Sunday, April 29, 2007

quilted bag

I just realized that I forgot to post the pictures of this bag that I made to my neighbor and friend that takes with her husband such good care of both of us. It is made with jean fabric and quilted by hand with turquoise thread, lately, my favorite color.

Me acabo de dar cuenta de que se me olvido poner fotos de este bolsito que le hice a mi vecina y amiga que junto con su marido nos cuidan tanto a los dos. Esta hecha de tela vaquera y acolchada a mano con hilo de color turquesa, ultimamente, mi color favorito.




My friend's mom is from China and she reads my blog too. She came to visit her and brought me these beautiful fabrics that she knew for sure I would love them :)

La madre de mi amiga es de China y lee mi blog. Vino a visitarla y me trajo estas telas tan bonitas que sabia seguro que me iban a encantar :)

Thursday, April 26, 2007

Blood donor

My friend told me that he donates blood every month. My husband needed 50 units of blood to try to save his life. If it weren't for many generous people that do this frequently, that would have complicated things even more. Blood is also incredibly expensive here in the US. But we all have it and it is easy to donate. My blood type is also in big demand, I am universal donor. I think that I am so lucky to be healthy that I should share my blood with someone who is not. Like many people did with my husband. I just wanted to share this because sometimes the obvious doesn't ring a bell in our heads until someone tells us, like my friend did. I am passing the message.

Mi amigo me dijo que da sangre todos los meses. Mi marido necesito 50 unidades de sangre para intentar salvar su vida. Si no fuera por mucha gente generosa que hace esto frecuentemente, se hubiera complicado aun mas la situacion de mi marido. La sangre es muy cara aqui en EEUU. Pero todos tenemos y es facil donarla. Mi tipo de sangre tiene mucha demanda, soy donante universal. Creo que soy tan afortunada de tener buena salud que deberia compartir mi sangre con alguien que no este sano. Como mucha gente hizo con mi marido. Solo queria compartir esto porque a veces lo obvio no lo vemos hasta que alguien nos lo dice, como me dijo mi amigo. Estoy pasando el mensaje.

Wednesday, April 25, 2007

Birthday Card

Minerva's circle girls are experts making these birthday cards. I just wanted to share the one I got for my birthday, so cool, perfect colors for me too! Thank you girls!

Las chicas de Minerva's circle son expertas haciendo tarjetas de cumpleanhos. Solo queria compartir la que me hicieron por mi cumple, mas chula, los colores perfectos para mi! Gracias chicas!

Monday, April 23, 2007

Finding time to do things

How come sometimes it is so difficult to find the time to breathe and still you get this feeling that you didn't accomplish much?...I guess taking care of a 17 month old boy takes every bit of you sometimes and that's why I've been feeling so unproductive lately. I have been starting to paint, and my little sister, only witness of my wanna-be-a-painting liked it. So I guess I feel more encouraged to continue now.

Como puede ser que sea tan dificil encontrar un segundo para poder respirar y aun te quedas con esa impresion de que no has hecho mucho en todo el dia?...Creo que cuidar de un ninho de 17 meses te chupa toda la energia y por eso me he sentido un tanto inproductiva estos ultimos dias. He empezado a pintar, y a mi hermana pequenha, la unica testigo de mi quiero-ser-cuadro le gusto. Asi que me siento mas animada para seguir ahora.

I have to admit that I was productive on our Sunday quilting meeting, for once, I didn't go with my son and I focused on finishing the last side of the border of my mom's quilt. I was silent and concentrated and I liked that, I miss that. I have also had great intentions to craft, sew, knit, crochet, paint, reflected in the number of books that I got from the library. Every time I go there I decide I need to go there every week, I really love that place. Specially with a sleeping baby so I can actually look at books. Boy I've changed.

Tengo que reconocer que fui muy productiva en nuestra reunion del domingo, por una vez, no me traje a mi hijo y me concentre en acabar el ultimo lado del borde de la quilt de mi madre. Estuve en silencio y concentrada y me encanto, lo echo de menos. Tambien he tenido muchas intenciones de hacer manualidades, coser, tejer, hacer ganchillo, pintar, todo ello reflejado en el gran numero de libros que me he sacado de la biblioteca. Cada vez que voy decido que necesito volver cada semana, la verdad es que me encanta ese lugar. Sobretodo cuando voy con un bebe dormido y me da tiempo de mirar los libros. Jo como he cambiado.

And continuing with wildlife in Florida, this is what I found when I looked outside of my bedroom window the other day...a hawk with a squirrel....

Y continuando con la vida salvaje de Florida, esto es con lo que me encontre cuando mire a traves de mi ventana de mi dormitorio el otro dia...un halcon con una ardilla...

Sunday, April 15, 2007

My second book

The first one was my dissertation. The second one is my blog. Polvoron de limon has become a book thanks to Gisele who made a publication out of my blog as my birthday present. What a wonderful idea and what a beautiful book! She made the editing, rearranging of pictures and pages and choose the colors. It is wonderful. I love it. I like being able to browse so easily though all my creations. Thank you so much Gisele, you are great!

El primero fue mi tesis doctoral. El segundo es mi blog. Polvoron de limon se ha convertido en un libro gracias a Gisele la que convertio mi blog en una publicacion de regalo de cumpleanhos. Que idea mas chula y que libro mas bonito! Ella lo edito, organizo las imagenes y las paginas y eligio los colores. Es maravilloso. Me encanta. Me gusta que puedo buscar todas mis creaciones tan facilmente. Muchas gracias Gisele, eres fantastica!




Something else I got for my birthday from Pilar, a recipe book. It is so cool, it has patchwork in the cover and of course the colors I just love.

Algo mas que me regalo Pilar por mi cumpleanhos, un libro de recetas. Es chulisimo, tiene patchwork en la tapa y por supuesto me encantan los colores.

And a bag, the first creation by Hawa, from Mali, the first thing she has ever sewn, incredible! Needles to say, I also love the colors.

Y un bolso, la primera creacion de Hawa, de Mali, la primera cosa que jamas ha cosido, increible! Y no tengo ni que decirlo, tambien me encantan los colores.

After almost 2 wonderful weeks with my sister and nieces, without much time for crafting or anything else, I am back. Now I started with my new hobby, painting. So far it is getting hard, at least the drawing part. As long as they are half as good as my younger sister's amazing paintings, I will be happy.

Despuesde casi 2 semanas maravillosas con mi hermana y sobrinas, sin mucho tiempo para hacer manualidades he vuelto. Ahora he empezado mi nuevo habby, pintura. De momento esta complicado, por lo menos la parte del dibujo. Mientras uqeme salgan la mitad de bien que las pinturas increibles de mi hermana pequenha me conformo.

Well now that I think about it, I haven't been crafting but I have been creating. We are building a garden in memory of my husband right in front of my apartment. It is a Japanese themed garden, and just with 2 days of work it is already looking amazing. The best part, sharing these moments with friends and family and thinking about McNair. I have also been gardening in my own little front yard, inspired by the initiative of my sister. Thanks sister, you always give me a boost of energy :)

Bueno, ahora que lo pienso, no he estado haciendo manualidades pero si he estado creando. Estamos construyendo un jardin en memoria de mi marido en frente de mi apartamento. Es un jardin de estilo Japones, y en solo 2 dias de trabajo ya tiene una pinta estupenda. Lo mejor, compartir estos momentos con amigos y familia pensando en McNair. Tambien he estado haciendo jardineria en mi terrenito de alante, inspirada por la iniciativa de mi hermana. Gracias hermana, siempre me das un subidon de energia:)

Tuesday, April 10, 2007

Birthdays month

This is a month full of birthdays. Starting with mine, it was a wonderful and busy day. Unlike other years, this time I didn't feel like having a big bbq with friends. My husband used to cook for all of us and we used to celebrate it outdoors. This time I was lucky to have my sister and nieces visiting and millions of angels flying around me to wish me a happy day.

Este mes esta lleno de cumpleanhos. Empezando por el mio, fue un dia en el que estuve muy ocupada y fue maravilloso. Al contrario que en anhos anteriores, esta vez no me apetecia hacer una barbacoa con amigos. Mi marido solia cocinar para todos y soliamos celebrarlo fuera en algun parque. Esta vez tuve la suerte de tener a mi herman y sobrinas visitandonos y millones de angeles volando alrededor para desearme un feliz dia.

Among the many amazing presents I got that day, I received this creative pouch from Gisele to put seed envelopes in it. I haven't used the seeds yet, but as soon as the cold weather leaves they are coming outside.

De entre los muchos regalos chulos que me hicieron ese dia, recibi este bolsito tan creativo de Gisele para poner sobres con semillas. No las he usado aun, pero en cuanto el frio se vaya, van a salir fuera.

She also made another one for my mother in law.

Tambien le hizo otro a mi suegra.

A few weeks ago I also got the opportunity to go to the Botanical Gardens to see the stone that had my husband's name engraved. It was beautiful, sad, happy and special. It was in the bamboo walkway. I also saw beautiful flowers and trees...Today is my niece's 5th birthday. Happy birthday Isabelita! These pictures are for you...

Hace unas semanas tambien pude ir al Jardin Botanico a ver el ladrillo que tiene el nombre de mi marido grabado. Que bonito, feliz, triste y especial. Estaba en el paso del bamboo. Tambien vi flores preciosas y arboles...Hoy es el quinto cumpleanhos de mi sobrina. Feliz cumpleanhos Isabelita! Estas fotos son para ti...


And to spice up this post, this is what we run into when we were walking by the University lake with our 3 precious babies...pretty scary. I didn't think he was going to come out like did.

Y para poner mas emocion a este post, esto es con lo que nos encontramos el otro dia mientras caminabamos por el lago de la Universidad con nuestros tres preciosos bebes....que susto. No pense que fuera a salir del agua como lo hizo.

Saturday, March 31, 2007

A week at the beach

A wonderful week at the beach in the Atlantic coast. Wide, beautiful beach.

Una semana maravillosa en la playa de la costa del Atlantico. Una playa ancha y preciosa.


Sea shells leaving their prints in the sand.

Conchas de mar dejando su impresion en la arena.

Sea oats back on the dune protecting civilization.

Sea oats encima de la duna protegiendo a la civilizacion.

A farmer's market right along the beach.

Un mercado local justo al lado de la playa.

Amazing fruts and vegetables.

Frutas y verduras increibles.

A wonderful week overall, hopefully we will repeat this week, at least just for a day.

En general una semana maravillosa, esperemos repetir esta semana, aunque solo sea por un dia.

New projects, new energy

When I don't feel very good I don't find time to do anything. It looks like it is all related. I try to keep busy and to efficiently use my time so that I can do the things that are important to me and also others that even though they don't look all that important, they make me feel good, and therefore they too are important.

Cuando no me siento bien no encuentro el momento de hacer nada. Parece que una cosa depende de la otra. Intentento estar ocupada y trato de usar mi tiempo lo mas eficientemente posible para poder hacer las cosas que son importantes para mi y otras que aunque no lo parezcan mucho, me hacen sentir bien, y por lo tanto tambien son importantes.

These past weeks a lot of things have been happening in my life and Luca's life. We are a busy couple. Go somewhere everyday. We see people everyday. We go play with other kids or have dinner with adults. Non stop. In the midst of this crazy busy life, I feel so good that I get things done around the house and also I get to do some crafting. I talk to my friends often. I talk to Gisele quite a bit. I miss her, and talking on the phone helps. Me and my friends from Minerva's Circle decided to send her a gift. We bought her some fabrics at Trenton's little quilting shop and then I decided to make a bag. I got inspired by a shirt that I have and I love, that used to be owned by two of my sisters. This is what it looked like:

Durante las ultimas semanas muchas cosas han pasado en la vida de Luca y mia. Somos una pareja ocupada. Vamos a algun sitio cada dia. Vemos a gente todos los dias. Vamos a jugar con otros ninhos o a cenar con adultos. No paramos. En medio de todo esta vida coupadisima, me siento bien y por eso consigo acabar cosas en mi casa y ademas me da tiempo a hacer manualidades. Hablo a menudo con amigos. Hablo mucho con Gisele. La echo de menos, y hablar por telefono con ella ayuda. Yo y mis amigas de Minerva's Circle decidimos mandarle un regalo. Le compramos algunas telas de la tiendita en Trenton y luego decidi hacerle una bolsa. Me inspiro una camiseta que tengo que me encanta, que solia ser de dos de mis hermanas. Asi quedo la bolsa:


Back quilting details:
Detalles del acolchado por detras:


And I finally finished covering one of my chairs, all green. Things are finally starting to match around here.

Y por fin acabe de forrar una de mis sillas, toda verde. Las cosas estan empezando a combinar por aqui.

Saturday, March 17, 2007

New stuff

Some months ago I started this bag. I decided to recycle and use something that is not meant to be a bag. I found some nice placemats in the store and I thought this was the perfect color/ thickness for the bag and I think the person who will get it is going to like it...I hope so...

Hace unos meses empece este bolso. Decidi reciclar y usar algo que se supone que no tiene como destino convertirse en un bolso. Encontre estos mantelitos individuales en una tienda y pense que esto seria del color ideal y grosor para el bolso y pienso que a la persona que lo recibira le va a gustar.



Then I have some many people being so extremely nice to me, showing me what an authentic friendship is all about that of course I want to make bags and bags to all those people. Here is a sneak peak of the next one for a special friend.

Ademas tengo a tanta gente estupenda, que me demuestran lo que es una verdadera amistad que claro, quiero hacer bolsos y bolsas a todas asas personas. Aqui va una ojeadita de la que estoy haciendo para una amiga especial.


And this is how my crochet is progressing...well it did for a while then it stopped there...
Y asi es como mi ganchillo va progresando...bueno llegue hasta ahi y asi se quedo.


And this is my latest adquisition from Joanns...I fell in love with this fabric when I saw it and I had to leave the other 3 I was carrying...now this will become another bag, this time for me.

Y esta es mi ultima adquisicion de Joanns...me enamore de esta tela cuando la vi y tuve que dejar las otras tres que llevaba en la mano...ahora esto se va a convertir en otro bolso, esta vez para mi.

Thursday, March 08, 2007

Is fire the solution to my present life?

You might be wondering what this post title is all about. Well, I am at a point in my life where I still try to comprehend where I am and how I feel. One week ago, just 6 months after my husband’s death, I was sad, I was chronically sad. I was wondering if this was the beginning of a very dark stage of my life. I had not felt like this in a long long time, maybe in 6 months. And as much as I tried not to feel that way, there was no way for me to avoid being sad. I know that a great deal of that was just being tired, my little one with baby troubles, teething, vaccinations, and a single mom getting very tired. Then on Monday I was invited to attend to a prescribed burning. If you are not in any agricultural related field or not interested in forests and things like that you might not know what I'm talking about. Well this is not my field but I sure knew what this was about. Prescribed burns are usually done in order to prevent larger fires, uncontrolled fires and also to allow the natural population of native plants to grow and to establish their habitat without having "foreign" species all over the place. I was one of the members of the ignition crew. I had to cross the forest, with a torch with gasoline inside and pour this burning fuel in a straight line through the forest while I jumped though vines with thorns and scrub and skipped recently planted pine trees. I really didn't know what I was doing, but since my motto is "if others can do it, so can I", I just trusted those who trusted me first and started the ignition looking at those wild flames "walking" slowly towards those who were setting the fire. It was a great deal of physical effort. I am not used to exercise for the longest time, and the torch became really heavy in no time. I was exhausted by the 4th time and I decided I was just going to continue looking and participated extinguishing the fire where it needed to be done.
After that I was a new person. I felt renewed. I felt energized and invigorated. And I wonder why. Was it the fact of being outdoors? Or exercising? Was just the fact that I had fun with really cool people and learned a bunch in just a morning? Was it the break I took from my precious baby? Or was it the fire? My friend assures to me that the fire has these energizing properties. It cleans your soul, just like water. One reason or the other or all combined, the fact is, I am not in that dark phase anymore. Life is good.

Te estaras preguntando de que va el titulo de este post. Bueno, estoy en un momento de mi vida cuando intento comprender donde estoy y como me siento. Hace una semana, justo hace 6 meses de la muerte de mi marido, estaba muy triste, cronicamente triste. Me estaba preguntando si este era el comienzo de una fase muy oscura de mi vida. No me habia sentido asi en muchisimo tiempo, quizas desde hace 6 meses. Y aunque intente como fuera evitar estar asi, no fui capaz de dejar de sentirme mal. Se que mucho tenia que ver el que estuviera muy cansada, mi chiquitin tenia los problemas tipicos de bebes, saliendole los dientes, que si las vacunas, y yo, pues eso, una madre soltera muy cansada. Entonces el lunes me invitaron a asistir a una quema programada. Si no estas en el mundillo de la agricultura quizas no sepas de lo que hablo. Aunque este no sea mi area de especializacion, se de que va. Quemas programadas suelen hacerse para evitar fuegos mayores, fuegos sin control, y tambien para permitir que las problaciones naturales de plantas crezcan y se establezcan en su habitat natural sin necesidad de competir con especies de fuera. Yo era uno de los miembros del equipo de encendido del fuego. Tenia que cruzar el bosque con una antorcha llena de gasolina y echar este combustible ardiendo en linea recta a traves del bosque mientras saltaba las vinhas con espinas y maleza y evitaba los pinos que habian sido plantados recientemente. La verdad es que no sabia lo que estaba haciendo, pero como mi lema es “si otros pueden yo tambien”, pues confie en aquellos que confiaban en mi y comence la quema mirando a esas llamaradas de fuego “caminando” lentamente hacia aquellos que iban derramando el fuego. Fue un gran esfuerzo fisico. No estoy acostumbrada a hacer ejercicio desde hace mucho, y la antorcha se volvio muy pesada rapidamente. Estaba echa polvo a la cuarta vuelta y decidi que iba a seguir mirando y participar en el apagado final de las llamas que aun siguiesen vivas.
Despues de esto ya era una persona nueva. Me sentia renovada. Me sentia energizada y envigorizada. Y me pregunto porque. Seria porque me pase el dia al aire libre? O haciendo ejercicio? O seria simplemente el hecho de que me lo pase bien con gente muy maja y aprendi mucho en solo una manhana? Seria que descanse un ratito de mi angelito? O seria el fuego? Mi amiga me asegura que el fuego tiene propiedades energizantes. Te limpia el espiritu, igual que el agua. Una razon u otra, o todas combinadas, la verdad es que ya no estoy en esa fase oscura. La vida es bella.



And beacuse life is good, I have been very productive in the crafting department these days. I finished this bag for my friend Pilar, so she can keep her little sewing tools or whatever she likes. I promised to give all the girls at Minerva's circle a class on putting zippers soon. Soon to come.

Y como la vida es bella, he estado muy productiva en el departamento de manualidades ultimamente. He acabado esta bolsita para mi amiga Pilar, para que ponga sus herramientas de costura en ella o lo que se le antoje. He prometido a las chicas e Minerva's circle darles una clase de como poner cremalleras. Dentro de poco.


I am also continuing with the room harmonizing project here at home, so one of my chairs is being covered in green as of right now. Everything is falling in place.

Tambien estoy continuando con lo de harmonizar mi cuarto aqui en casa, asi que uno de mis sillones esta siendo tapizado ahora mismo. Todo va ocurriendo.

Monday, February 26, 2007

Having fun is easy

Last Sunday when I met with the girls at Minervas circle we organized something that I believe it had been "on the works" while I was back in Spain. We had talked for the longest time about this quilting shop called The Swannee Valley Quilt Shoppe located 45 min away from where we live. We don't have local quilt shops around here because the only one we had was closed last year I believe. We had heard that this shop was huge and that it also had a cafe, so it was a great plan to spend a whole day with my crafting friends.

El pasado domingo cuando me reuni con mis amigas de Minervas circle organizamos algo que creo que ya se estaba cociendo cuando yo estaba en España. Habiamos hablado desde hacia mucho tiempo de esta tienda de telas llamada The Swannee Valley Quilt Shoppe y que esta a 45 minutos de donde vivimos. No tenemos tiendas locales de quilting por aqui porque la unica que habia la cerraron hace un año creo. Habiamos oido sobre esta tienda que era muy grande y que tambien tenia una cafeteria, asi que nos parecio un gran plan para pasar un dia con mis amigas de la costura.

The diversity of fabrics was amazing, lots of inspiration and I felt the desire to explore colors or patterns that are our of my niche...of course I really didn't get out of it too much, it is hard to not go for the fabrics you have always loved.

La variedad de telas fue increible, mucha inspiracion y senti el deseo de explorar colores de los que no suelo usar...claro que realmente no compre muchas telas asi, es dificil salirse de los colores que a una le vuelven loca.


From left to right, on top: Claudia, Amisha, Teri (our teacher), Marcela, Michelle, Dineo, Camila, Clara. On the bottom: Pascaline, me, Pilar.
De izquierda a derecha, arriba: Claudia, Amisha, Teri (nuestra profe), Marcela, Michelle, Dineo, Camila, Clara. Abajo: Pascaline, yo, Pilar.



And here is my best crafting buddy, my inspiration and my energy to keep on going. Thinking today of my husband (like every day), after 6 months of his deadly accident.
Y aqui esta mi mejor compañerito de costura y manualidades, mi inspiracion y la energia que tengo para seguir adelante. Hoy (como cada dia) estoy pensando en mi marido, despues de 6 meses de su accidente mortal.

Friday, February 23, 2007

Catching up

I am finally at home, just with my little one. We need to continue with our lives by ourselves. This sounds like continuing being emotionally stable but actually is much more than that. I have to feel like I am doing the right thing with my son and also feel like I am doing some good for myself. I am planning a lot of activities for children, activities that take us both out of our home and make us distracted. I have also decided that I need to have some changes around my home, simplify my life and organize it a bit. I tend to accumulate stuff all over the place and after a while I feel a bit stressed looking at all the clutter. But it is hard to remove things and put them away or get rid of them.

Al fin estamos los dos solitos en casa. Necesitamos continuar con nuestras vidas solos. Esto suena como si al estar estables emocionalmente fuera suficiente pero de hecho es mucho mas que eso. Tengo que sentir que estoy haciendo lo correcto para mi hijo y tambien que estoy haciendo algo bueno para mi misma. He planeado involucrarme en muchas actividades para niños, actividades que nos saquen de casa a los dos y nos distraigan. Tambien he decidido hacer algunos cambios en mi casa, simplificar mi vida, organizarla un poco. Suelo acumular cosas por todas partes y al poco tiempo me estreso viendo todo el mogollon de cosas. Pero me cuesta quitar cosas del medio o deshacerme de ellas.

My living room where I spend so much time is a mess. I have many things that bring me many memories from years back. But everything has all different colors, and it is placed in whatever way we felt like putting, in other words, there is random stuff everywhere and nothing matches at all. I decided to go to some websites and look at tips for decorating a room. I don’t like rooms that look like an interior decorator made them and there are no personal touches anywhere. What I do like is harmony and balance in a room. I decided I have to pick some colors for my room and stick with them. I am sticking with orange and green and of course touches of brown, red and yellow. This is my first attempt to harmonize my room. I took and unattractive picture frame that made this picture of the three of us kind of cheap looking and made a fabric frame for it. I also cut the picture so that it would be centered and also so the focus of the picture would be in our faces rather than the background landscape. I like the fabric, it’s a Japanese fabric I found some time ago, and since I meet my hubby in Japan, I like it even better.

Mi cuarto de estar donde paso tanto tiempo es un desastre. Tengo muchas cosas que me traen recuerdos de hace muchos años. Pero tengo cosas de todos los colores, y puestas como nos dio la gana en su día, osea, que hay cosas a voleo por todas partes y nada pega. He decidido buscar en internet información sobre como decorar una habitación. No me gustan las habitaciones que se nota que un decorador las ha arreglado y no tienen ningún toque personal por ningún lado. A mi lo que me gusta es la harmonía y el equilibrio en una habitación. He decidido elegir algunos colores para la habitación y usar principalmente esos. He elegido naranja y verde y claro algunos toques de marrón, rojo y amarillo. Es mi primer intento en harmonizar mi habitación. Cogí un marco bastante feo de metacrilato con la foto de mi familia que le da un aire un tanto cutre y le hice un marco de tela. También recorté la foto para que estuviera centrado y para que el foco central de la foto fueran nuestras caras y no el paisaje. Me gusta la tela que usé, es una tela Japonesa que encontre hace tiempo, y como conocí a mi maridito en Japón, aún me gusta más.

Tuesday, February 13, 2007

All new beginnings

It is crazy, sad, exciting and confusing at the same time when we have a huge change in our lives and we have to start from zero. My friend Gisele and her family, who have been good friends from the very first semester I spent in this town left. They started a new part of their lives. New job, new town, new appartment, new colleagues and friends. Of course they will keep many of their old friends even thought we will be far away. The world of communications will keep us all connected and the good and intense memories of moments that we shared will always be within each one of us. For me is too a new beginning, after her many other will leave. I will too one day. Me and my son. I have also returned to the US and now I have to start my life alone with my little one. It's a big challenge but I am ready to do it and to start what will be my new life.

Es una locura, una tristeza, emocionante y bastante confuso cuando tienes un gran cambio en tuvida y debes empezar de cero. Mi amiga Gisele y su familia, quien han sido buenos amigos desde el primer semestre que pase en esta ciudad se han ido. Empezaron una nueva etapa de sus vidas. Nuevo trabajo, nueva ciudad, apartamento nuevo, colegas y amigos nuevos. El mundo de las comunicaciones nos mantendran en contacto y los bueno e intensos momentos que compartimos siempre estaran dentro de cada uno de nosotros. Para mi tambien es un comienzo nuevo, despues de ella seguiran yendose muchas otras personas. Incluso yo algun dia. Yo y mi hijo. Tambien he vuelto a los EEUU y ahora tengo que empezar mi vida sola con mi chiquitin. Es un gran reto pero estoy preparada para comenzar lo que sera mi nueva vida.

Craftwise, I have been doing a stop. But not without finishing some projects that I started in Spain. A new beginning. A new life. My friend had her little baby Aitana and I made a crochet hat for her. Thanks to the super help of my sister in law that is soooo talented in crochet in soo many other areas. This is what it ended up looking like.

En cuanto a trabajos manuales, he hecho una paradita. Pero no sin acabar algunos proyectos que empece en Espanha. Un nuevo comienzo. Una nueva vida. Mi amiga tuvo su pequenhina Aitana y le hice un gorrito de ganchillo. Gracias a la super ayuda de mi cunhada que es tannn habilidosa en ganchillo y en un monton de areas distintas. Asi es como quedo.



And of course Gisele got a wallhanging quilt made by he quilting pals so that she will remember that this time that we shared here with her was very special to all of us. We will miss you here Gisele!

Y claro Gisele recibio una colcha de pared hecha por sus amigas de quilting para que se acuerde de que todo este tiempo que compartimos juntas fue muy especial para todas nosotras. Te echaremos de menos Gisele!

Thursday, January 25, 2007

Nieva en el norte/ Snows in the North

I did get to see the sun when I first arrived to the North of Spain, but I think it took just a couple of days for the cold weather to arrive. The mountains around here are covered in white snow, very beautiful with contrasting green prairies.

Llegue a ver el sol cuando llegue al norte de España, pero creo que solo pasaron un par de dias para que llegara el frio. Las montañas de alrededor estan cubiertas de nieve blanca, muy bonito con praderas verdes de contraste.


These 3 images were taken today from our window, the views are right in front of my sister's home. It is nice to work here with a window right in front of your desk with all these views. I wish I had something similar in my craft desk, what a source of inspiration!

Estas 3 imagenes fueron tomadas hoy desde nuestra ventana, es justo en frente de la casa de mi hermana. Da gusto trabajar aqui con una ventana justo en frente tuyo con estas vistas. Me encantaria tener algo similar en frente de mi mesa de costura, ¡que fuente de inspiracion!


Thursday, January 18, 2007

My first crochet project

I learned how to crochet from my sister in law here in Spain and I am hooked! I am into three things at the same time, and the ideas keep on flowing...

Aprendi como hacer ganchillo de mi cuñada aqui en España ¡y estoy enganchada! Estoy haciendo tres cosas a la vez, y las ideas siguen surgiendo...

The first thing I finished was a hat for my son. Actually it is still missing two ponpons at the ends of the little scarf. He looks like little red hood and you can see his blond curls even blonder because of the contrast. I can see him from all distances in the playground, this red is screeming red....

Lo primero que hice fue un gorrito para mi hijo. De hecho aun le faltan dos ponpons en los extremos de la bufanda. Sè parece a caperucita roja y se pueden ver sus rizos rubitos aun mas rubitos del contraste. Le puedo ver de todas las distancias en el parque, este rojo es rojo chillon...


I recently learned that my dear friend Gisele is leaving us. Well, I knew that was coming, but when you know it is actually happening...well it is very hard to accept. The funny thing is that in the last months we haven't even been with each other because of my frequent trips, but that doesn't matter, I still feel very close to her. She has been there for me for so many happy and very sad moments that a big emptiness is inside of me knowing that she won't be only a few steps away from me. I know that internet will keep us close always but I know for sure that I will be missing her.

Hace poco me entere de que mi querida amiga Gisele nos deja. Bueno, eso yo ya lo sabia, pero cuando sabes que de hecho va a ocurrir dentro de poco...pues es muy duro aceptarlo. Lo gracioso es que no hemos pasado mucho tiempo juntas en estos ultimos meses debido a mis viajes frecuentes, pero no importa, aun asi me siento muy cercana a ella. Ha estado ahi conmigo en muchos momentos felices y tristisimos y se crea dentro de mi un gran vacio sabiendo que no estara a unos cuantos pasos de mi casa. Se que internet nos mantendra cerca siempre pero lo que esta claro es que la voy a echar de menos.

And of course she is not the only one leaving, several other very close friends will leave soon, Gabriela, Clara, Camila...I better be prepared for this year of farewells.

Y por supuesto no sera la unica que se vaya, otras buenas amigas lo haran pronto, Gabriela, Clara, Camila...sera mejor que me vaya preparando para este año de despedidas.

And here is an image of this beautiful place where I am now, visiting my sister. It's the north of Spain, Cantabria, beautiful right?

Y aqui va una imagen de este lugar tan bonito donde me encuentro ahora, visitando a mi hermana. Es el norte de España, Cantabria, ¿bonito eh?

Sunday, January 14, 2007

Finito!

It´s a great acomplishment when you spend around a year in a project, doing it on and off and finally one day you finish it and give it to someboday that you know will appreciate all the work and the affection you made it with.

Es un gran triunfo cuando te pasas un año en un proyecto, haciendolo a ratos y finalmente un dia lo acabas y se lo da a una persona que sabes que va a saber apreciar el trabajo que has puesto en el y el cariño con el que lo hiciste.

I worked on a quilt all made by hand, hand stitched and hand quilted for my cousin and her baby. She always wanted me to show her how to do quilting over the phone or over the internet because we live in different continents. Maybe now that she has this piece in her home she will fell motivated to start quilting too...

Trabaje en una colcha toda hecha a mano, cosida a mano y luego acolchada a mano para mi prima y su bebe. Ella siempre quiso que le enseñara a hacer quilting por telefono o por internet porque vivimos en distintos continentes. Quizas ahora que ella tiene esta pieza en casa se sienta mas motivada a empezar una...

Arancha here is your tulip!
¡Arancha aqui esta tu tulipan!