Wishing everyone who pops into my blog every once in a while a happy new year 2014 with lots of happiness, love, good health and new dreams and adventures! It is unbelievable how quickly years go by, but I guess when time flies it is always a good thing!
Deseando a todos aquellos que se pasan por mi blog de vez en cuando un muy feliz 2014 con mucha felicidad, amor, salud y nuevos sueños y aventuras! Es increíble lo rápido que pasan los años, pero supongo que eso será una buena señal!
Welcome to my blog. I am enjoying experimenting with different forms of art and crafts and talking about my son and his journey through the hearing world. Please feel free to leave comments :) And thank you for visiting my blog!
Tuesday, December 31, 2013
Monday, December 30, 2013
Cochlear implants
My sister had to present a case of science gone bad or science excelling in a journal club that she belongs to. She did the science gone bad last year and she won in that category, I am not surprised, she is so smart and knows how to present her case. This year she decided to talk about the wonderful scientific invention of cochlear implants. She asked me to send her a video of Luca so he can explain about. I did it. She won again, of course. Here is the video.
Mi hermana tenia que presentar un caso de mala ciencia o ciencia que supera las expectativas en un club de artículos científicos. El año pasado presento lo de la mala ciencia y gano en esa categoría, lo cual no me sorprende porque es muy lista y sabe como presentar su caso. Esta año decidió hablar sobre la maravillosa invención científica de los implantes coceares. Me podio que le mandara un video de Luca para que lo explique el. Gano otra vez, por supuesto. Aquí esta el video.
Mi hermana tenia que presentar un caso de mala ciencia o ciencia que supera las expectativas en un club de artículos científicos. El año pasado presento lo de la mala ciencia y gano en esa categoría, lo cual no me sorprende porque es muy lista y sabe como presentar su caso. Esta año decidió hablar sobre la maravillosa invención científica de los implantes coceares. Me podio que le mandara un video de Luca para que lo explique el. Gano otra vez, por supuesto. Aquí esta el video.
Saturday, December 28, 2013
Why a little bit of chaos is not a bad thing
I was watching this TV program tonight about Spain. It was Anthony Bourdain going around Granada and some other parts of the South and eating non stop delicious tapas and meals and it made me miss Spain for a bit. Christmas is celebrated in such a different way over there, at least at my house, that I do miss a bit our chaos during the holidays because of all the people that have to be together, all the noise we make and all "the things we are not supposed to do but really there are no written rules anyways, so who cares as long as we are not hurting anyone". It is kind of like in weddings, I haven't been to almost any here but what I see is that everything is planned to the t and things are well expected by most, at least by the bride and groom and the wedding party. Eleven years ago I got married, it was comical how we had no clue what was going to happen, even the day before. It was interesting that after a wonderful dinner the night before, my sister and I had to put our brains together to translate what the person who was going to marry us was going to say into English, so the English speakers could also understand. All last minute. And I have such great memories of all those unplanned little things, actually those are the things I remember, the memorable moments we spent with all the people we love.
Hoy estaba viendo un program de televisión sobre España. Era Anthony Bourdain que iba por Granada y otras partes del sur comiendo sin parar tapas riquísimas y otras comidas que me hizo echar de menos España. La navidad se celebra muy diferente allí por lo menos en mi casa, y por eso echo de menos el caos de las vacaciones, por toda la gente que nos juntamos, todo el ruido que hacemos y todas "las cosas que se supone que no debemos hacer pero no hay leyes escritas, así que a quien le importa mientras que no hagamos daño a nadie". Es casi como una boda, no he estado en casi ninguna por aquí, pero por lo que veo aquí esta todo planificado hasta el mas mínimo detalle, y todo el mundo sabe lo que esperar, por lo menos los novios y los que participan en la boda. Hace 11 años que me case, me hacia gracia como nadie tenia ni idea de lo que iba a pasar, incluso el día de antes. Fue increíble que después de una cena fenomenal que tuvimos con la familia la noche anterior, mi hermana y yo tuvimos que poner las mentes pensantes para traducir lo que la concejala iba a leer en la boda para que los de habla inglesa se enterasen. Todo en el ultimo momento. Y tengo tantas buena memorias de todos esos momentos sin planear... de hecho esos son los momentos que recuerdo, los mas memorables que pasamos con las personas mas queridas.
And all those childhood memories of behaving like children with my siblings and cousins is what we laugh about when we recall those days. I know Luca has a completely different childhood because of the fact that he is an only child with an only parent, what a quiet life in comparison to mine. I had to defend my spot in the car, I had to hurry up to get my favorite sandwich so no one else would get it before me, I had to do my best to be heard amongst the other kids, most of who were older than me and made things no easier for me! Luca is surrounded by adults most of the time. He impresses his friends' moms by his maturity, but of course, he is used to playing with mature people, he behaves different than most kids his age. He is a little role model. Sometimes I wish he wasn't, I am not complaining, I love the way he is such a reasonable person, but I wish he had a bit of healthy naughtiness that I think will help him defend his spot when he is confronted to other children, who do that naturally in their daily lives. And I know, from personal experience, that being in chaotic situations prepares you for life. I am so grateful that my parents were brave enough to send us out in the world when we were so young, when we were impressionable, and when we were learning about who we were, because to me, that was very important to prepare me for the greatest and hardest curveballs that this life had to offer me. Those life skills, the survival skills I got, the skills to expect the unexpected, to be swimming in unknown waters, that is what made me push through many times. But how do you teach that to an 8 year old? He has a charming personality, likes to joke around and has always dance moves to impress anyone, so I guess I shouldn't worry too much, but I know that one day, I will have to let him be more independent and start fending for himself. In the meantime, I am creating chaos in his world just by speaking Spanish ha!
Y todas esas memorias de niñez de nosotros comportandonos como niños con mis hermanos y primos, eso es de lo que nos reímos aun hoy cuando nos acordamos de esos días. Se que Luca tiene una niñez completamente distinta a la mía por el hecho de que es hijo único y de que solo tiene mama, que vida mas tranquila comparada con la mía. Yo tenia que defender mi lugar en el coche, tenia que darme prisa a pillar el bocata que me gustaba antes que alguien me lo quitase, tenia que hacer lo posible por hacerme oír entre los otros niños, la mayoría mayores que yo y los cuales no me facilitaban la vida! Luca esta rodeado por adultos casi todo el tiempo. Impresiona a las mamas de sus amigos con su madurez, pero por supuesto, esta acostumbrado a jugar con gente madura, se comporta distinto que la mayoría de los niños de su edad. Es un pequeño modelo a seguir. A veces me gustaría que no lo fuera, no me quejo, me encanta que sea tan razonable, pero me gustaría que fuera un poco pícaro que le ayudase a defender su terreno cuando se enfrente a otros niños que lo hacen naturalmente en su día a día. Y se que, por experiencia propia, estar en situaciones caóticas te prepara para la vida. Me siento tan afortunada porque mis padres nos mandaron al extranjero desde tan pequeños, de que tuvieran el valor de hacerlo, cuando aun nos impresionaba todo, y cuando estábamos aprendiendo a saber quien somos, porque para mi, eso fue muy importante para prepararme para las jugadas que me ha hecho la vida. Esas aptitudes y habilidades de supervivencia que saque, la habilidad de esperar lo inesperado, de nadar en aguas desconocidas, eso es lo que a mi me ha ayudado a salir adelante en muchas ocasiones. Pero como le enseño eso a un niño de 8 años? Tiene una personalidad arrolladora, le gusta bromear y siempre esta bailoteando así que impresiona a cualquiera, así que no debería preocuparme mucho, pero se que algún día le tendré que dejar ser mas independiente y buscarse mas la vida. Mientras tanto le estoy causando caos en la vida solo hablándole en español ja!
Hoy estaba viendo un program de televisión sobre España. Era Anthony Bourdain que iba por Granada y otras partes del sur comiendo sin parar tapas riquísimas y otras comidas que me hizo echar de menos España. La navidad se celebra muy diferente allí por lo menos en mi casa, y por eso echo de menos el caos de las vacaciones, por toda la gente que nos juntamos, todo el ruido que hacemos y todas "las cosas que se supone que no debemos hacer pero no hay leyes escritas, así que a quien le importa mientras que no hagamos daño a nadie". Es casi como una boda, no he estado en casi ninguna por aquí, pero por lo que veo aquí esta todo planificado hasta el mas mínimo detalle, y todo el mundo sabe lo que esperar, por lo menos los novios y los que participan en la boda. Hace 11 años que me case, me hacia gracia como nadie tenia ni idea de lo que iba a pasar, incluso el día de antes. Fue increíble que después de una cena fenomenal que tuvimos con la familia la noche anterior, mi hermana y yo tuvimos que poner las mentes pensantes para traducir lo que la concejala iba a leer en la boda para que los de habla inglesa se enterasen. Todo en el ultimo momento. Y tengo tantas buena memorias de todos esos momentos sin planear... de hecho esos son los momentos que recuerdo, los mas memorables que pasamos con las personas mas queridas.
And all those childhood memories of behaving like children with my siblings and cousins is what we laugh about when we recall those days. I know Luca has a completely different childhood because of the fact that he is an only child with an only parent, what a quiet life in comparison to mine. I had to defend my spot in the car, I had to hurry up to get my favorite sandwich so no one else would get it before me, I had to do my best to be heard amongst the other kids, most of who were older than me and made things no easier for me! Luca is surrounded by adults most of the time. He impresses his friends' moms by his maturity, but of course, he is used to playing with mature people, he behaves different than most kids his age. He is a little role model. Sometimes I wish he wasn't, I am not complaining, I love the way he is such a reasonable person, but I wish he had a bit of healthy naughtiness that I think will help him defend his spot when he is confronted to other children, who do that naturally in their daily lives. And I know, from personal experience, that being in chaotic situations prepares you for life. I am so grateful that my parents were brave enough to send us out in the world when we were so young, when we were impressionable, and when we were learning about who we were, because to me, that was very important to prepare me for the greatest and hardest curveballs that this life had to offer me. Those life skills, the survival skills I got, the skills to expect the unexpected, to be swimming in unknown waters, that is what made me push through many times. But how do you teach that to an 8 year old? He has a charming personality, likes to joke around and has always dance moves to impress anyone, so I guess I shouldn't worry too much, but I know that one day, I will have to let him be more independent and start fending for himself. In the meantime, I am creating chaos in his world just by speaking Spanish ha!
Y todas esas memorias de niñez de nosotros comportandonos como niños con mis hermanos y primos, eso es de lo que nos reímos aun hoy cuando nos acordamos de esos días. Se que Luca tiene una niñez completamente distinta a la mía por el hecho de que es hijo único y de que solo tiene mama, que vida mas tranquila comparada con la mía. Yo tenia que defender mi lugar en el coche, tenia que darme prisa a pillar el bocata que me gustaba antes que alguien me lo quitase, tenia que hacer lo posible por hacerme oír entre los otros niños, la mayoría mayores que yo y los cuales no me facilitaban la vida! Luca esta rodeado por adultos casi todo el tiempo. Impresiona a las mamas de sus amigos con su madurez, pero por supuesto, esta acostumbrado a jugar con gente madura, se comporta distinto que la mayoría de los niños de su edad. Es un pequeño modelo a seguir. A veces me gustaría que no lo fuera, no me quejo, me encanta que sea tan razonable, pero me gustaría que fuera un poco pícaro que le ayudase a defender su terreno cuando se enfrente a otros niños que lo hacen naturalmente en su día a día. Y se que, por experiencia propia, estar en situaciones caóticas te prepara para la vida. Me siento tan afortunada porque mis padres nos mandaron al extranjero desde tan pequeños, de que tuvieran el valor de hacerlo, cuando aun nos impresionaba todo, y cuando estábamos aprendiendo a saber quien somos, porque para mi, eso fue muy importante para prepararme para las jugadas que me ha hecho la vida. Esas aptitudes y habilidades de supervivencia que saque, la habilidad de esperar lo inesperado, de nadar en aguas desconocidas, eso es lo que a mi me ha ayudado a salir adelante en muchas ocasiones. Pero como le enseño eso a un niño de 8 años? Tiene una personalidad arrolladora, le gusta bromear y siempre esta bailoteando así que impresiona a cualquiera, así que no debería preocuparme mucho, pero se que algún día le tendré que dejar ser mas independiente y buscarse mas la vida. Mientras tanto le estoy causando caos en la vida solo hablándole en español ja!
Monday, December 23, 2013
Hobbies
I know that one of the best things in life is to have hobbies. My dad has a million hobbies, my mom has a fair share too! and I think I got some of those genes in me because I also am all over the place in terms of the things that I like to do for fun. I need to have time to do them and also I need to be in a state of mind that allows me to do it, like for example, now that we are on vacation and I have no obligations, I like to write my thoughts in this little window, this is one of my many hobbies, as you might know by now. This makes me happy. I think that people who retire after a life of working non stop and they don't have any hobbies suffer, they don't know what to do with themselves and then they either drive everyone crazy or they go back to work. I think it is wise to find something to do, it is a formula for happiness, it makes you proud and satisfied for the things you accomplish, it keeps your mind busy and it prevents you from other types of mindless entertainment, like watching TV or sleeping that don't really enrich you at all.
Se que una de las mejores cosas en la vida son los hobbies. Mi papa tiene millones de hobbies, mi mama también tiene su retaila! y creo que yo debo haber heredado esos genes porque me da por todo en cuanto a cosas para divertirme se refiere. Necesito tiempo para dedicarles a mis hobbies y necesitas estar en un estado mental que me lo permita, como por ejemplo, ahora que estamos de vacaciones y sin obligaciones, me gusta escribir mis pensamientos en esta ventanita, este es uno de mis miles de hobbies, como os podéis imaginar. Me hace feliz, pienso que la gente que se jubila después de haberse pasado la vida trabajando sin parar y no tiene ningún hobby, sufre, no saben hacer con ellos mismos y una de dos, o vuelven al resto de mundo medio loco o vuelven a trabajar. Creo que tiene sentido tener hobbies, es la formula para la felicidad, te hace sentir orgulloso y satisfecho contigo mismo por las cosas que consigues hacer, te mantiene entretenido y evita otros tipos de entretención en los que uno no usa la mente, como ver la tele o dormir, que la verdad no te enriquecen en nada.
I think that is one of the main reasons that I want to finish with studying, because when I have to study I am stressed out all the time about all the things I should be reading or studying for the tests instead of relaxing once in a while and devoting my free time to my hobbies. That doesn't mean that I won't be watching TV or sleeping in this Christmas, that is one of my highlights! but that won't be the only thing, I plan to do more…
Creo que esa es una de las principales razones por las que quiero acabar de estudiar, porque cuando estudio estoy estresada todo el tiempo pensando en las cosas que debería estar leyendo o estudiando para los exámenes en lugar de relajarme de vez en cuando y dedicarle mi tiempo a mis hobbies. No quiere decir que no vaya a ver la tele o dormir de mas estas Navidades, eso me encanta ~ pero no será lo único que haga…
Se que una de las mejores cosas en la vida son los hobbies. Mi papa tiene millones de hobbies, mi mama también tiene su retaila! y creo que yo debo haber heredado esos genes porque me da por todo en cuanto a cosas para divertirme se refiere. Necesito tiempo para dedicarles a mis hobbies y necesitas estar en un estado mental que me lo permita, como por ejemplo, ahora que estamos de vacaciones y sin obligaciones, me gusta escribir mis pensamientos en esta ventanita, este es uno de mis miles de hobbies, como os podéis imaginar. Me hace feliz, pienso que la gente que se jubila después de haberse pasado la vida trabajando sin parar y no tiene ningún hobby, sufre, no saben hacer con ellos mismos y una de dos, o vuelven al resto de mundo medio loco o vuelven a trabajar. Creo que tiene sentido tener hobbies, es la formula para la felicidad, te hace sentir orgulloso y satisfecho contigo mismo por las cosas que consigues hacer, te mantiene entretenido y evita otros tipos de entretención en los que uno no usa la mente, como ver la tele o dormir, que la verdad no te enriquecen en nada.
I think that is one of the main reasons that I want to finish with studying, because when I have to study I am stressed out all the time about all the things I should be reading or studying for the tests instead of relaxing once in a while and devoting my free time to my hobbies. That doesn't mean that I won't be watching TV or sleeping in this Christmas, that is one of my highlights! but that won't be the only thing, I plan to do more…
Creo que esa es una de las principales razones por las que quiero acabar de estudiar, porque cuando estudio estoy estresada todo el tiempo pensando en las cosas que debería estar leyendo o estudiando para los exámenes en lugar de relajarme de vez en cuando y dedicarle mi tiempo a mis hobbies. No quiere decir que no vaya a ver la tele o dormir de mas estas Navidades, eso me encanta ~ pero no será lo único que haga…
Saturday, December 21, 2013
Spanish, español
Since I found out Luca was deaf, I made the decision to speak to him only in English while learning some sign language. I had to sacrifice my mother tongue to make sure he could catch up with his schoolmates, so he could be part of this society where we live and so that he could benefit the most from his many speech therapy sessions. The better he became at English, the more I was aware that he needed to start with Spanish. When we go to Spain or when we hang out with my family from Spain, it becomes clear that he is behind and that it is hard to communicate, but it also becomes clear that he can do it, he has the potential and he improves a lot when he is immersed in an environment like that. But I am alone with him, and it is so hard to keep up at it when he doesn't understand me and when he gets frustrated and when I want to get things done, that I eventually end up speaking in English most of the time.
Yesterday I learned that language is best learned when affection is involved, we can easily learn it if we know that the person talking to us loves us, and that person is generally the mother. I am the one in the best position to give this opportunity to Luca. It is harder than being in labor, but it can be done. I realize that if I don't put a big effort into this, it is not going to happen, not at the level that I wish he could reach. The older he gets the harder it becomes, and even though this means we are going to have a lot of discussions and I am going to have to make a great effort to remember this and to be constant and persistent, I need to do it. For his own sake. For my family's sake, to broaden his future, and enrich his life. It takes hard work, but I can do it.
Today I spent most of the day doing that, speaking mostly in Spanish with some translations and gestures here and there for him to catch the meaning. After 2 hours he complained about it and asked me why did I decide to do this, but I just told him that it was so that it becomes easy for him, and he can understand me in Spanish, and anybody else! He was OK with my response. Now I have to keep up at it!
And here is a shot of him working really hard…I know he can do this too...
Thursday, December 19, 2013
It's been a million years
It's been a million years since the last time that I remember writing here. And today, I get to pause and think about my life and recollect my moments of the day and I have an urge to post in my very much abandoned blog.
I went to get fingerprinted today. What an experience, a scary looking guy who didn't look at me in the eyes asked me for my thumb. My thumb? I asked…"but I wounded it and I have it covered with a bandaid" I said, well he didn't care, I took off the bandaid and he grabbed my hand and placed it under his arm leaving me behind him and he proceeded to smash all my fingers on to the scanning machine. First the thumb, then the other 4 then the other hand then one by one each finger. Then the picture, a huge sign next to me said that there was no time to fix your hair, so I didn't dare, even though my curly messy and bright red hair looks crazy today, it is what it is, this is how I will look for the record. I don't dare to defy this big guy. Get it done and move one. Good thing it only took a few minutes. Then I get into the elevator while I receive a phone call from one of my closest friends. An African-looking couple are inside and they wait for me with a smile, they ask me for my floor and I opt to tell my friend that I better call her back, I feel awkward talking in another language in a elevator that I'm sharing with two other people. As they walk out, they wish me a wonderful rest of the day with a huge a smile. What a nice gesture, and how that made me feel! If I did that more often, I would make other people feel good just like these two made me feel today. I should keep that in mind all the time. The fingerprinter guy could learn a thing or two from this couple. It is hard when life is busy and when it feels like a juggling act. It is nice when all there is, is time and things to do. I have accomplished so many things in a week that I have been putting away for later for months that I have a wonderful sense of accomplishment. I am feeling tired too, the anxiety of the exams doesn't seem to leave my body all that fast. Why do I get so anxious?? haven't I learned anything yet about exams and degrees and life? Well I have and I know, it is not worth it being like that but I guess my subconscious me cannot control herself that well. Good thing it all ended well, and I can move on with my degree. The hardest semester of all (or so they say) is over, it should get better from now on. I hope so. I am looking forward to the day when I am just working, even if that means that I still don't get paid and I still owe bunches of money. I will hopefully have time for us two, to make the best of our free time, without worrying about studying, papers or such things. Funny thing is, that today I met a person in that 4th year, in that year of just working. She didn't seem too happy, she was looking forward to the following year too. Will I be like that too? are we never satisfied with where we are?
All I have to say today is that I love my life, my son specially, he is so funny, and happy and intelligent and caring and affectionate and musical and talkative and sensitive…that I feel that I won the lottery by having the privilege to be his mom. My life wouldn't be close to the same without him.
And now, I am looking forward to a peaceful holiday full of relaxation, family, cheer and creativity. Since I can't take all my sewing projects on the plane, I will have to bring my camera, and let's see what I can do with it! I miss those days of photographing things nonstop and all the creative process...
I went to get fingerprinted today. What an experience, a scary looking guy who didn't look at me in the eyes asked me for my thumb. My thumb? I asked…"but I wounded it and I have it covered with a bandaid" I said, well he didn't care, I took off the bandaid and he grabbed my hand and placed it under his arm leaving me behind him and he proceeded to smash all my fingers on to the scanning machine. First the thumb, then the other 4 then the other hand then one by one each finger. Then the picture, a huge sign next to me said that there was no time to fix your hair, so I didn't dare, even though my curly messy and bright red hair looks crazy today, it is what it is, this is how I will look for the record. I don't dare to defy this big guy. Get it done and move one. Good thing it only took a few minutes. Then I get into the elevator while I receive a phone call from one of my closest friends. An African-looking couple are inside and they wait for me with a smile, they ask me for my floor and I opt to tell my friend that I better call her back, I feel awkward talking in another language in a elevator that I'm sharing with two other people. As they walk out, they wish me a wonderful rest of the day with a huge a smile. What a nice gesture, and how that made me feel! If I did that more often, I would make other people feel good just like these two made me feel today. I should keep that in mind all the time. The fingerprinter guy could learn a thing or two from this couple. It is hard when life is busy and when it feels like a juggling act. It is nice when all there is, is time and things to do. I have accomplished so many things in a week that I have been putting away for later for months that I have a wonderful sense of accomplishment. I am feeling tired too, the anxiety of the exams doesn't seem to leave my body all that fast. Why do I get so anxious?? haven't I learned anything yet about exams and degrees and life? Well I have and I know, it is not worth it being like that but I guess my subconscious me cannot control herself that well. Good thing it all ended well, and I can move on with my degree. The hardest semester of all (or so they say) is over, it should get better from now on. I hope so. I am looking forward to the day when I am just working, even if that means that I still don't get paid and I still owe bunches of money. I will hopefully have time for us two, to make the best of our free time, without worrying about studying, papers or such things. Funny thing is, that today I met a person in that 4th year, in that year of just working. She didn't seem too happy, she was looking forward to the following year too. Will I be like that too? are we never satisfied with where we are?
All I have to say today is that I love my life, my son specially, he is so funny, and happy and intelligent and caring and affectionate and musical and talkative and sensitive…that I feel that I won the lottery by having the privilege to be his mom. My life wouldn't be close to the same without him.
And now, I am looking forward to a peaceful holiday full of relaxation, family, cheer and creativity. Since I can't take all my sewing projects on the plane, I will have to bring my camera, and let's see what I can do with it! I miss those days of photographing things nonstop and all the creative process...
Han pasado mil años desde la última vez que recuerdo haber escrito. Y hoy, llego a hacer una pausa y pienso en mi vida y recuerdo los momentos de mi día y tengo ganas de publicarlos en mi blog que lo tengo muy abandonado.
Hoy fui a registrarme las huellas dactilares. Qué experiencia, el que me atendió fue un chico que daba miedo, que no me miraba a los ojos y que me preguntó por mi pulgar. Mi dedo? Le pregunté ... "pero me hice una herida y lo tengo cubierto con una tirita", le dije , aun así no le importaba, me quité la tirita y me agarró la mano y la puso bajo su brazo y me dejó detrás de él y procedió a aplastarme todos mis dedos, el pulgar primer, luego los los 4 restantes , la otra mano y al final de uno en uno los dedos de cada mano. A continuación, la foto, un enorme cartel junto a mí decía que no se podía arreglar uno el pelo antes de la foto, por lo que no me atreví, a pesar de mi desastroso pelo rojo rizado y brillante que se ve un tanto loco hoy, es lo que hay, así me encontraras cuando me busquen en el registro. No me atrevo a desafiar a este hombreton. Hay que hacer y seguir adelante. Lo bueno es que sólo tomó unos minutos. Luego al entrar en el ascensor recibo una llamada telefónica de una de mis amigas más cercanas. Una pareja de africanos están dentro del ascensor y me esperan con una sonrisa, me preguntan por mi piso y opto por decirle a mi amiga que mejor que la llame de vuelta, me siento incómoda hablando en otro idioma mientras comparto el ascensor con otras dos personas. Mientras salen del ascensor me desean un maravilloso resto del día con una enorme sonrisa. ¡Qué bonito gesto, y que me hizo sentir! Si yo hiciera eso más a menudo, haría que otras personas se sintieran bien al igual que estos dos me hicieron sentir hoy. Lo debo mantener en mente todo el tiempo. El tipo de las huellas dactilares podrían aprender una cosa o dos de esta pareja. Es difícil cuando la vida te mantiene ocupada y cuando uno esta haciendo juegos malabares con las cosas del día a día. Es agradable cuando todo lo que hay es tiempo para poder hacer las cosas que uno debe. He logrado muchas cosas en una sola semana, cosas que he pospuesto durante meses y me siento muy productiva. También estoy cansada, la ansiedad de los exámenes no parece alejarse de mi tan rápido. ¿Por qué me pondré tan ansiosa? ¿Esque no he aprendido nada acerca de los exámenes y las notas y la vida? Bueno, ya lo sé, no vale la pena ponerse así, pero tengo mi subconsciente que no puede controlarse a sí mismo. Lo bueno es que todo terminó bien, y puedo seguir adelante con mi carrera. El semestre mas difícil (o eso dicen) ha terminado, esto debe mejorar a partir de ahora. Espero que sí. Estoy deseando que llegue el día cuando este solo trabajando, incluso si eso significa que aun no me paguen y siga debiendo dinero. Con suerte voy a tener tiempo para nosotros dos, para hacer lo mejor de nuestro tiempo libre, sin tener que preocuparme acerca de los estudios, trabajos o cosas así. Lo curioso es que hoy conocí a una persona que ya esta en cuarto año, donde estoy con ganas de llegar. No parecía muy satisfecha, estaba deseando que llegara el año siguiente también. ¿Voy a ser así también? ¿No estamos nunca satisfechos con dónde estamos?
Todo lo que tengo que decir hoy es que me encanta mi vida, especialmente con mi hijo, él es tan divertido y feliz e inteligente y cariñoso y afectuoso y comunicativo y musical y tan sensible ... que siento que me gané la lotería al tener el privilegio de ser su mamá. Mi vida no sería la misma ni muchísimo menos sin él.
Y ahora, estoy deseando pasar unas vacaciones tranquilas llenas de relajación, familia, alegría y creatividad. Ya que no puedo llevarme todos mis proyectos de costura en el avión, voy a tener que llevar mi cámara, y vamos a ver qué puedo hacer con ella! Echo de menos aquellos días de fotografiar cosas sin parar y todo el proceso creativo...
Sunday, October 06, 2013
Making progress
I have been immersed in my first semester of my second year, and as we get used to the new schedule, new school for Luca and in a way new life, now that we are 2 months into it, it seems better than what I thought it was going to be like back 2 years ago when I had the bright idea to back to school. I guess I get more anxious than I need to ahead of time, but at the same time, things are working out well, so that makes sail smoothly. Luca is such an easy child, so good and compassionate, that really makes my life so much easier. He and I have lots of interesting conversations, he is used to have adult-like conversations because he is the one person I talk to about stuff every day, all day. And I feel he grows and learns so many more things like this, in a way, I try to raise the bar so that he always has to stretch a little to get there. He doesn't stop surprising me. He asks me what things mean, a day after learning a new word, which blows my mind! His auditory memory was not nearly this good not that long ago, so the fact that he does that, which would be common for a hearing child, just makes me happy and proud.
He estado inmersa en mi primer semestre del segundo año, y hemos estado acostumbrándonos al nuevo horario, al nuevo cole de Luca y en cierto modo a nuestra nueva vida, ahora que llevamos dos meses, parece que esta yendo mejor de lo que me imagine hace 2 años cuando tuve la maravillosa idea de volver a estudiar. Creo que me pongo mas nerviosa de lo necesario de antemano, pero a su vez, las cosas nos han ido bien, así que eso hace que las cosas fluyan. Luca es un niño dócil , bueno y compasivo, y la verdad es que me hace la vida fácil. Tenemos muchas conversaciones, esta acostumbrado a hablar como un adulto porque es la única persona con la que hablo a diario, cada día. Y creo que crece y aprende mas así, en cierto modo, intento subirle las metas para que siempre tenga que dar un paso mas allá para llegar a su objetivo. No deja de sorprenderme. Me pregunta lo que significan las cosas, un día después de aprender una palabra nueva, lo cual me sorprende muchísimo! su memoria auditiva no era ni muchísimo menos tan buena hace poco, así que el hecho de que haga eso, lo que es normal en cualquier niño oyente, me da mucha alegría y me enorgullece.
And this is the zucchini bread I made for our fundraiser bake sale that I was asked for the recipe right away. I didn't even get to taste it, but I guess it was a success!
Y aqui esta el pan de calabacín que hice para sacar fondos para la Universidad y enseguida me pidieron la receta. No llegue a probarlo pero creo que fue un éxito!
And talking about fundraisers, our annual walk 4 hearing was today, always fun to run into so many friends and ever year I know more people from more places. It was a great day.
Y hablando de recaudaciones, nuestra caminara para recaudar dinero para la asociación de sordos fue hoy, siempre tan divertido encontrarme con tanta gente conocida y cada año parece que voy conociendo a mas gente de mas lugares. Fue un gran día.
He estado inmersa en mi primer semestre del segundo año, y hemos estado acostumbrándonos al nuevo horario, al nuevo cole de Luca y en cierto modo a nuestra nueva vida, ahora que llevamos dos meses, parece que esta yendo mejor de lo que me imagine hace 2 años cuando tuve la maravillosa idea de volver a estudiar. Creo que me pongo mas nerviosa de lo necesario de antemano, pero a su vez, las cosas nos han ido bien, así que eso hace que las cosas fluyan. Luca es un niño dócil , bueno y compasivo, y la verdad es que me hace la vida fácil. Tenemos muchas conversaciones, esta acostumbrado a hablar como un adulto porque es la única persona con la que hablo a diario, cada día. Y creo que crece y aprende mas así, en cierto modo, intento subirle las metas para que siempre tenga que dar un paso mas allá para llegar a su objetivo. No deja de sorprenderme. Me pregunta lo que significan las cosas, un día después de aprender una palabra nueva, lo cual me sorprende muchísimo! su memoria auditiva no era ni muchísimo menos tan buena hace poco, así que el hecho de que haga eso, lo que es normal en cualquier niño oyente, me da mucha alegría y me enorgullece.
And this is the zucchini bread I made for our fundraiser bake sale that I was asked for the recipe right away. I didn't even get to taste it, but I guess it was a success!
Y aqui esta el pan de calabacín que hice para sacar fondos para la Universidad y enseguida me pidieron la receta. No llegue a probarlo pero creo que fue un éxito!
And talking about fundraisers, our annual walk 4 hearing was today, always fun to run into so many friends and ever year I know more people from more places. It was a great day.
Y hablando de recaudaciones, nuestra caminara para recaudar dinero para la asociación de sordos fue hoy, siempre tan divertido encontrarme con tanta gente conocida y cada año parece que voy conociendo a mas gente de mas lugares. Fue un gran día.
Wednesday, July 24, 2013
Oh I'm still here
Hi! I am here! I didn't go anywhere! And I am here to do a quick recap of our lives in the past few months I've been away from my little internet space. I guess my last post was in January right in the middle of our winter and my second semester at school. I was very busy and increasingly stressed out with classwork, clinic and just getting all those new ideas and concepts inside my head. In the meantime, Luca finished his last semester at his oral school and he graduated with amazing speech, language and great life skills that will serve him well. It has been a whirlwind of things and a learning process, also to get used to living under the stress and to learn to find time to study and to the things that demand my attention without forgetting the important things in life. It has been a juggling act but it is working out and I couldn't be happier. I love learning about audiology and I am eager to become an audiologist. It is amazing how much I have learned in just a year and I can't wait to be done and ready with all the skills needed to become a good audiologist.
I have also been very lucky to have so many family visits that this has been an intense summer with lots of good memories to be kept. All 4 of Luca's grandparents were in town for his graduation and so was his aunt. It was a special day, he gave a beautiful speech and made me very proud. It is hard to leave that school that has been our home for the past 3.5 years, but I am sure we will both spend many more hours visiting around there. It is nerve-racking to get into the next stage, the real school, that even though he is getting lots of help and support, it won't be like his oral school, it will be more like real life. We will see what experiences we will live this year, I am looking forward to it.
And about my summer it's been great! I have seen 2 of my sisters and their families and had my parents for a long time by my side, so I am as happy as can be! And I am doing a practicum at a clinic that is a non profit and I LOVE it! I have so much fun there that I am always looking forward to going to work! I wish my real job is something like that, a place that is full of activity but surrounded by great people and with possibility to make people cry of happiness. What a great feeling.
And that's it for today, I have lots of things in my mind I want to share, now it's a matter to find the strength to do it..can't promise anything...
Hola! Estoy aquí! Y no voy a ninguna parte! Y estoy aquí para hacer un resumen rápido de nuestras vidas en los últimos meses he estado fuera de mi pequeño espacio en internet. Creo que mi último mensaje fue en enero en pleno invierno y en mi segundo semestre en la escuela. Estuve muy ocupada y cada vez más estresada con las clases, clínica y tratando retener todas esas nuevas ideas y conceptos dentro de mi cabeza. Mientras tanto, Luca terminó su último semestre en la escuela oral y se graduó con habla y lenguaje increíbles, y con grandes habilidades que le serán muy útiles en su vida. Ha sido un torbellino de cosas y un proceso de aprendizaje, también el acostumbrarme a vivir bajo estrés y aprender a encontrar tiempo para estudiar y a dedicar tiempo a las cosas que requieren mi atención sin olvidar las cosas importantes en la vida. Ha sido como hacer juegos malabares, pero está funcionando y no podría estar más feliz. Me encanta aprender sobre audiología y estoy ansiosa por convertirme en una audióloga. Es increíble lo mucho que he aprendido en tan sólo un año y me muero de ganas de acabar para ser una buena audióloga.
También he tenido la suerte de tener muchas visitas familiares y este ha sido un verano intenso, con un montón de buenos recuerdos. Los 4 abuelos de Luca vinieron para su graduación y también su tía. Fue un día especial, dio un discurso muy bonito y me hizo sentir muy orgullosa. Es difícil salir de esa escuela que ha sido nuestro hogar durante los últimos 3,5 años, pero estoy segura de que ambos pasaremos muchas más horas de visita por allí. Es estresante entrar en la siguiente etapa, la escuela regular, que a pesar de que va a recibir mucha ayuda y apoyo allí, no va a ser como su escuela oral, sino que será más como la vida real. Vamos a ver qué experiencias nos aguardan este año, estoy deseando que llegue.
Y sobre mi verano ha sido genial! He visto a 2 de mis hermanas y sus familias y estuvieron mis padres durante mucho tiempo a mi lado, así que estoy tan feliz como una perdiz! Y ahora estoy haciendo unas practicas en una clínica que es una ONG, y me encanta! Me divierto mucho así que siempre estoy con ganas de ir a trabajar! Me gustaría que mi trabajo de verdad fuera así, un lugar que este lleno de actividad, pero rodeado de buenas personas y con posibilidad de hacer llorar a la gente de felicidad. ¡Qué gran sensación!.
Y eso es todo por hoy, tengo un montón de cosas en mi mente que quiero compartir, pero es cuestión de encontrar la fuerza para hacerlo... no puedo prometer nada ...
I have also been very lucky to have so many family visits that this has been an intense summer with lots of good memories to be kept. All 4 of Luca's grandparents were in town for his graduation and so was his aunt. It was a special day, he gave a beautiful speech and made me very proud. It is hard to leave that school that has been our home for the past 3.5 years, but I am sure we will both spend many more hours visiting around there. It is nerve-racking to get into the next stage, the real school, that even though he is getting lots of help and support, it won't be like his oral school, it will be more like real life. We will see what experiences we will live this year, I am looking forward to it.
And about my summer it's been great! I have seen 2 of my sisters and their families and had my parents for a long time by my side, so I am as happy as can be! And I am doing a practicum at a clinic that is a non profit and I LOVE it! I have so much fun there that I am always looking forward to going to work! I wish my real job is something like that, a place that is full of activity but surrounded by great people and with possibility to make people cry of happiness. What a great feeling.
And that's it for today, I have lots of things in my mind I want to share, now it's a matter to find the strength to do it..can't promise anything...
Hola! Estoy aquí! Y no voy a ninguna parte! Y estoy aquí para hacer un resumen rápido de nuestras vidas en los últimos meses he estado fuera de mi pequeño espacio en internet. Creo que mi último mensaje fue en enero en pleno invierno y en mi segundo semestre en la escuela. Estuve muy ocupada y cada vez más estresada con las clases, clínica y tratando retener todas esas nuevas ideas y conceptos dentro de mi cabeza. Mientras tanto, Luca terminó su último semestre en la escuela oral y se graduó con habla y lenguaje increíbles, y con grandes habilidades que le serán muy útiles en su vida. Ha sido un torbellino de cosas y un proceso de aprendizaje, también el acostumbrarme a vivir bajo estrés y aprender a encontrar tiempo para estudiar y a dedicar tiempo a las cosas que requieren mi atención sin olvidar las cosas importantes en la vida. Ha sido como hacer juegos malabares, pero está funcionando y no podría estar más feliz. Me encanta aprender sobre audiología y estoy ansiosa por convertirme en una audióloga. Es increíble lo mucho que he aprendido en tan sólo un año y me muero de ganas de acabar para ser una buena audióloga.
También he tenido la suerte de tener muchas visitas familiares y este ha sido un verano intenso, con un montón de buenos recuerdos. Los 4 abuelos de Luca vinieron para su graduación y también su tía. Fue un día especial, dio un discurso muy bonito y me hizo sentir muy orgullosa. Es difícil salir de esa escuela que ha sido nuestro hogar durante los últimos 3,5 años, pero estoy segura de que ambos pasaremos muchas más horas de visita por allí. Es estresante entrar en la siguiente etapa, la escuela regular, que a pesar de que va a recibir mucha ayuda y apoyo allí, no va a ser como su escuela oral, sino que será más como la vida real. Vamos a ver qué experiencias nos aguardan este año, estoy deseando que llegue.
Y sobre mi verano ha sido genial! He visto a 2 de mis hermanas y sus familias y estuvieron mis padres durante mucho tiempo a mi lado, así que estoy tan feliz como una perdiz! Y ahora estoy haciendo unas practicas en una clínica que es una ONG, y me encanta! Me divierto mucho así que siempre estoy con ganas de ir a trabajar! Me gustaría que mi trabajo de verdad fuera así, un lugar que este lleno de actividad, pero rodeado de buenas personas y con posibilidad de hacer llorar a la gente de felicidad. ¡Qué gran sensación!.
Y eso es todo por hoy, tengo un montón de cosas en mi mente que quiero compartir, pero es cuestión de encontrar la fuerza para hacerlo... no puedo prometer nada ...
Thursday, January 17, 2013
New ideas
When I was a kid, I took a lot of painting/drawing lessons. I always liked art and apparently I had a good eye for it. My sister tells me that the teacher was impressed with the way I saw things and I was able to draw them, with perspective in a more advanced way than my peers. I don't remember it, I just remember that I enjoyed it, that I learned how to draw with carbon and also how to paint with oil paint. I made some beautiful paintings that my parents must have somewhere, and I even won some awards in painting contests. Somewhere in my teenage years, I stopped doing it, and even though I would have studied fine arts if I they had offered it in my hometown, in a way I am glad I didn't. I enjoy creating as a hobby but I am glad I have been able to become a scientist and now a health care professional. But now, I am surprised because Luca has the same sense as I did to make portraits of the things that surround him. He blew me away yesterday with a side view of the freezer door open. He has an amazing capacity to translate something into its visual representation. And I feel he is just like I was when I was a kid. I really want to nurture that aspect about him, as I know he will enjoy it so much! so my new greatest idea, since I can't find a place to take him for drawing classes, is that I will start teaching him. I already have a plan, I also got a book from the library, and it is just a matter to consistently follow it and to find the right time to do it. And of course, continue with everything else. I guess I am going through a "growth spur" here :)
Cuando era pequeña, hice muchas clases de pintura y dibujo. Siempre me gusto el arte y por lo visto tenia buen ojo para eso. Mi hermana me dice que el profesor de pintura estaba impresionado de lo bien que dibujaba en perspectiva, ara mi edad. No me acuerdo, solo me acuerdo de que me gustaba, de que aprendí a dibujar con carboncillo y a pintar con óleo. Hice unos cuadros muy bonitos que mis padres deben tener guardados, e incluso gane algún premio en concursos de pintura. Cuando me hice adolescente, lo deje, y aunque me hubiera gustado estudiar bellas artes si lo hubieran ofrecido en mi ciudad, en cierto modo estoy contenta de que no lo hice. Me gusta crear como hobby pero estoy contenta de haberme convertido en científica y ahora profesional de la salud. Pero ahora, estoy sorprendida porque Luca tiene el mismo sentido de representación de lo que le rodea como yo. Ayer alucine porque dibujo la puerta del congelador abierta y de perfil. Tiene una capacidad alucinante de traducir lo que ve en dibujos. Y creo que es como yo era cuando era pequeña. Así que quiero animarle a que desarrolle su faceta artística, y se que lo va a disfrutar mucho! así que mi gran idea es, que ya que no encuentro un lugar donde llevarle por aquí cerca a clases de dibujo, le voy a enseñar yo. Ya tengo un plan, y ya saque un libro de la biblioteca, y solo falta seguirlo de manera consistente y encontrar el momento adecuado para hacerlo. Y por supuesto, seguir con todo lo demás. Creo que estoy pasando por un momento de "crecimiento" :)
And here where all my creativity has been focused on the last few weeks, hair and food.
Y aqui va donde he dedicado toda mi creatividad en las ultimas semanas, pelo y comida.
Cuando era pequeña, hice muchas clases de pintura y dibujo. Siempre me gusto el arte y por lo visto tenia buen ojo para eso. Mi hermana me dice que el profesor de pintura estaba impresionado de lo bien que dibujaba en perspectiva, ara mi edad. No me acuerdo, solo me acuerdo de que me gustaba, de que aprendí a dibujar con carboncillo y a pintar con óleo. Hice unos cuadros muy bonitos que mis padres deben tener guardados, e incluso gane algún premio en concursos de pintura. Cuando me hice adolescente, lo deje, y aunque me hubiera gustado estudiar bellas artes si lo hubieran ofrecido en mi ciudad, en cierto modo estoy contenta de que no lo hice. Me gusta crear como hobby pero estoy contenta de haberme convertido en científica y ahora profesional de la salud. Pero ahora, estoy sorprendida porque Luca tiene el mismo sentido de representación de lo que le rodea como yo. Ayer alucine porque dibujo la puerta del congelador abierta y de perfil. Tiene una capacidad alucinante de traducir lo que ve en dibujos. Y creo que es como yo era cuando era pequeña. Así que quiero animarle a que desarrolle su faceta artística, y se que lo va a disfrutar mucho! así que mi gran idea es, que ya que no encuentro un lugar donde llevarle por aquí cerca a clases de dibujo, le voy a enseñar yo. Ya tengo un plan, y ya saque un libro de la biblioteca, y solo falta seguirlo de manera consistente y encontrar el momento adecuado para hacerlo. Y por supuesto, seguir con todo lo demás. Creo que estoy pasando por un momento de "crecimiento" :)
And here where all my creativity has been focused on the last few weeks, hair and food.
Y aqui va donde he dedicado toda mi creatividad en las ultimas semanas, pelo y comida.
Wednesday, January 09, 2013
Find the strength
Hello!
Happy New Year!! What's bringing 2013 to each and everyone of us? As for me, I have to say it is hard to get back to such a fast pacing life after a few weeks of total mental break! I had a wonderful time with my family doing nothing in particular, but spending time with them, and now, Luca is back to school and I am getting ready to start myself in just a few days. It is so nice to not have all the stress I had the last days of last semester, and at the same time, I can't wait to get my mind rolling again, learning new stuff, tons of it, everyday. This semester things get more challenging as I will be seeing patients more independently than last semester. That makes me nervous, as I feel quite insecure still. But as always, I am up to the challenge and as we all know, if others can do it, so can I.
Hola!
Feliz año nuevo!! Que nos tiene guardado el 2013? A mi me esta costando esto de volver a esta vida tan agitada después de pasar unas semanas con descanso mental total! Lo pase genial con mi familia sin hacer nada en particular, mas que pasando el tiempo con ellos, y ahora, Luca ha vuelto al cole y yo empiezo en unos días. Es un gusto esto de no tener todos ese estrés de los últimos días del semestre pasado, y a la vez, tengo ganas de poner mi mente en funcionamiento de nuevo, de aprender cosas nuevas cada día, muchas, todos los días. Este semestre será mas divicil ya que empezare a ver pacientes mas independiente que el semestre pasado. Eso me pone nerviosa, aun me siento bastante insegura. Pero como siempre, lo haré ya que como todos sabemos, si otros pueden, yo también.
Things I plan and that who knows if I will be able to do, but I at least I have all the good intentions are:
spend less time in the computer doing mindless stuff
learn to play the guitar, at least get a bit better at it
Sew, create, make beautiful things like I used to
read more books, listen to more books
and meditate! that is new, I am just learning about it now, but I think it will be good for my life
spend more time talking or writing to people that I really care about and continue nurturing my good friendships
Cosas que planeo hacer y que quien sabe si seré capaz de hacer, pero por lo menos tengo buenas intenciones:
pasar menos tiempo en el ordenador perdiendo el tiempo
aprender a tocar al guitarra, o por lo menos mejorar un poco
coser, crear, hacer cosas bonitas como antes
leer mas libros o escuchar mas libros
y meditar! esto es nuevo, ahora estoy aprendiendo sobre el tema, pero creo que será bueno para mi
pasar mas tiempo hablando o escribiendo a las personas que de verdad me interesan y seguir cuidando de mis amistades
And of course, enjoying everyday life with my boy, who makes me happy to infinity and beyond
Y por supuesto, disfrutar cada día con mi niño, que me hace feliz desde infinito al mas allá
Happy New Year!! What's bringing 2013 to each and everyone of us? As for me, I have to say it is hard to get back to such a fast pacing life after a few weeks of total mental break! I had a wonderful time with my family doing nothing in particular, but spending time with them, and now, Luca is back to school and I am getting ready to start myself in just a few days. It is so nice to not have all the stress I had the last days of last semester, and at the same time, I can't wait to get my mind rolling again, learning new stuff, tons of it, everyday. This semester things get more challenging as I will be seeing patients more independently than last semester. That makes me nervous, as I feel quite insecure still. But as always, I am up to the challenge and as we all know, if others can do it, so can I.
Hola!
Feliz año nuevo!! Que nos tiene guardado el 2013? A mi me esta costando esto de volver a esta vida tan agitada después de pasar unas semanas con descanso mental total! Lo pase genial con mi familia sin hacer nada en particular, mas que pasando el tiempo con ellos, y ahora, Luca ha vuelto al cole y yo empiezo en unos días. Es un gusto esto de no tener todos ese estrés de los últimos días del semestre pasado, y a la vez, tengo ganas de poner mi mente en funcionamiento de nuevo, de aprender cosas nuevas cada día, muchas, todos los días. Este semestre será mas divicil ya que empezare a ver pacientes mas independiente que el semestre pasado. Eso me pone nerviosa, aun me siento bastante insegura. Pero como siempre, lo haré ya que como todos sabemos, si otros pueden, yo también.
Things I plan and that who knows if I will be able to do, but I at least I have all the good intentions are:
spend less time in the computer doing mindless stuff
learn to play the guitar, at least get a bit better at it
Sew, create, make beautiful things like I used to
read more books, listen to more books
and meditate! that is new, I am just learning about it now, but I think it will be good for my life
spend more time talking or writing to people that I really care about and continue nurturing my good friendships
Cosas que planeo hacer y que quien sabe si seré capaz de hacer, pero por lo menos tengo buenas intenciones:
pasar menos tiempo en el ordenador perdiendo el tiempo
aprender a tocar al guitarra, o por lo menos mejorar un poco
coser, crear, hacer cosas bonitas como antes
leer mas libros o escuchar mas libros
y meditar! esto es nuevo, ahora estoy aprendiendo sobre el tema, pero creo que será bueno para mi
pasar mas tiempo hablando o escribiendo a las personas que de verdad me interesan y seguir cuidando de mis amistades
And of course, enjoying everyday life with my boy, who makes me happy to infinity and beyond
Y por supuesto, disfrutar cada día con mi niño, que me hace feliz desde infinito al mas allá
Subscribe to:
Posts (Atom)










