familia, sin preocuparme de nada, solo relajandome y apreciando el hecho que estar con toda mi familia en Espanha a la vez es un lujo y que sera aun mas lujo en los proximo anhos.
I have started my new career, I have been to the first 3 weeks of class of a program that promises to be very intense, enriching, challenging and satisfying at the same time. A new profession representing a University with a lot of prestige in this area, representing the profession of Audiology. I am the only one in my whole class that doesn't come from a communication disorders background, but I am also the only one who has a very personal passion and motivation. I am a bit intimidated by the fact that I have been seeing patients since the first day of class and I still don't know what anything is! But I am excited and encouraged by all the things I also have to offer from the many many hours of speech therapy and audiology that I have been sitting in a room on the other side of the desk, as a patient and not a professional.
He empezado mi nueva carrera, he tenido 3 semanas de clases de un programa que parece ser muy intenso, enriquecedor, un gran desafio y muy satisfactorio a la vez. Una profesion nueva en la que representare a una Universidad con mucho prestigio en este area, la profesion de audiologia. Soy la unica de la clase que no tiene una base en "trastornos en comunicacion", pero soy al unica que tiene una gran pasion y motivacion personal. Estoy un poco intimidada por el hecho de que he estado viendo pacientes desde mi primer dia de clase y aun no tengo idea de lo que es cada cosa! Pero tengo ganas y me anima el saber que tambien tengo mucho que ofrecer por las muchas muchas horas que me he pasado sentada en sesiones de terapia y de audiologia desde el otro lado del escritoriom, desde el punto de vista de un paciente.
It is not easy to be a single mom and devote yourself into such a demanding career. It worries me but I know that things will work out. I have had the support of so many, especially my family in the US, but also friends, teachers, and people who know our situation and just want to help! I feel very very fortunate. Even the online community support has been amazing...
No es facil ser mama soltera y dedicarme a una profesion que requeire tanto esfuerzo. Me preocupa pero se que las cosas saldran adelante. He tenido mucho apoyo, sobretodo de mi familia en EEUU, pero tambien de amigos, profesoras, y de gente que sabe de nuestra situacion y nos quieren ayudar! Me siento muy afortunada. Incluso la comunidad online esta siento increible...
Now the dynamic of this blog is obviously going to change. I am not sure how, it might just be entertained with images of our lives, so I don't need to spend so much time writing and translating and I can keep on communicating with all my online friends. Bare with me...
Y ahora la dinamica de este blog obviamente va a tener que cambiar. No se muy bien como, puede que se tenga qeu valer de imnagenes de nuestras vidas, asi no tengo que dedica rmucho tiempo a escribir y traducir y puedo seguir comunicandome con mis amigos online. Tened paciencia conmigo...
And I leave you here with a picture of George Washington (because of his "wig), teeth-less George.
Y aqui os dejo con una foto de George Washington (por la "peluca"), George desdentado.
Subscribe to:
Posts (Atom)





