El 25 de febrero es el dia internacional del implante coclear. Mi amiga me conto que el primer implante coclear fue implantado hace 54 anhos...eso es medio siglo de desarrollo hacia una tecnologia alucinante que es increible lo bien que funciona. Hoy estabamos en una practica de baloncesto, yo me sentia mal, asi que en lugar de seguir a Luca por los lados de la pista me quede sentada en mi silla mirandole y de vez en cuando echando de menos no tener un sistema de FM listo. Bueno, creo que a veces esta bien no agobiarle y dejar de ayudarle en cada minuto, despues de todo, asi es la vida real. En un momento, se quedo en una posicion en lugar de correr hacia la posicion de ofensiva (aun no lo pilla) asi que en esa pista tan ruidosa, donde ni yo me oigo le grite Luca!!!!!! y me miro rapidamente al instante. Wow, que increible, no solo me oyo sino que ademas reacciono y miro en la direccion correcta de donde provenia mi voz.
When kids have cochlear implants since they are so young, they are so used to background noise, that they learn to manage the noise much better than late implanted adults. So if I want to block out the background noise with another setting so that he can focus on hearing only the people around him (like at a restaurant) he doesn't like it, it doesn't feel natural and he prefers the noisy environment.
Cuando los ninhos han sido implantados con implante coclear muy temprano, estan tan acostumbrados al ruido de fondo que aprenden a manejarse con el ruido mucho mejor que adultos implantados mas tarde. Tanto es asi que si quiero bloquearle el ruido de fonod con un programa para que se pueda centrar en escuchar solo a la gente a su alrededor (como en un restaurante) no le gusta, no se siente natural y prefiere el ambiente ruidoso.
But even though this makes me happy, this is not why I wrote that title, I get sidetracked writing and often lose my focus. I am still thinking about all this business of being happy. Most people live in a state of I want to be somewhere other than where I am right now with my life. I do that too. I am looking forward to the moment when Luca can speak just like his hearing peers, I am looking forward to the day when we can have a place that we can call our own and that makes us happy to live there, I am always looking forward till the day I can go to Spain to visit my relatives and friends. Then those moments come and go, and then what? then we have to look for some new things to look forward. Instead of just enjoying what we have right now. Not that we don't, but instead of longing for a place of my own, enjoy this place for all its positives and for where it takes me at this time in our lives. Instead of thinking about the things that you are missing, think about the things you would be missing if you weren't in the position where you are right now.
Pero a pesar de que esto me hace feliz, esto no es por eso que escribi este título, me desvio facilmente, y suelo perder mi enfoque. Todavía estoy pensando en todo este asunto de ser feliz. La mayoría de la gente vive en un estado de "quiero estar en un lugar distinto de donde estoy ahora con mi vida". Yo también. Estoy deseando que llegue el momento en que Luca pueda hablar al igual que sus amiguitos oyentes, estoy deseando que llegue el día en que podamos tener un lugar al que llamar nuestro hogar y que nos haga felices vivir en el, siempre estoy deseando que llegue el día en que pueda ir a España para visitar a mi familia y amigos. Pero esos momentos vienen y van, y luego qué? buscamos cosas nuevas que desear. En lugar de simplemente disfrutar de lo que tenemos ahora mismo. No es que no lo hagamos, pero en vez de desear un lugar propio, debemos disfrutar de este lugar donde vivimos por todos sus aspectos positivos y por el lugar donde estamos en este momento de nuestras vidas. En lugar de pensar en las cosas que nos faltan, pienso en las cosas que nos perderíamos si no estuvieramos donde estamos ahora mismo.
Buying clothes doesn't bring me happiness. I bought a couple of shirts to Luca out of maybe "guilt" because I never think about buying him clothes, he always has a lot of them, mostly hand me downs of presents from family members, and I sometimes feel bad that I am not like other parents who enjoy buying clothes for their kids. The thing is he doesn't care, he is happy with whatever I give him (of course I always tell him how cool he looks and he indeed believes me). Isn't that what is all about? Thinking that you are happy with what you have? instead of sadly longing for something else you can't afford? Anyway, this is just what's going around in my head these days.
Comprar ropa no hace feliz. He comprado un par de camisetas a Luca con un poco de sentimiento de "culpa" porque yo nunca se me ocurre comparle ropas, siempre tiene un montón de cosas, muchas heredadas, y a veces me siento mal de no ser como los otros padres que disfrutan comprando ropa para sus hijos. Lo que pasa es que a el no le importa, él es feliz con lo que yo le dé, (por supuesto, yo siempre le digo lo guapo que se ve y de hecho me cree). ¿No es eso lo que se trata? Pensar que eres feliz con lo que tienes? en lugar sentir tristeza por anhelo de algo más que no puedes pagar? Bueno, esto es sólo lo que está pasando en mi cabeza en estos días.
My creative juice is dry...I tell myself today I will make something, but then, I find something else to read or watch or do...maybe soon...
Mi jugo creativo se ha secado...me digo a mi misma que hoy hare algo, pero entonces, encuentro algo interesante que leer, o que ver, o que hacer...quizas pronto...














































