This is the best time of the year. I love this wonderful weather, not too cold, not too hot, the growth of plants, trees, it is energizing and the sun shining makes everyone happy. The other day it was rainy and gloomy and I could see that not only me but my friends were all quiet and in that kind of quiet mood. The sun makes a huge difference and I am happy to be able to experiment the change of seasons and to appreciate when the weather is this nice.
Having said all this, a few days have passed, the weather has become crazy, we had a tornado warning last night and it looks like half of the leaves and branches of the trees in my neighborhood are on the ground today. Not sure what to wear in a given day since the changes in temperature are surreal. Anyways, this is the life with continental climate in the Midwest. I still like it despite all the feelings of horror that tornadoes bring to our lives.
Esta es la mejor epoca del anho. Me encanta este clima, no muy frio, ni muy caliente, las plantas creciendo, los arboles, toda esta energia y el sol brillando que hace que todo el mundo este feliz. El otro dia estaba lluvioso y nublado y se notaba no solo en mi, mis amigos estaba todos amuermados. El sol hace una gran diferencia y estoy contenta de poder experimentar el cambio de estaciones y apreciar cuando el clima esta tan rico.
Habiendo dicho todo esto, han pasado unos dias, y el tiempo se ha vuelto loco, ayer tuvimos alerta de tornado y parece que la mitad de las hojas y ramas de los arboles de mi barrio se cayeron al suelo. No se lo que ponerme por las manhanas porque los cambios de temperatura son irreales. Bueno, esta es la vida en el clima continental del centro de EEUU. Despues de todo me gusta , a pesar del sentimiento de horror que los tornados traen a nuestras vidas.
I made some time ago another of those cute little bags for one of my dear friends, she got it a couple of days ago and loved it, particularly the size and the fabric used. It was one of those fabrics that I buy because I like it but have no clue what I will end up doing with it. I am so glad she liked it. I have been doing nothing in the sewing department lately, but this Sunday we are getting together again to sew with my friends around here. That will bring me motivation to clean up my house and to make something while I still have the time!! In a few months, I won't have either one haha!
Hace un tiempo el hice una de esas bolsitas chiquitas a mi amiga, la recibio hace un par de dias y le encanto, en particular el tamanho y la tela que use por fuera. Era una de esas telas que compro porque me gusta pero no se que hacer con ella. Que bien que le gustase. No he hecho nada creatico ultimamente, pero este domingo me junto con mis amigas para coser. Que buena motivacion para limpiar mi casa y hacer algo mientras tengo tiempo!! dentro de unos meses no tendre ni uno ni otro jaja!
And regarding Lucabuca...that's how he likes to be called these days...I am trying to figure out how to push him a bit with the academic work so that he doesn't regress through the summer. I bought him 2 books that we started doing yesterday. He liked it, and it was a review of what he already knows well so it wasn't that hard. But at school he has been doing great, his speech is remarkable and he is progressing nicely, I couldn't be happier. He is also reading from anything that crosses his eyes, which he wasn't close to doing just 2 months ago. Really amazing!
Y sobre Lucabuca...asi le gusta que le llamen ahora....estoy intentando meterle canha en el tema academico para que en verano no se retrase. Le compre dos linros y ayer empezamos. Le gusto, y es un sumario de lo que ya sabe y no le cuesta mucho hacerlos. Pero en el cole le esta yendo muy bien, su articulacion es muy buena y estra progresando muy bien en todo, estoy muy contenta. Tambien esta leyendo cualquier cosa que se le cruza delante de el, que hace dos meses no podia ni imaginarmelo. La verdad, increible!
Welcome to my blog. I am enjoying experimenting with different forms of art and crafts and talking about my son and his journey through the hearing world. Please feel free to leave comments :) And thank you for visiting my blog!
Monday, April 30, 2012
Wednesday, April 11, 2012
Easter
Hi again!
First of all thank you for your birthday wishes! I had a good day, with so many phone calls and messages that really made me happy and remind me of how fortunate I am to know so many cool people! I had some nice lunches with friends and nice cake celebration with my family. Luca even sung happy birthday to me and what a better gift than that!
Hola de nuevo!
Ante todo gracias por vuestras felicitaciones de cumple! Me lo pase bien, con tantisimas llamadas de telefono, de mensajes de felicitacion que me hicieron muy feliz y me recordaron de lo afortunada que soy de conocer a tanta gente guay! Tuve un par de comidas con amigas y una celebracion con tarta familiar. Luca me canto el cumpleanhos feliz y que mejor regalo que ese!
During Easter we traveled to be with family and we ha a great time. My sister sent us some Easter cookies that she made...amazing, so much that I don't want to eat them because they are too pretty...Luca had the best entertainment ever with his grandparents and aunt doing all the things that he likes the most! This time he is into policemen and so his aunt got him a policeman uniform that he wore the whole time we were there!! We all went to jail once and again, until we were bored of being there, but Luca had the best time of all taking care of the bad guys...today, to coincidentally, there was a policeman at his school!!! he showed them his weapons and uniform and talked about his job and let them into his car!!! HIS DREAM COME TRUE! It is awesome to see all these children with huge smiles coming out of school and with a police officer hat made by them. I couldn't be happier with his school, his teachers and all the wonderful things coming out of our experience living here.
Durante la Semana Santa viajamos para estar con nuestra familia y lo pasamos bien. Mi hermana nos habia mandado unas galletitas hechas por ella...increibles, tanto que me da pena comermelas porque son demasiado bonitas...Luca se lo paso en grande con sus abuelos y tia haciendo todas las cosas que le encantan! Ahora esta con que quiere ser policia de mayor y su tia le compro un uniforme de policia que no se quito ni un dia!! Todos fuimos a la carcel una y otra vez, hasta que nos aburrimos, pero Luca se lo paso de miedo cazando a los cacos...hoy, de casualidad, habia un policia visitando su colegio!!! SU SUENHO HECHO REALIDAD! Es increible ver a estos ninhos con esas sonrisas al salir del cole y con sus gorros de policias hechos por ellos mismos. La verdad es que estoy feliz con su cole, sus profes y todas las cosas que estamos haciendo durante esta experiencia viviendo aqui.
And today it was the celebration of the life of a man who lived a long and productive life, who had a wonderful family and who will be missed. It is sad to say goodbye, but it is good to celebrate the life of a loved one. I was fortunate to be part of that family 20 years ago and feel their pain.
Y hoy fue la celebracion de la vida de un hombre que vivio una vida larga y productiva, que tuvo una familia maravillosa y a quien echaremos de menos. Da pena decir adios, pero esta bien celebrar la vida de los seres queridos. Tuve la fortuna de ser parte de esa familia hace 20 anhos y siento su dolor.
First of all thank you for your birthday wishes! I had a good day, with so many phone calls and messages that really made me happy and remind me of how fortunate I am to know so many cool people! I had some nice lunches with friends and nice cake celebration with my family. Luca even sung happy birthday to me and what a better gift than that!
Hola de nuevo!
Ante todo gracias por vuestras felicitaciones de cumple! Me lo pase bien, con tantisimas llamadas de telefono, de mensajes de felicitacion que me hicieron muy feliz y me recordaron de lo afortunada que soy de conocer a tanta gente guay! Tuve un par de comidas con amigas y una celebracion con tarta familiar. Luca me canto el cumpleanhos feliz y que mejor regalo que ese!
During Easter we traveled to be with family and we ha a great time. My sister sent us some Easter cookies that she made...amazing, so much that I don't want to eat them because they are too pretty...Luca had the best entertainment ever with his grandparents and aunt doing all the things that he likes the most! This time he is into policemen and so his aunt got him a policeman uniform that he wore the whole time we were there!! We all went to jail once and again, until we were bored of being there, but Luca had the best time of all taking care of the bad guys...today, to coincidentally, there was a policeman at his school!!! he showed them his weapons and uniform and talked about his job and let them into his car!!! HIS DREAM COME TRUE! It is awesome to see all these children with huge smiles coming out of school and with a police officer hat made by them. I couldn't be happier with his school, his teachers and all the wonderful things coming out of our experience living here.
Durante la Semana Santa viajamos para estar con nuestra familia y lo pasamos bien. Mi hermana nos habia mandado unas galletitas hechas por ella...increibles, tanto que me da pena comermelas porque son demasiado bonitas...Luca se lo paso en grande con sus abuelos y tia haciendo todas las cosas que le encantan! Ahora esta con que quiere ser policia de mayor y su tia le compro un uniforme de policia que no se quito ni un dia!! Todos fuimos a la carcel una y otra vez, hasta que nos aburrimos, pero Luca se lo paso de miedo cazando a los cacos...hoy, de casualidad, habia un policia visitando su colegio!!! SU SUENHO HECHO REALIDAD! Es increible ver a estos ninhos con esas sonrisas al salir del cole y con sus gorros de policias hechos por ellos mismos. La verdad es que estoy feliz con su cole, sus profes y todas las cosas que estamos haciendo durante esta experiencia viviendo aqui.
Y hoy fue la celebracion de la vida de un hombre que vivio una vida larga y productiva, que tuvo una familia maravillosa y a quien echaremos de menos. Da pena decir adios, pero esta bien celebrar la vida de los seres queridos. Tuve la fortuna de ser parte de esa familia hace 20 anhos y siento su dolor.
Monday, April 02, 2012
New horizons
I have decided to change my career path. I have enjoyed working with plants and investigating about them while I've done it, and all my skills as a researcher have helped me a lot in my quest to help Luca with his hearing loss. I am a researcher in nature as all my close friends know, I like doing research but I also like learning about stuff, and helping others. Knowing so much about hearing loss as I do now, my motivations have changed, and once again, Luca is guiding me through a new path, and my life will be forever defined by this.
I want to become an audiologist, and work with patients, and help others the same way Luca and I got help from wonderful professionals. It is a tough call, expensive, challenging and lengthy, but in the end, so worth it I think. It will be fulfilling for me and I will always be able to support my boy. He proudly tells everyone, and I just hope he realizes this is not happening overnight, because I don't want to disappoint him.
He decidido cambiar de carrera. He disfrutado trabajando con plantas e investigando sobre ellas mientras tanto, y todos lo aprendido como investigadora me ha servido mucho para poder ayudar a Luca con su perdida auditiva. Soy investigadora por naturaleza como mis amigos mas cercanos saben, me gusta hacer investigacion pero tambien me gusta aprender cosas, y ayudar a otros. Ya que se tanto sobre perdida auditiva, mi motivacion ha cambiado, y una vez mas, Luca me guia por un camino nuevo, y mi vida sera definida por esta razon. Quiero convertirme en audiologa, y trabajar con pacientes, y ayudar a otras personas igual que nos ayudaron a Luca y a mi tantos profesionales excepcionales. Es una decision dificil, cara, un desafio y y voy a tardar, pero al final merecera la pena. Creo que me llenara y siempre podre apoyar a Luca. Le dice muy orgulloso a todo el mundo que me voy a hacer audiologa, y espero que se de cuenta de que esto no ocurre en un dia porque no quisiera que se sintiera defraudado.
One thing is for sure, lots of things happen in our lives, we will have lots of stories to tell and lots of people to tell it to.
Una cosa esta clara, ocurren muchas cosas en nuestras vidas, tendremos muchas historias que contar y mucha gente a quien contarsela.
And one more year in my life, in 2 more days, add one up to the long list of years lived! Getting ready for a week of celebration with friends.
Y un anho mas en mi vida, en 2 dias mas, anhadire uno a la larga lista de anhos vividos! Me estoy preparando para una semana de celebraciones con mis amigas.
I want to become an audiologist, and work with patients, and help others the same way Luca and I got help from wonderful professionals. It is a tough call, expensive, challenging and lengthy, but in the end, so worth it I think. It will be fulfilling for me and I will always be able to support my boy. He proudly tells everyone, and I just hope he realizes this is not happening overnight, because I don't want to disappoint him.
He decidido cambiar de carrera. He disfrutado trabajando con plantas e investigando sobre ellas mientras tanto, y todos lo aprendido como investigadora me ha servido mucho para poder ayudar a Luca con su perdida auditiva. Soy investigadora por naturaleza como mis amigos mas cercanos saben, me gusta hacer investigacion pero tambien me gusta aprender cosas, y ayudar a otros. Ya que se tanto sobre perdida auditiva, mi motivacion ha cambiado, y una vez mas, Luca me guia por un camino nuevo, y mi vida sera definida por esta razon. Quiero convertirme en audiologa, y trabajar con pacientes, y ayudar a otras personas igual que nos ayudaron a Luca y a mi tantos profesionales excepcionales. Es una decision dificil, cara, un desafio y y voy a tardar, pero al final merecera la pena. Creo que me llenara y siempre podre apoyar a Luca. Le dice muy orgulloso a todo el mundo que me voy a hacer audiologa, y espero que se de cuenta de que esto no ocurre en un dia porque no quisiera que se sintiera defraudado.
One thing is for sure, lots of things happen in our lives, we will have lots of stories to tell and lots of people to tell it to.
Una cosa esta clara, ocurren muchas cosas en nuestras vidas, tendremos muchas historias que contar y mucha gente a quien contarsela.
And one more year in my life, in 2 more days, add one up to the long list of years lived! Getting ready for a week of celebration with friends.
Y un anho mas en mi vida, en 2 dias mas, anhadire uno a la larga lista de anhos vividos! Me estoy preparando para una semana de celebraciones con mis amigas.
Thursday, March 29, 2012
playing
Since several people from different places have told me...you haven't posted in a while! it seems like it would be nice if I did update my blog! I'm in a zone...you know, when you have too many things in your head and you don't know what to do first...and this is always the last, therefore, I have left it unattended for the longest time...but things are happening around here. I am sewing, I am getting inspired to create new things...and I am having fun with Luca. Lately he makes me fall in love every time he opens his mouth. He is so cute...he is the most caring and conscious child I know! he always asks about the well being of others, which I find amazing in such a young child. He wants to make the right choices and wants to make sure everybody else is fine. He likes to please and he pleases me with his kind soul. I am proud of the little person that he has become and I am proud of the moments we spend together, enjoying ourselves together, appreciating nature, reading a book, or listening to NPR or Raffi, or talking about life and death, about batman or about things from school...these are easy days for us and maybe that is why I am a bit disconnected from the world.
Ya que varias personas de varios lugares me han dicho...no has escrito en tu blog hace tiempo! parece que seria buena idea ponerlo al dia! Estoy estancada...ya sabes, cuando tienes muchas cosas en la cabeza y no sabes por donde empezar...y esto lo dejo siempre para el final, asi que lo he dejado desatendido durante muchisimo tiempo...pero las cosas siguen ocurriendo por aqui. Estoy cosiendo, estoy inspirandome a crear cosas nuevas...y me lo estoy pasando muy bien con Luca. Ultimamente me enamora cada vez que abre la boca. Que mono...es la personita mas carinhosa y consciente que conozco! siempre me pregunta si los demas estan bien, lo cual me sorprende por ser tan pequenho. Quiere tomar las decisiones correctas y quiere estar seguro de que los demas esten bien. Le gusta dar el gusto a los demas y me lo da a mi con ese espiritu tan bueno que tiene. Estoy orgullosa de la personita en la que se ha convertido y estoy orgullosa ed los momentos que compartimos, disfrutando juntos, apreciando la naturaleza, leyendo un libro, o escuchando la radio o su musica favorita, o hablando de la vida y de la muerte, o sobre batman y sobre cosas del cole...estos son dias faciles para nosotros y quizas por eso haya estado desconectada del mundo.
Other than that, we have been having our family coming during the whole month of March, first granny and grandaddy then aunt J and then my sister and her family. The kids had a great time together, they don't see each other very often but they feel like sibling, so they are always happy. Here's the proof.
A parte de eso, hemos tenido a mi familia de visita durante todo el mes de Marzo, primero a los abuelos de aqui, la la tia J y luego a mi hermana y familia. Los ninhos se lo pasaron pipa juntos, no se ven muy a menudo pero cuando se ven se sienten como hermanos, asi que estuvieron felices. Aqui esta la prueba:
Ya que varias personas de varios lugares me han dicho...no has escrito en tu blog hace tiempo! parece que seria buena idea ponerlo al dia! Estoy estancada...ya sabes, cuando tienes muchas cosas en la cabeza y no sabes por donde empezar...y esto lo dejo siempre para el final, asi que lo he dejado desatendido durante muchisimo tiempo...pero las cosas siguen ocurriendo por aqui. Estoy cosiendo, estoy inspirandome a crear cosas nuevas...y me lo estoy pasando muy bien con Luca. Ultimamente me enamora cada vez que abre la boca. Que mono...es la personita mas carinhosa y consciente que conozco! siempre me pregunta si los demas estan bien, lo cual me sorprende por ser tan pequenho. Quiere tomar las decisiones correctas y quiere estar seguro de que los demas esten bien. Le gusta dar el gusto a los demas y me lo da a mi con ese espiritu tan bueno que tiene. Estoy orgullosa de la personita en la que se ha convertido y estoy orgullosa ed los momentos que compartimos, disfrutando juntos, apreciando la naturaleza, leyendo un libro, o escuchando la radio o su musica favorita, o hablando de la vida y de la muerte, o sobre batman y sobre cosas del cole...estos son dias faciles para nosotros y quizas por eso haya estado desconectada del mundo.
Other than that, we have been having our family coming during the whole month of March, first granny and grandaddy then aunt J and then my sister and her family. The kids had a great time together, they don't see each other very often but they feel like sibling, so they are always happy. Here's the proof.
A parte de eso, hemos tenido a mi familia de visita durante todo el mes de Marzo, primero a los abuelos de aqui, la la tia J y luego a mi hermana y familia. Los ninhos se lo pasaron pipa juntos, no se ven muy a menudo pero cuando se ven se sienten como hermanos, asi que estuvieron felices. Aqui esta la prueba:
Sunday, February 26, 2012
FUN
It is so great to know so many people...have so many friends that even if the day to say goodbye comes along, it is better to just say so long, and then enjoy the visit when the time comes. This past weekend, we got to see some old friends that have just moved a few hours away from home, an easy shot to visit! We were so happy and had such a great time that next will be their visit to our home. Let the fun begin!
Me encanta conocer a tanta gente...tengo tantos amigos que aunque a veces llega el dia de decir adios, es mejor decir hasta la proxima, y entonces disfrutar mucho mas la visita cuando el momento llega. Este fin de semana pasado, pudimos visitar a unso amigos que se acaban de mudar a tan solo unas horas de casa, una visita a tiro de piedra! Estabamos tan contentos y nos lo pasamos tan bien que ahora estamos deseando que vengan a nuestra casa. Que empiece la juerga!
Me encanta conocer a tanta gente...tengo tantos amigos que aunque a veces llega el dia de decir adios, es mejor decir hasta la proxima, y entonces disfrutar mucho mas la visita cuando el momento llega. Este fin de semana pasado, pudimos visitar a unso amigos que se acaban de mudar a tan solo unas horas de casa, una visita a tiro de piedra! Estabamos tan contentos y nos lo pasamos tan bien que ahora estamos deseando que vengan a nuestra casa. Que empiece la juerga!
Friday, February 24, 2012
Wallets
My friend has been carrying around a paper envelope to carry her money, cards and check book. When I asked her what did she want to make she knew for sure what it was, a wallet. It was fun to design it together so that it would cover all her needs. Now she is so happy with her self made wallet and I am tempted to make one myself too.
Mi amiga ha estado con un sobre de papel todo este tiempo para llevar su dinero, tarjetas y chequera. Cuando le pregunte que queria hacer lo tenia muy claro, una billetera. Lo pasamos bien disenhandolo juntas para que le sirviera para lo que queria. Ahora esta feliz de que la ha hecho ella sola y yo estoy con ganas de hacerme una igual.
In other news, things might change a little in the coming years for us, harder but exciting times ahead. I will keep you all posted as things become a bit more clear. As for now, I better enjoy my free time while I have it.
Y mis otras noticias, puede que las cosas cambien un tanto para nosotros en los proximos anhos, momento dificiles pero tambien excitantes nos esperan. Os mantendre al tanto en cuanto las cosas vayan ocurriendo. Por ahora, mas vale que disfrute de mi tiempo libre mientras lo tengo.
And here is a picture of my latest paella, per Luca's request, of course!
Y aqui os paso una foto de mi ultima paella, pedida por Luca, claro!
Mi amiga ha estado con un sobre de papel todo este tiempo para llevar su dinero, tarjetas y chequera. Cuando le pregunte que queria hacer lo tenia muy claro, una billetera. Lo pasamos bien disenhandolo juntas para que le sirviera para lo que queria. Ahora esta feliz de que la ha hecho ella sola y yo estoy con ganas de hacerme una igual.
In other news, things might change a little in the coming years for us, harder but exciting times ahead. I will keep you all posted as things become a bit more clear. As for now, I better enjoy my free time while I have it.
Y mis otras noticias, puede que las cosas cambien un tanto para nosotros en los proximos anhos, momento dificiles pero tambien excitantes nos esperan. Os mantendre al tanto en cuanto las cosas vayan ocurriendo. Por ahora, mas vale que disfrute de mi tiempo libre mientras lo tengo.
And here is a picture of my latest paella, per Luca's request, of course!
Y aqui os paso una foto de mi ultima paella, pedida por Luca, claro!
Wednesday, February 15, 2012
mini quilt
My friend's daughter turned one on Valentines day. I was so happy to meet them after years of not seeing each other as they don't live that far away from us. The have a special place in my heart as they lived happy, sad, difficult, challenging, and joyful times with us back when we lived in Florida. I wanted to make something by hand for this little girl. I bought a little doll and then made her a mini quilt and pillow that I hope her owner gets to enjoy playing with it for a long time. Here is how it turned out.
La hija de mis amigos acaba de cumplir 1 anho el dia de San Valentin. Estoy tan contenta de haberles visto despues de varios anhos ya que no viven tan lejos de nosotros. Tienen un lugar muy especial en mi corazon pues vivieron dicas felices, tristes, dificiles, desafios, y dias alegres con nosotros cuando viviamos en Florida. Queria hacer algo muy especial a mano para esta ninhita. Le compre una munheca y le hice una mini colcha y almohada que espero que las disfrute durante mucho tiempo. Asi es como me salio:
La hija de mis amigos acaba de cumplir 1 anho el dia de San Valentin. Estoy tan contenta de haberles visto despues de varios anhos ya que no viven tan lejos de nosotros. Tienen un lugar muy especial en mi corazon pues vivieron dicas felices, tristes, dificiles, desafios, y dias alegres con nosotros cuando viviamos en Florida. Queria hacer algo muy especial a mano para esta ninhita. Le compre una munheca y le hice una mini colcha y almohada que espero que las disfrute durante mucho tiempo. Asi es como me salio:
Tuesday, February 14, 2012
Valentine's
This holiday that is so widely celebrated here, Valentine's day, as the day of love and friendship to me is just one of those things you do to fill up February that is lacking any other holiday. But I have to say, it makes your heart fuzzy when someone you love tells you happy valentines day, squirming like a warm first thing in the morning...especially when that squirmy worm can't even hear himself say it! I am not the best in the mornings, but I had to smile and point to my cheek to get a kiss this morning.
Other than that, you realize we have little valentines like that all around, at least I do. I got a Valentine on Sunday when I was feeling pretty sick and my friends took Luca for hotdogs while I rested for a couple of hours. I made my Valentine a bag while I stayed at home, she deserves it. I'm happy with how it came out. Hope she likes it.
Esta fiesta es tan celebrada por aqui, el dia de San Valentin, como el dia del amor y la amistad, que para mi es solo una fiesta mas en Febrero queno tenia ninguna otra celebracion. Pero la verdad es que te hace sentir bien, cuando una vocecilla te despierta por la manhaan diciendote feliz dia de San Valentin, mientras da vueltas y vueltas por mi cama...sobretodo cuando ese remolino ni siquiera puede oir su propia voz! No soy muy manhanera, pero he tenido que sonreir esta manhana y senharlarme el moflete para que me den un besito.
A parte de eso, uno se da cuenta de que hay san valentines por todas partes, por lo menos yo. Tuve una san valentina el Domingo cuando me sentia bastante mal y mis amigos se llevaron a Luca a comer hotdogs mientras yo descansaba un par de horas. Le hice a mi san valentina un bolso mientras, se lo merece. Estoy contenta con como quedo. Espero que le guste.
Other than that, you realize we have little valentines like that all around, at least I do. I got a Valentine on Sunday when I was feeling pretty sick and my friends took Luca for hotdogs while I rested for a couple of hours. I made my Valentine a bag while I stayed at home, she deserves it. I'm happy with how it came out. Hope she likes it.
Esta fiesta es tan celebrada por aqui, el dia de San Valentin, como el dia del amor y la amistad, que para mi es solo una fiesta mas en Febrero queno tenia ninguna otra celebracion. Pero la verdad es que te hace sentir bien, cuando una vocecilla te despierta por la manhaan diciendote feliz dia de San Valentin, mientras da vueltas y vueltas por mi cama...sobretodo cuando ese remolino ni siquiera puede oir su propia voz! No soy muy manhanera, pero he tenido que sonreir esta manhana y senharlarme el moflete para que me den un besito.
A parte de eso, uno se da cuenta de que hay san valentines por todas partes, por lo menos yo. Tuve una san valentina el Domingo cuando me sentia bastante mal y mis amigos se llevaron a Luca a comer hotdogs mientras yo descansaba un par de horas. Le hice a mi san valentina un bolso mientras, se lo merece. Estoy contenta con como quedo. Espero que le guste.
We also made heart crayons, melting them in the oven. Good way to recycle them. Now if we had just made these and sent them days ago...it would have been cool, but here, Spanish style, we do everything late. We will have to say crayon away for a belated Valentines day...
And here, everything is covered in snow, as you can see, I love it, so peaceful and beautiful, and it's not even cold! Now heading to celebrate my friendships...
Tambien hicimos corazones de plastidecores, que los fundimos en el horno. Una buena forma de reciclarlos. Claro que estaria bien haber hecho esto hace dias...hubiera estado muy bien, pero aqui todo es estilo Espanhol, y lo hacemos en el dia y claro, tendremos que enviarlos ahora y decir vuelvete loco con este plastidecor con forma de corazon y feliz dia de san valentin...con retraso.
Y aqui, como veis esta todo cubierto en nieve. Me encanta, da tanta paz y es tan bonito, y no hace frio! Ahora me voy a celebrar mis amistades...
Monday, February 13, 2012
Happy Valentines!
I have been working on several projects for Valentines. This one was taken from here. It was really easy to make and a cute gift for a teacher. I hope they like it. I am planning on making a few other versions too, maybe with applique, let's see if I find the time.
He estado trabajando en varios proyectos de San Valentine. Este lo saque de aqui. Fue facil hacerlo y un buen regalito para alguna profe. Espero que le guste. Estoy pensando en hacer otras versiones, quizas con applique, a ver si encuentro el tiempo.
He estado trabajando en varios proyectos de San Valentine. Este lo saque de aqui. Fue facil hacerlo y un buen regalito para alguna profe. Espero que le guste. Estoy pensando en hacer otras versiones, quizas con applique, a ver si encuentro el tiempo.
Sunday, February 12, 2012
Chenille bag
I got a bag last year from a store that sells products from developing countries. This one came from Ghana. I loved it, it is my style of bag but mostly, I love the raggedy looks, a different technique I had never seen before. I bought some fabric some time ago to make a similar bag. Since I couldn't figure out how to make it, I left it in a side of my room and never did anything else....until now! The other day, reading a blog I noticed someone had made something with that same technique, called chenille. I searched around the internet and found a lot of sites! I am in the productive mode these days, and I want to start finishing unfinished projects. I started with this one bag, made some mistakes in the way, but kind of fixed the and learned hopefully my lesson for next one! I should make another one with the rest of fabric that I bought that day. Here are the images of my new creation.
Me regalaron un bolso hace un anho de una tienda que vende productos de paises en vias de desarrollo. Este era de Ghana. Me encanto, es de mi estilo pero mas que nada, me encanta el aspecto hippy que tiene, y esa technica que usaron que yo nunca la habia visto. Compre tela hace tiempo para hacer una bolsa similar. Como no sabia como hacerlo, la deje en un rincon y nunca mas lo hice...hasta ahora!el otro dia, leyendo un blog me di cuenta de que alguien habia hecho algo de la misma manera, que se llama chenille. Busque por internet y encontre muchas paginas sobre eso! Estoy en una etapa productiva, y quiero comenzar a acabar proyectos inacabados. Empece con esta bolsa, comite algunos fallos, pero mas o menos los arregle y espero haber aprendido mi leccion para la proxima! Deberia hacer otra con el resto de tela que compre aquel dia. Aqui van las fotos de mi nueva creacion.
Me regalaron un bolso hace un anho de una tienda que vende productos de paises en vias de desarrollo. Este era de Ghana. Me encanto, es de mi estilo pero mas que nada, me encanta el aspecto hippy que tiene, y esa technica que usaron que yo nunca la habia visto. Compre tela hace tiempo para hacer una bolsa similar. Como no sabia como hacerlo, la deje en un rincon y nunca mas lo hice...hasta ahora!el otro dia, leyendo un blog me di cuenta de que alguien habia hecho algo de la misma manera, que se llama chenille. Busque por internet y encontre muchas paginas sobre eso! Estoy en una etapa productiva, y quiero comenzar a acabar proyectos inacabados. Empece con esta bolsa, comite algunos fallos, pero mas o menos los arregle y espero haber aprendido mi leccion para la proxima! Deberia hacer otra con el resto de tela que compre aquel dia. Aqui van las fotos de mi nueva creacion.
Friday, February 10, 2012
I'm still here
Hi!
My mom wonders why am I not posting more frequently...it is a matter of logistics I guess. I am making beautiful things, but then I have to take good pictures (which it's actually not happening) and then I have to upload them, make sure they are publishable, then write a post then translate it...so I get more into the creative part of the object but not the creative part of the blog. My apologies. I have several things to share, but I guess I will do it in the following posts.
I have finally found a group of friends who think that being creative is cool and that either they enjoy hanging out while we create or that they do make their own creations. I also got a couple of other friends who want to learn how to sew and I am happy to have started teaching some of them a few little projects. A couple of them are already searching to buy an inexpensive sewing machine, because when you finish an easy project, you feel so proud and so good, that all you can think of is that, sewing and making.
Hola!
Mi mami se pregunta porque no escribo mas a menudo...tiene que ver con la organizacion de mi tiempo creo yo. Estoy haciendo cositas chulas, pero luego tengo que fotografiarlas bien (que no me esta saliendo) y luego subirlas, hacerlas oublicables, escribir aqui y luego traducirlo...asi que me quedo parada en la parte creativa de objetos y no de blog. Lo siento. Tengo varias cosas que compartir, pero creo que lo voy a hacer en los proximos mensajes.
Por fin he encontrado un grupo de amigas que piensa que mola ser creativo y que les gusta juntarse mientras algunas hacen cosas o hacer sus propias creaciones. Tengo tambien un par de amigas que quieren aprender a coser algo y estoy contenta de poderles ensenhar algunos proyectitos. Hay un par qye ya estan buscando maqina de coser baratitas, porque cuando acabas un proyecto facil, te sientes tan orgullosa y tan bien, que todo lo que tienes en la cabeza es eso, coser y crear.
Here is the project of one of my friends that I helped her make. A wallet for her cards, bills and coins. Here is not finished yer, missing the button or snap, but we made this in a very short time, so I am was happy and so was she.
Aqui pongo un proyecto que le ayude a una amiga a hacer. Una cartera para tarjetas, billetes y monedas. Aun no esta acabada, le falta el boton o el cierre, pero lo hicimos en muy poco tiempo, estoy contenta y ella tambien.
My mom wonders why am I not posting more frequently...it is a matter of logistics I guess. I am making beautiful things, but then I have to take good pictures (which it's actually not happening) and then I have to upload them, make sure they are publishable, then write a post then translate it...so I get more into the creative part of the object but not the creative part of the blog. My apologies. I have several things to share, but I guess I will do it in the following posts.
I have finally found a group of friends who think that being creative is cool and that either they enjoy hanging out while we create or that they do make their own creations. I also got a couple of other friends who want to learn how to sew and I am happy to have started teaching some of them a few little projects. A couple of them are already searching to buy an inexpensive sewing machine, because when you finish an easy project, you feel so proud and so good, that all you can think of is that, sewing and making.
Hola!
Mi mami se pregunta porque no escribo mas a menudo...tiene que ver con la organizacion de mi tiempo creo yo. Estoy haciendo cositas chulas, pero luego tengo que fotografiarlas bien (que no me esta saliendo) y luego subirlas, hacerlas oublicables, escribir aqui y luego traducirlo...asi que me quedo parada en la parte creativa de objetos y no de blog. Lo siento. Tengo varias cosas que compartir, pero creo que lo voy a hacer en los proximos mensajes.
Por fin he encontrado un grupo de amigas que piensa que mola ser creativo y que les gusta juntarse mientras algunas hacen cosas o hacer sus propias creaciones. Tengo tambien un par de amigas que quieren aprender a coser algo y estoy contenta de poderles ensenhar algunos proyectitos. Hay un par qye ya estan buscando maqina de coser baratitas, porque cuando acabas un proyecto facil, te sientes tan orgullosa y tan bien, que todo lo que tienes en la cabeza es eso, coser y crear.
Here is the project of one of my friends that I helped her make. A wallet for her cards, bills and coins. Here is not finished yer, missing the button or snap, but we made this in a very short time, so I am was happy and so was she.
Aqui pongo un proyecto que le ayude a una amiga a hacer. Una cartera para tarjetas, billetes y monedas. Aun no esta acabada, le falta el boton o el cierre, pero lo hicimos en muy poco tiempo, estoy contenta y ella tambien.
Monday, January 23, 2012
Winter?
Hi! In the mid of winter we are, but it feels more like fall around here! What happened this year? I don't know but I am happy I don't have to warm up my car 10 min before leaving my house in order to even see something in the road! The weather is being crazy, and I can't help but think...are we causing this to our environment? I just hope this world is not too bad of a place for when Luca is a grown up, for when Luca's kids are grown ups, and so on...I try to do my part. I recycle everything I can, I put all the batteries in a plastic bottle to be disposed together in the least toxic way possible, I am conscious about the amounts of plastic, paper and waste that we use, I try to teach Luca that way too although sometimes, we all like the comfortable lifestyle common around here and we end up using disposable napkins and things like that. I am glad that pipeline to Canada has been stopped, I am glad this president put a foot down and decided that the environment is very important too and even though in this economy jobs are needed, there has to be other less harmful ways to create jobs.
I like when kids appreciate things, even those things that are not costly, it doesn't matter, everything in this world has a value, if we don't give value to little things, then they will start not giving value to all kinds of things, and then they will become more wasteful as well. These are things that are always in my mind but I don't get to write them here, especially since I haven't been writing much lately.
I have decided to be more productive in this life, I have big plans for the future, but int he meantime, I am doing those things I won't have time to do in the future if things turn out the way I want. One of the things I have been doing is pottery. I started a new potter class using the wheel. It is so much fun, and I had done it just once before. I learned the basics one day and then I was self taught from there on. I didn't make great things, but I got some practice. This was about 6 or 7 years ago. Now, I thought I had to start from zero, but just like riding a bike, I hadn't forgotten! I have made 3 bowls or containers, the first stage anyways. One should be fired soon, the other 2 need trimming and then firing and then I will start with glazing. I love it, but it is not easy!
Other than that, here are some pictures of the things that keep me busy these days.
¡Hola! Estamos a mediados del invierno, pero parece más otonho por aquí! ¿Qué pasó este año? No sé, pero estoy feliz que no tengo que calentar el coche 10 minutos antes de salir de mi casa para poder ver algo del camino mientras conduzco! El clima está loco, y no puedo dejar de pensar ... estamos haciendole esto a nuestro medio ambiente? Sólo espero que este mundo no sea un lugar muy malo cuando Luca sea mayor, cuando los niños de Luca sean mayores, y así sucesivamente ... Yo trato de hacer mi parte. Reciclo todo lo que puedo, pongo todas las pilas en una botella de plástico para desecharlas de la forma menos tóxica, soy consciente de la cantidad de plástico, papel y residuos que utilizamos, y trato de enseñarle esto a Luca aunque a veces, a todos nos gusta la vida cómoda común por aquí y terminamos con servilletas desechables y cosas por el estilo. Me alegro de que la construccion del gaseoducto hacia Canadá se haya detenido, me alegro de que este presidente haya puesto un pie en el suelo y decidió que el medio ambiente también es muy importante y, aunque en esta economía se necesitan mas puestos de tranajo, tiene que haber otras formas menos dañinas para crear puestos de trabajo.
Me gusta cuando los niños aprecian las cosas, incluso aquellas cosas que no son caras, no importa, todo en este mundo tiene un valor, si no le damos valor a las cosas pequeñas, entonces van a empezar a no dar valor a todo tipo de cosas, y entonces serán más gastones también. Estas son cosas en que siempre pienso, pero no suelo escribir aquí, sobre todo porque no he estado escribiendo mucho últimamente.
He decidido ser más productivo en esta vida, tengo grandes planes para el futuro, pero mientras tanto, estoy haciendo esas cosas que no tendre tiempo de hacer en el futuro si las cosas salen como yo quiero. Una de las cosas que he estado haciendo es cerámica. Empecé una nueva clase usando el tornin o rueda de alfarero. Es muy divertido, ya lo había hecho una vez antes. En aquel entonces, aprendi lo básico en un día y luego fui autodidacta a partir de ahí. No hice grandes cosas, pero adquiri un poco de práctica. Esto fue hace 6 o 7 años. Ahora pensaba que tendría que empezar de cero, pero al igual que montar en bicicleta, no se me ha olvidado! He hecho 3 bols o recipientes, que estan aun en la primera etapa. Uno debería ya estar horneado, los otros 2 necesito recortarles el pie y luego dihornearlos y luego voy a empezar a pintarlos. Me encanta, pero no es fácil!
I like when kids appreciate things, even those things that are not costly, it doesn't matter, everything in this world has a value, if we don't give value to little things, then they will start not giving value to all kinds of things, and then they will become more wasteful as well. These are things that are always in my mind but I don't get to write them here, especially since I haven't been writing much lately.
I have decided to be more productive in this life, I have big plans for the future, but int he meantime, I am doing those things I won't have time to do in the future if things turn out the way I want. One of the things I have been doing is pottery. I started a new potter class using the wheel. It is so much fun, and I had done it just once before. I learned the basics one day and then I was self taught from there on. I didn't make great things, but I got some practice. This was about 6 or 7 years ago. Now, I thought I had to start from zero, but just like riding a bike, I hadn't forgotten! I have made 3 bowls or containers, the first stage anyways. One should be fired soon, the other 2 need trimming and then firing and then I will start with glazing. I love it, but it is not easy!
Other than that, here are some pictures of the things that keep me busy these days.
¡Hola! Estamos a mediados del invierno, pero parece más otonho por aquí! ¿Qué pasó este año? No sé, pero estoy feliz que no tengo que calentar el coche 10 minutos antes de salir de mi casa para poder ver algo del camino mientras conduzco! El clima está loco, y no puedo dejar de pensar ... estamos haciendole esto a nuestro medio ambiente? Sólo espero que este mundo no sea un lugar muy malo cuando Luca sea mayor, cuando los niños de Luca sean mayores, y así sucesivamente ... Yo trato de hacer mi parte. Reciclo todo lo que puedo, pongo todas las pilas en una botella de plástico para desecharlas de la forma menos tóxica, soy consciente de la cantidad de plástico, papel y residuos que utilizamos, y trato de enseñarle esto a Luca aunque a veces, a todos nos gusta la vida cómoda común por aquí y terminamos con servilletas desechables y cosas por el estilo. Me alegro de que la construccion del gaseoducto hacia Canadá se haya detenido, me alegro de que este presidente haya puesto un pie en el suelo y decidió que el medio ambiente también es muy importante y, aunque en esta economía se necesitan mas puestos de tranajo, tiene que haber otras formas menos dañinas para crear puestos de trabajo.
Me gusta cuando los niños aprecian las cosas, incluso aquellas cosas que no son caras, no importa, todo en este mundo tiene un valor, si no le damos valor a las cosas pequeñas, entonces van a empezar a no dar valor a todo tipo de cosas, y entonces serán más gastones también. Estas son cosas en que siempre pienso, pero no suelo escribir aquí, sobre todo porque no he estado escribiendo mucho últimamente.
He decidido ser más productivo en esta vida, tengo grandes planes para el futuro, pero mientras tanto, estoy haciendo esas cosas que no tendre tiempo de hacer en el futuro si las cosas salen como yo quiero. Una de las cosas que he estado haciendo es cerámica. Empecé una nueva clase usando el tornin o rueda de alfarero. Es muy divertido, ya lo había hecho una vez antes. En aquel entonces, aprendi lo básico en un día y luego fui autodidacta a partir de ahí. No hice grandes cosas, pero adquiri un poco de práctica. Esto fue hace 6 o 7 años. Ahora pensaba que tendría que empezar de cero, pero al igual que montar en bicicleta, no se me ha olvidado! He hecho 3 bols o recipientes, que estan aun en la primera etapa. Uno debería ya estar horneado, los otros 2 necesito recortarles el pie y luego dihornearlos y luego voy a empezar a pintarlos. Me encanta, pero no es fácil!
Aparte de eso, aquí pongo algunas fotos de las cosas que me mantienen ocupada en estos días.
First of all, Christmas bags I made for Luca's teachers with a lotion inside:
Primero, unas bolsitas de Navidad que les hice a las profes de Luca:
The inner part of a quilt that I just finished yesterday:
La parte del centro de una colcha que acabe ayer:
Luca's room decoration, based in his new passion, magic. Luca's magician profile:
La decoracion del cuarto de Luca basada en su nueva pasion, magia. El perfil del mago Luca:
My favorite karate kid. He is in love with everything Japanese.
Mi karateca favorito, enamorado de todo lo Japones:
Saturday, December 31, 2011
Happy New Year!
May the New Year be filled with wonderful things, happy moments, good health and lots of growth! Of course lots of love and may your dreams come true!
We have had a wonderful holiday, with family, relaxing and enjoying doing what we all like, eating, sleeping,, magic, eating, sleeping, cooking, reading, eating some more, sleeping some more, visiting, reading, sleeping, more magic...and always laughing or smiling. And to start with 2012, I want to share some pictures from our last days of 2011.
Que el Año Nuevo este lleno de cosas maravillosas, momentos de felicidadm buena salud y mucho crecimiento! Y por supuesto mucho amor y que tus sueños se hagan realidad!
Hemos pasado unas vacaciones maravillosas, con familia, relajados y disfrutando haciendo lo que nos gusta, comiendo, durmiendo, magia, comiendo, durmiendo, cocinando, leyendo, comiendo algo mas, durmierdo algo mas, visitando, leyendo, durmiendo, mas magia...y siempre a carcajadas o sonriendo. Y para comenzar con 2012, quiero compartir algunas fotos de nuestros dias del 2011.
We have had a wonderful holiday, with family, relaxing and enjoying doing what we all like, eating, sleeping,, magic, eating, sleeping, cooking, reading, eating some more, sleeping some more, visiting, reading, sleeping, more magic...and always laughing or smiling. And to start with 2012, I want to share some pictures from our last days of 2011.
Que el Año Nuevo este lleno de cosas maravillosas, momentos de felicidadm buena salud y mucho crecimiento! Y por supuesto mucho amor y que tus sueños se hagan realidad!
Hemos pasado unas vacaciones maravillosas, con familia, relajados y disfrutando haciendo lo que nos gusta, comiendo, durmiendo, magia, comiendo, durmiendo, cocinando, leyendo, comiendo algo mas, durmierdo algo mas, visitando, leyendo, durmiendo, mas magia...y siempre a carcajadas o sonriendo. Y para comenzar con 2012, quiero compartir algunas fotos de nuestros dias del 2011.
Subscribe to:
Posts (Atom)

















































