Thursday, January 28, 2010

Productionnnnnn

Why do I have 200 more hits two weeks ago than previous ones? That means 200 more people visited my blog for some reason! That encourages me to write more frequently, and not only that, to make more stuff so I can show things that at least are interesting to see and read ;) I am thinking that it might be because I am miles away to soooo many friends who didn't have to read my blog to know what was happening with our lives, and now from the distance, keep track of our lives through this window.

Porque tengo 200 visitas mas hace dos semanas que las anteriores?? Eso quiere decir que 200 personas mas visitaron mi blog por alguna razon! Eso me anima a escribir mas a menudo, y no solo eso, a crear mas cosas para poder ensenharlas y por lo menor tener algo interesante que mostrar y para leer ;) Estoy pensando que puede ser porque estoy muy lejos de muuuchos de mis amigos que no tenian que leer mi blog para saber lo que pasaba en nuestras vidas, y ahora en la distancia, nos siguen por esta ventanita.

About Luca. I have coaching in a weekly basis. That means, his teacher works with me to get better at whatever I want to do with Luca or we can discuss a topic from the many books that I have and I feel overwhelmed to go through by myself. Yesterday we spent 10 minutes with Luca working on how to play a game. I was exhausted by the end, in part because Luca was tired and was not cooperating so that made it even more difficult to get him to do what we want him to do. But the way they do it, behaving in a way that for Luca seems unexpected so that we can get his reaction, works. It's hard to remember to act like that in order to get him to talk, but it works. And they are using new verbs, grammatical forms, words that I think they are too hard for him, but they are not, the only reason why I feel that way is because it is new to him, but as long as you introduce to him in a consistent way, he will get it. Sooner than I expected. So basically I have to relearn how to play with him, and of course, do it at home. I get encouraged by these meetings and I can tell I am different at home after that; we get so much more from our games or activities. I feel so lucky to be here. I can even enjoy the COLD weather, check out our frozen pond.

Sobre Luca. Tengo entrenamiento cada semana, Eso quiere decir que su profesora trabaja conmigo para mejorar en lo que crea que necesito hacer con Luca o para poder hablar de un tema de los muchos que se encuentran entre los libros que tengo y con los que me siento sobresaturada pues no se ni por donde empezar. Ayer pasamos 10 minutos con Luca trabajando en como jugar a un juego. Estaba agotada al final, en parte porque Luca estaba cansado y no cooperaba mucho asi que era mucho mas dificil hacerle que hiciera lo que queriamos. Pero de la manera como lo hacen, comportandose de una manera que resulta inesperada para Luca para que reaccione, funciona. Cuesta acordarse de actuar de esa manera para que el hable, pero funciona. Y estan usando verbos, formas gramaticales y palabras nuevas que me parecen muy dificiles para el, pero que no lo son, y la unica razon por la que me parece asi es porque son nuevas para el pero mientras las introduzca de manera consistente, lo aprendera. Antes de lo esperado. Asi que lo que tengo que hacer es aprender de nuevo como jugar con el, y por supuesto, hacerlo en casa. Me animan estas reuniones y me doy cuenta de que actuo diferente despues en casa; aprovechamos mucho mas los juegos o las actividades. Me siento muy afortunada de estar aqui. E incluso puedo dusfrutar de este tiempo tan FRIO. Mirad nuestro laguito congelado

cutie by the frozen pond

About my crafts: I have been productive these past days. I have been sewing, finally! and now that I know where the basic things such as scissors and thread and pins are, I plan to do it more often. I made a little handbag for a friend who took me shopping and taught me how to cook a couple of Japanese dishes. She was inquiring me about quilting, patchwork and all those things and I thought it would be nice to make her a patchwork bag with some quilting. I did the freestyle quilting and even though it is not perfect, it is getting a bit better and before. I gave her the bag tonight and she loved it.

Sobre mis labores: He estado productiva ultimamente. He estado cosiendo, por fin! y ahora que ya se donde tengo las cosas basicas cono las tijeras, los hilos y los alfileres, espero hacerlo mas a menudo. Hice una bolsita a una amiga que me llevo de compras y me ensenho a cocinar un par de platos Japoneses. Me preguntaba sobre acolchado y patcwork y todas esas coas y pense que seria buena idea hacerle una bolsa de patchwork con algo de alcolchado. Hice al acolchado de estilo libre y aunque aun no me sale perfecto, esta mejorando. Le di la bolsita esta noche y le encanto.

Rumi's bag

DSCN5570

DSCN5578

And here this picture so you can see the actual size, it is a little bag, for the cell phone, the keys and a couple of other things.

Y esta foto es para que se aprecie el tamanho, es una bolsa pequenha, para el mobil, las llaves y un par de cosas mas.

DSCN5579

Sunday, January 24, 2010

One more try...and cheese cake recipe

I am trying to make this drawing so I can actually put in on the table I am redecorating...still not convinced about it but I like better than the previous one.

Estoy intentando hacer este dibujo que quiero poner en una mesa que estoy redecorando...aun no estoy convencida pero me gusta mas que el anterior.

third

I keep on making desserts, and found a store where they sell international food, including Japanese rice cakes...mochi...mmm, I better find a gym soon...
Sigo haciendo postres, encontre una tienda con comida internaciona, incluida los pastelitos de arroz Japoneses...mm...sera mejor que encuentre un gimnasio pronto...
And here I am going to post the recipe of lemon cheesecake that a Japanese friend gave me. All of this to celebrate that I am friends with my Japanese neighbors:)

Y aqui va una receta de tarta de queso con limon que me paso una Japonesa. Todo estoy para celebrar que me hice amiga de mis vecinos que tambien son Japoneses :)
Ingredients
250 g cream cheese
100 g sugar
3 eggs
200 ml whipping cream
the juice of half a lemon
Use ingredients (especially cream cheese) at room temperature
Set the oven to 350 F
Line a pan with baking paper and spread butter over it.
Blend all the ingredients well and pour on the pan.
Cook for 30 min and check until it starts to brown a little between 5-15 min extra.
Let it cool down and enjoy!

Ingredientes
250 g queso crema (philadelphia)
100 g azucar
3 huevos
200ml nata
el jugo de medio limon
Usar los ingredientes (sobretodo la crema de queso) a temperatura ambiente
Poner el horno a 180C
Poner un papel de hornear sobre una fuente y ponerle mantequilla por encima
Mezclar todos los ingredientes bien y echarlos en la fuente.
Hornear durante 30 min y seguir mirando a partir de ahi durante 5-15 min hasta que este un poquito tostado.
Dejar enfriar y a disfrutar!!

Sorry I don't have a picture, but it was gooooood!!!

Siento no tener una foto pero estaba ricoooo!!!

Thursday, January 21, 2010

One month ago

One month ago we arrived to St Louis, our new home. I can't believe that time goes by so quickly. I remember the anxiety during weeks before moving without really knowing how our life would be here. Where would we be living, what kind of people would we have in our lives, what kind of city this was...and now we know. Or at least we are in the first stage of the journey. I am happy here, I like this city, people seem really nice, my home is cozy and nice and the most important part, the school is everything we had dreamed of.
Hace un mes que llegamos a San Luis, nuestro nuevo hogar. No me puedo creer que el tiempo vuele asi. Me acuerdo de la ansiedad de las semanas antes de la mudanza, con esa incertidumbre de no saber como seria nuestra vida aqui. Donde ibamos a vivir, que tipo de personas nos encontrariamos, que tipo de ciudad seria esta...pero ya lo sabemos. O por lo menos estamos en el inicio de nuestro viaje. Estoy muy contenta aqui, me gusta la ciudad, la gente parece muy maja, mi casita es muy acogedora y bonita y la parte mas importante, el colegio es como lo que habiamos sonhado.
Luca is a chatterbox, he talks and talks with new words everyday, words I am positive he didn't have before. He also likes to explain everything to me, which makes it so much better for him to learn faster. They told me that once they teach him speech so that he can be understood by others he will shine. And it is amazing how much progress he has made in just...11 days of school.


Luca no se calla, habla y habla y usa palabras que estoy segura que no sabia antes. Tambien le gusta explicarme todo, lo que esta muy bien para poder aprender mas rapido. Me dijeron que en cuanto le den suficientes sesiones de articulacion para que pueda ser entendido por otros, que va a lucirse. Y es increible lo que ha progresado en solo...11 dias de colegio.

And about my things around here, I am working on trying to figure out a design for this piece of furniture...but I am trying in paper first so that I don't mess it up. I am not happy yet with the results, but here is how it's coming about...

Y con respecto a mis cositas, estoy trabajando o tratando de disenhar como voy a decorar un mueble...pero lo estoy intentando en papel primero para que no me salga mal. No estoy contenta con los resultados, pero asi me va saliendo...

painting

Tuesday, January 19, 2010

And the winner is...

And I wanted to share the beautiful cakes that were make this past weekend in out little international challenge. As you can see this was creativity over the top. I have to say mine was a success, my friends enjoyed it and so did I. The apples tasted really good with the mousse giving it a tart flavor.

Y queria compartir todas las imagenes de estas tartas tan increibles que creamos este fin de semana pasado en nuestro desafio internacional. Como ves sobretodo hubo mucha creatividad. La mia estuvo muy rica y a mis amigos les gusto y a mi tambien. Las manzanas estaban muy ricas y con al mus le daban un toque acido muy rico.

tartas mozart

And the winner was...the Mozart profile cake...really beautiful, well done girls!! The final decision and the comments were given by the author of the recipe, Maria Lunarillos, thanks Maria!!! And of course the other two judges also had comments about every single one of them...mine was one of the favorites of Judge number one :) Thanks Juanita!!

Y la ganadora fue...la tarta con el perfil de Mozart...muy bonita, muy bien hecho!! La decision final y los comentarios fueron dados por la autora de la receta, Maria Lunarillos, gracias Maria! Y por supuesto las otras dos jurados tambien tuvieron comentarios sobre cada una de las tartas...la mia fue una de las favoritas de la jurado numero uno :) gracias Juanita!!!

premiadas

And here is the picture of the artist with their pieces of art, the prize for the most original of course goes to my sister Isabel, camouflaged in the picture...

Y aqui va la foto de las artistas con sus obras de arte, el premio a la mas original por supuesto que va a mi hermana Isabel, la que esta camuflada en la foto...

artistas

Sunday, January 17, 2010

The challenge

Mozart cake

As I wrote on my previous post, I was involved in a challenge this past week organized by one of my sisters and that finished today. It seemed easier than it was but I have to say, in the process I learned a lot and also had lots of good laughs. My sister organized a cake challenge around the world. A group of 9 participants would be making a total of 8 cakes in 2 different continents at the same time. It was mostly family members, but a few friends who enjoy this type of entertainment and who have a good sense of humor were added along the way. We followed the recipe of a wonderful blogger and creator of cakes, Maria Lunarillos and as a common consesus we decided to make a cake that we could all easily get the ingredients in USA, Spain and Sweaden. We have made the Mozart cake and this is what my day looked like...

Como escribi en mi ultima entrada, estuve metida en un desafio durante esta semana organizado por una de mis hermana y que acabo hoy. Parecia mas facil de lo que era pero debo admitir que en el proceso he aprendido unas cuantas cosas y tambien me he reido mucho. Mi hermana organizo un deafio de tartas alrededor del mundo. Eramos 9 participantes que ibamos a crear 8 tartas en 2 continentes a la vez. Casi todas eramos familiares, pero algunas amigas que se divierten con este tipo de cosas y que tienen buen sentido del humor se fueron sumando poco a poco. Seguimos la receta de una blogera fantastica e increible creadora de tartas, Maria Lunarillos y llegamos al acuerdo de hacer una tarta que todas pudieramos conseguir lo ingredientes facilmente en EEUU, Espanha y Suecia. Hemos hecho la tarta Mozart y asi es como fue mi dia...


The challenge



First, the dough became too sandy and I didn't know how to make it softer enough to be able to make it into a flat sheet. I was told by one of my rivals (generous to give me several tips) to add a bit of milk, and after one hour letting it rest (my friend called me so I got busy on the phone) the dough was great for the cookies I had to bake. Everything looked great after that. Until I got the cake out of the fridge and let it sit on the counter for longer than I was supposed to....then when I took the ring out the cake started looking like a mud slide....what a mess...I was not going to win this challenge (yes, there will be a winner and a book as a prize, and there are 3 judges in line). So I had to take it apart and redo it all over again, I mean I should have taken a picture of THAT and after seeing that disaster you can appreciate better the final result. I can tell you something though, I have seen what my rivals have made and I was quite impressed with their creativity...so I am guessing I won't be the winner...

Primero, la masa estaba arenosa y no sabia como ablandarla para se pudiera estirar. Me dijo una de mis rivales (generosa porque me dio varios consejos) que anhadiera un chorrito de leche, y despues de dejarla reposaar durante una hora (mi amiga me llamo y estuve al telefono) la masa estaba perfecta para hacer las galletas. Todo estaba perfecto despues de eso. Hasta que saque el pastel de la nevera y lo deje en la cocina mas tiempo del debido...entonces cuando le saque el aro de alrededor espezo a derrummbarse como si fueran tierras movedizas..que desastre..asi no iba a ganar (si, habra una ganadora y un libro de premio, y hay 3 jueces alineados). Asi que tuve que desarmarla entera y rehacerla, osea que deberia haber hecho una foto de ESO y despues de haber visto ese desastre se puede apreciar mucho mas el resultado final. Pero he de decir algo, he visto las tartas de mis rivales y estoy impresionada con su creatividad...asi que creo que no voy a ganar...

Saturday, January 16, 2010

Long weekend

On Monday it's Martin Luther King, a holiday around her for some, and Luca won't have school. Last week, we had a 4 day weekend and at home because of bad weather, and it was hard, even harder to return to school knowing that he didn't even feel completely familiarized with the new kids and teachers. By Wednesday he was alright, and by Friday he was the king of mambo at school! I guess we are both very sociable. I am pleased because in less than a month that we are here, and really, 10 days since we have been alone, I have managed to make some connections, some possible new friendships and I don't feel lonely at all. I actually like being alone, which I am not very frequently, but when I am, I always have a project going on, or things to solve or things to clean or pick up...

El lunes es el dia de Martin Lutero King, vacaciones por aqui, y Luca no tendra cole. La semana pasada, tuvimos un fin de semana de 4 dias en casa debido al mal tiempo, y no fue facil, aun peor fue el regreso al cole sabiendo que no se habia familiaridado aun con los ninhos y profesoras nuevas. El miercoles ya estaba bien, y el viernes Luca ya era el rey del mambo en el cole! Asi que concluyo que los dos debemos ser muy sociables. Estoy contenta porque en menos de un mes que estamos aqui, y en realidad, 10 dias que hemos estados solos, me las he apanhado para hacer algunas conexiones, algunas posibles amistades y no me siento nada sola. De hecho disfruto estando sola, que no lo estoy muy a menudo, pero cuando lo estoy, siempre tengo algun proyecto o cosas que resolver o cosas que limpiar o recoger...

There is nothing like the library to get inspired. I discovered it last week, very close to my home, and we have been there a couple of times since. I believe they are going to get to know us soon. I went one morning alone, while Luca was at school, and got a bunch of interesting books that were calling me. I am working on reconditioning a side table and trying to get my home in good shape, and as you can see, I always have hope to one day be able to play that guitar that is always looking at me...

No hay nada como ir a la biblioteca para inspirarme. La descubri la otra semana, y muy cerca de mi casa, y hemos estado alli un par de veces desde entonces. Creo que nos van a llegar a conocer. Un dia fui sola, cuando Luca estaba en el cole, y encontre muchos libros interesantes que me estaban "llamando". Estoy redecorando una mesita y tambien tratando de arreglar mi hogar un poco, y como podeis ver siempre tengo esperanzas de que algun dia podre tocar esta guitarra que me mira...

DSCN5460


And I am participating in a very original challenge that my sister has organized...how is it going to come out...not sure but one thing is for sure, in the process all the participants are having lots of fun. I will post in more detail about it soon...

Y estoy participando en un desafio muy original que ha organizado mi hermana...como va a salir...no se pero una cosa esta clara, en el proceso las participantes se lo estan pasando pipa. Ya os contare con mas detalle pronto...

Wednesday, January 13, 2010

I have some time!!

I finally have some time for myself! Not much yet, but I will slowly start having block of time to really create things! I am so happy. I went to an art store yesterday to buy silver paint for my next project and my heart was pounding full of excitement, this is what I like, painting, creating...ayyy I want to make so many things!! So now that Luca is having long days at school, I will start having time...although until now I have had meetings and things going on before I could even realize that I do have some time. And I plan to keep it this way. I plan to have parent education meetings weekly. I had my first one today. I was happy, happy for two reasons, Luca was happy to go to school today, unlike the previous days, I guess he has finally started connecting with teachers and new friends, and the teacher told me wonderful things about my little guy. So of course, that makes me very happy. All the teachers that I run into say he is adapting so easily, he joins and does what everything else does, he talks and shares, he gets things quickly, he is easy to be taught new things, he is just great. I know that these past months since the summer, he has had a wonderful progress. I am so thankful to his teachers and therapists in Florida, because with their help and Luca's efforts and my two cents too, we have all made it happen, he is progressing nicely.

Por fin tengo tiempo para mi! No mucho, pero poco a poco empezare a tener mas bloques de tiempo para crear cosas!! Estoy feliz.Ayer fui a una tienda de arte a comprar pintura plateada para mi ultimo proyecto y mi Corazon latia de emocion, esto es lo que a mi me gusta, pintar, crear…ayyyyy quiero hacer tantas cosas! Asi que ahora que Luca pasa muchas horas en el cole, empezare a tener mas tiempo…aunque hasta ahora he tenido muchas reunions y cosas sin poder ver el tiempo libre. Y quiero seguir asi. Quiero asistir a las clases para los padres todas las semanas. Hoy tuve la primera. Me puse muy contenta, feliz por dos razones, Luca no lloro cuando le deje como en los dias anteriores, asi que creo que por fin esta conectando con las profesoras y sus amiguitos nuevos, y ademas la senhoita me dijo cosas muy buenas de mi ninho. Asi que como no, eso me alegra mucho. Todas las senhoritas con las que me encuentro me dijeron que se esta adaptando muy bien, se une al grupo y hace lo que los demas hacen, habla, comparte, y aprende las cosas rapidamente, es facil ensenharle cosas, es incredible. Estoy muy agradecida a las senhoritas y terapeutas de Florida, porque son su ayuda y los esfuerzos de Luca y la parte que me corresponde, lo hemos hecho possible, esta progresando muy bien.

And our life here is great, I am loving it all, I wish my friends and family were closer, but other than that, I am enjoying the weather, the sun, my apartment, the excitements of life, like the three kings, and I even got to make a three kings roll and share it with friends. I have even had friends over twice!!! And I am making friends (online for now but hopefully soon in person) with people from St Louis. Life is good. And I think it all happened at the right time, maybe earlier or later wouldn’t have been as good as it is now, just good timing.

Y nuestra vida aqui es extupenda, me encanta, me gustaria que mis amigos y familia estuvieran mas cerca, pero por lo demas, disfruto del tiempo, del sol, de mi apartamento, de las emociones de la vida como los reyes magos, e incluso llegue a hacer un roscon de reyes y a compartirlo con amigas. Incluso he tenido amigos en casa dos veces ya! Y estoy hacienda amigos (en interenet por ahora pero espero que pronto los conozca en persona) con gente de San Luis. Que vida mas Buena. Y creo que todo esta pasando en el momento adecuado, ni antes ni despues hubiera sido tan bueno, es el mejor momento.

And some images…of the three kings morning…

Y algunas imagenes de la manhana de reyes…

reyes magos

Of my carpenter to be:

De mi futuro carpintero:

i could be a carpenter

And of the three kings roll:

Y del roscon de reyes:

roscon

Friday, January 08, 2010

New life

Hi everyone! And happy new year!
I have decided to sit and write here tonight so I can start all over with the blog. We are finally settled in our new city and our new home and our new life, and even though we miss dearly our friends from Florida, we are happy here and I am looking forward to what our future holds for both of us here. Luca is being a good sport about getting used to the changes, and although once in a while says he wants his old house, he is having fun here with me, the new school, and the snow! Yes, we are enjoying COLD weather, seriously cold, but it hasn't bothered me so far, I have enjoyed it, and I am not complaining about it. I would appreciate it if once in a while it was above freezing, but other than that, we bundle up and we are ready to go!

Hola a todos! Y feliz anho nuevo!
He decidido sentarme y escribir aqui hoy para poder empezar de nuevo con el blog. Por fin estamos en nuestra nueva ciudad, nuestro nuevo hogar, y aunque echamos mucho de menos a nuestros amigos queridos de Florida, estamos felices aqui y con ganas de ver lo que nos augura el futuro para los dos. Luca esta siendo un campeon en lo que respecta al cambio, y aunque de vez en cuando me dice que quiere su casa antigua, se lo esta pasado bien conmigo, con el cole nuevo, y con la nieve! Si, estamos disfrutando de un tiempo FRIO, muy frio, pero no me ha molestado de momento, lo he disfrutado y no me quejo. Me gustaria que de vez en cuando la temperatura subiera por encima de los 0C, pero a pesar de eso, nos abrigamos bien y estamos listos!


snow

The three kings haven't managed to find me home just yet, but they will, soon, and the camels will get their food (since there are no plants alive out here maybe some nuts) and the wine will be ready for the kings. Luca is looking forward to their visit, in the meantime, we enjoy life by ourselves.

Los reyes magos no se las han arreglado para encontrar nuestro hogar, pero lo haran, pronto, y los camellos recibiran su comida (ya que no hay hierba viva por aqui fuera les daremos unos frutos secos) y el vino estara listo para los resyes. Luca esta deseando que lleguen, mientras tanto, nos divertimos a la nuestra.

Boots

spidy in snow

Monday, December 28, 2009

Happy Anniversary

Happy Anniversary to me and to my hubby, wherever you are, up there in the sky.

Feliz aniversario para mi y para mi maridin, donde quiera que estes, ahi arriba en el cielo.

Gateway arch

Friday, December 25, 2009

Merry Christmas

Merry Christmas!!! and for the first time, and probably not the last one...white Christmas!
We have arrived and are setted in our new home and we are enjoying the beautiful snow flakes are they fall. As if it was a welcome message to a very different new life for us.

Feliz Navidad!!! y por primera vez, y probablemente no la ultima...navidades blancas! Hemos llegado y nos hemos hecho a nuestro nuevo hogar y estamos disfrutando de los copitos de nieve tan bonitos mientras caen. Es como un mensaje de bienvenida a una nueva vida muy distinta para nosotros.



DSCN5280


My home is almost in order, still need to go out and buy more things to make it look like a real home, but slowly getting there. The only part that is a mess still and I am not sure of how that will be arranged is my craft/sewing area....wow...I had no idea I had so much stuff! boxes and boxes of fabric and notions....well one of this day I will have them organized and will start sewing in my new home. Can't wait. That would be something nice to do during the holidays.

Mi casa esta casi organizada, aun necesito salir a comprar mas cosas para que parezca un hogar de verdad, pero poco a poco estamos poniendolo en orden. La unica parte que es un poco desastrosa y no se como organizarla es la de mis trabajos manuales/costura....ofuuu...no sabia que tenia tanta cosa! cajas y cajas de telas y accesorios...bueno un dias de estos los tendre organizados y empezare a coser en mi nuevo hogar. Me encantaria hacerlo durante las vacaciones.

Well, in the meantime, I will enjoy discovering this new place with Luca, my family and batman car, who since he received it from Santa this morning, hasn't left his side. Happy holidays!!!!

Bueno, y mentras, disfruare desubriendo este nuevo lugar con Luca, mi familia y el coche de batman, que esde que lo recibio esta manhana de parte de Papa Noel, no se ha separado de el. Felices fiestas!!!

DSCN5288

Wednesday, December 16, 2009

Happy and sad

I feel happy and excited and lucky to have such wonderful family and friends during these days before our departure to a new home, and new city, and new unknown environment. In just 3 days we will start our journey to a different state, where Luca will start attending an oral school that I am sure will help him greatly with his communication skills. He has been doing great lately, he talks a lot, he has lots to say, he is an outgoing child and very sociable, so that makes it all much easier. He is learning two languages at once, even though he only speaks one of them, but his brain is registering the other one at the same time, he understands it, and starts using some of those words. But he needs more intensity in his learning, and so do I.

Estoy muy contenta y emocionada y me siento afortunada de tener una familia y amigos tna buenos durante estos días antes de nuestra partida a nuestro nuevo hogar, nueva ciudad, y un ambiente nuevo. En solo 3 días empezaremos nuestro viaje a un nuevo estado, donde Luca comenzará un nuevo programa en un colegio oral que estoy segura de que le ayudará mucho en su nivel de comunicación. Ha mejorado mucho últimamente, habla mucho, tiene mucho que contr, es un niño abierto y sociable, así que es mucho más fácil. Está aprendiendo dos lenguas a la vez, aunque solo hable una, pero su cerebro esta registrando las dos, entiende la otra e incluso ha empezado a usar algunas palabras. Pero necesita más intensidad en su aprendizaje, y yo también.

So it's time for goodbyes, for see you soons and for come and see us! It is hard to leave friends that are like family for us, even though you know that sooner or later you will meet again, it is just sad to live far away and to start from zero with friends again. I will have one friend there, one that is going through the same journey as we are, so that will be a great thing for us. And it is also hard to close chapters of our lives, we say goodbye to memories, to places, to some of our past. We leave the place where my husband and I lived together during our short marriage, his plants, his gardens and all the memorials. We will be back for sure, Luca will have to see all of this when he is older.

Así que es la hora del adiós, del hasta pronto y del ¡venir a vernos! Es difícil dejar a los amigos que son como familia para nosotros, anque sabes que tarde o temprano los volverás a encontrar, es triste vivir lejos de ellos y de empezar de cero con los amigos de nuevo. Tendré una amiga alli, una que esta pasando por las mismas cosas que yo, así que eso estará muy bien. Y también es difícil cerrar capítulos de nuestras vidas, decimos adios a los recuerdos, a los lugares, a parte de nuestro pasado. Dejamos el lugar donde mi marido y yo vivimos juntos durante nuestro breve matrimonio, sus plantas, sus jardines, y todos los recordatorios. Volveremos seguro, Luca tendrá que ver todo esto cuando sea mayor.

And now, back to packing and few hard days are ahead of us, Merry Christmas to all of you and I wish you a wonderful year 2010, lots of love, health and happiness to you all!

Y aahora de vuelta a empaquetar y unos cuantos días duros nos esperan, Feliz Navidad a todos y os deseo un año 2010 maravilloso, ¡con mucho amor, salud y alegría para todos!


card2.jpg.tif

Tuesday, December 08, 2009

Flower workshop

My sister became interested and subsequently good at cake decorating. Of course she planted the seed and I like to try anything so I gave it a try. My friend Pilar is a great baker, she makes the best desserts, she enjoys it so much! And of course we all benefit from it. So we gave her a little surprise, I provided with the tools and my sister taugh us how to make flowers through skype. Great idea right? Yes, it was great, we had tons of fun and look at the results! not bad:)

Mi hermana se intereso y seguidamente se hizo muy buena decorando pasteles. Por supuesto planto la semilla en mi, a mi que me gusta probarlo todo y lo tuve que intentar. Mi amiga Pilar es una gran pastelera, hace los mejores postres y lo distruta tanto! Y claro que todos los demas nos beneficiamos de eso. Asi qeu decidimos darle una sorpresa, yo le regale las herramientas y mi hermana nos dio una clase de como hacer flores a traves de skype. Que buena idea no? Si, lo fue, nos los pasamos muy bien y mirad los resultados! no esta nada mal :)


super cake




Webminar flowers

Thursday, December 03, 2009

Shopping bag with ribs

This is my newest bag, it's a huge like shopping bag...I hope the person that will be getting it shortly will enjoy it and use it a lot. I had to make those ribs on the side because it was so big that it was losing it's own shape. I decided this was a good way to give it a bit of structure. A good piece of plastic for the base would have helped too.

Esta es mi ultima bolsa, es una bolsa enorme como de compras...espero que la persona que la reciba dentro de poco la disfrute. Tuve que hacerle esos lados porque era tan grande que perdia la forma. Un buen trozo de plastico le vendria bien para la base.


bag for milly


No much more sewing for the rest of the year. I have one more thing to show but then I will be getting ready to travel and I won't be able to make or share much more. I have big plans for the following year, let's see what 2010 brings us. Wow...entering a new decade isn't that crazy?? This one that is leaving has probably been the richest for me, so much happened in my life. Let's see what the next one surprises me with...

No mas costura en lo que queda del anho. Tengo una cosa mas para ensenhar pero pronto me ire de viaje y no podre hacer o mostrar nada nuevo. Tengo muchos planes para el anho que viene, a ver lo que nos brinda el 2010. Jo...comenzando una nueva decada, que locura no??? Esta que ya nos deja ha sido probablemente la mas rica para mi, tanto ha ocurrido en mi vida. A ver que sorpresas nos trae la proxima...

Friday, November 27, 2009

Birthday party

Today we celebrated Luca's 4th birthday. It was a great day, lots of great friends, great sunny weather outside and wonderful moments spent with family and friends. The best, this little superheroe, he was spiderman and batman all at once! I made him this spiderman piñata and with the help of my friend we made him this batman cake. It dissapeared in no time! I got him an easel so we can paint together. But the best present...hearing him talk and talk and talk. He is progressing, it just takes being with other to realize how much!!

Hoy celebramos el cuarto cumpleaños de Luca. Fue un dia muy bonito, muchos buenos amigos, un tiempo con un solazo muy bueno y muchos momentos increibles con nuestra familia y amigos. Lo mejor, este superheroe, era el hombre araña y batman ¡todo en uno! Le hice esta piñata del hombre araña y con la ayuda de mi amiga le hicimos esta tarta de batman. ¡Desapareció enseguida! Le regale un caballete par uqe pintemos juntos. Pero el mejor regalo...oirle hablar y hablar y hablar. Esta avanzzando mucho, solo lleva que lleguen los demás que no lo ven ¡¡¡para darnos cuenta cuanto!!!


jump boy!



spiderman pinata

Batman/spideman's birthday

Monday, November 23, 2009

Easel

I just found an easel in the dumpster...yes I find stuff there once in a while...maybe this was a sign I should continue with my painting that I left so long ago...

Me encontre un caballete en el basurero...si encuentro cosas ahi de vez en cuando...quizas est sea una senhal de que debo continuar con mi cuadro que abandone hace tanto...


easel

Can you tell is two hands holding two chubby feet? It's not too clear I need to work on it some more...but not time now, maybe in a couple of months things will change.

Se nota que son dos manos cogiendo dos pies regordetes? No se ve my claro asi que tengo que retocarlo...pero aahora no tengo tiempo, quizas en un par de meses las cosas cambien.

picture

Friday, November 20, 2009

Blue Christmas?

Great idea to warm up for Christmas.

Gran idea para ir calentandose para las Navidades.



DSCN4819

And it's on its way to Africa, to a hair salon???? maybe???

Y se va de camino a Africa, a una peluqueria?? quizas???

Thursday, November 19, 2009

When I post I post

Yes, I realize that either I have nothing to say, not enough time, too many worries in my head or laziness to post OR I am all for it, lots to share, nice images and some ideas to talk about and I don't stop posting!!! Well here I am again, with a crafty post. It has been a long time that I don't share anything that I have been making. Of course with so much traveling I haven't had the chance to do much, but in October I did finished some presents that I wanted to share with you.

Si, me doy cuenta de que o no tengo nada que decir, o no tengo tiempo, demasiadas preocupaciones en mi cabeza o pura pereza para escribir O me paso el dia escribiendo, tengo mucho que compartir, bonitas fotos y algunas ideas que contar y no paro de escribir!!! Bueno pues aqui estoy de nuevo, y escribiendo sobre mis manualidades. Hace tiempo que no os muestro nada de lo que he estado haciendo. Claro que con tanto viaje no he tenido mucho tiempo, pero en Octubre si tuve y acabe unos regalos y queria ensenharoslos.

Someone close to Luca and I is having her first baby. I had to make her something, and I ended up making a decoration for the baby shower with her name on, that she can use in her room or in birthday celebrations as well, she liked it. I also made her a quilt, simple one, but with that beautiful fabric I bought and quilting some of the animals. I am getting better at using the handfree quilting feature of my machine.

Alguien cercano a Luca y a mi va a tener un bebe pronto. Queria hacerle algo y acabe haciendole la decoracion de la fiesta con su nombre, que la puede usar en su habitacion o como decoracion de fiesta de cumpleanhos, le gusto. Tambien le hice una colchita, sencilla, pero con una tela muy bonita que compre y acolche algunos animalitos. Estoy perfeccionando la tecnica del acolchado libre con mi maquina.


banner


present




blanket




detail blanquet




cow



Ah and one more cute Luca moment. Since Luca's vocabulary is quite limited still, he came to my bed this morning, and I turned to my side and he didn't like me being so far from him and he said "too loud!" because he doesn't know how to say "too far!" and I can't correct him because he can't hear me, but I do it later when he has his ears on.

Y un momento chuli de Luca. Como el vocabulario de Luca es bastante limitado, vino a mi cama esta manhana, y me di la vuelta para mi lado y no le gusto porque estaba demasiado lejos de el y me dijo "muy alto!" porqeu no sabe como decir "muy lejos!" y no le puedo corregirle porque no me oye, pero lo hago despues cuando ya tiene sus oiditos puestos.

Wednesday, November 18, 2009

Seventy

Abuela



We wish we were there mama, to celebrate with you this day, to give you a big kiss and to eat that delicious meal that the locals prepared :) You are the best...

Ojala que estuvieramos alli mama, contigo celebrando este dia, dandote un gran beso y comiendo esa comida tan rica que te estan preparando los de alli :) Eres la mejor...




mama

Tuesday, November 17, 2009

Outraged!!

Sometimes it is so easy living here. In fact, many times, especially when I talk to friends who went back to their home countries I realize how life can be really comfortable and convenient here. Except for sometimes. And I do realize that this is not the same for everyone, I do realize that overall I am a very fortunate person and life is easy for me. But today...I am outraged, I am mad and I feel the pain of the opression over those who most need to be helped. My son is being the victim now and so am I. I had to reapply for health insurance and this time, even though we have been a loyal customer for a few years now, he has been denied a conventional policy and he can only have a policy that is outragesly expensive. All because he is d/Deaf, because he wears cochlear implants and because he needs speech therapy for his rehabilitation. He is not even illegible for dental or life insurance. CRAZY.

A veces es tan fácil vivir aquí. De hecho, muchas veces, sobretodo cuando hablo con amigos que regresaron a sus países de orígen me doy cuenta de que la vida aqui puede ser mucho más cómoda y fácil. Menos algunas veces. Y me doy cuenta de qeu no es lo mismo para todos, me doy cuenta que en general soy muy afortunada y la vida es fácil para mí. Pero hoy...tengo una rabia, estoy enfadadísima y siento el dolor de la opresión sobre aquellos que más ayuda necesitan. Mi hijo es la víctima hoy y también lo soy yo. Tuve que volver a solicitar el seguro de salud y esta vez, aunque hemos sido fieles a cierta compañía durante varios años, a mi hijo le han denegado una pólica de seguro convencional y solo puede tener una póliza que es increiblemente cara. Todo por ser sordo, por tener implantes cocleares y porque necesita terapia del habla para su rehabilitación. Ni siquiera le cubrirían si pidiera seguro dental o de vida. DE LOCOS.

I know we will figure this one out, there has to be a better way. In the meantime, government please please please we need a healthcare overhaul soon!

Sé que saldremos de esta, tiene que haber una mejor opción. Pero mientras tanto, gobierno por favor por favor por favor, necesitamos un cambio radical en el sistema de salud ¡ya!


Happy birthday to my ears

Monday, November 16, 2009

Bilateral implant study and fun with friends

He listened

Escucho

he listened

He played

Jugo


DSCN4738

He followed the rhythm

Siguio el ritmo

The best of this trip, seeing our friends again, in a different and exciting new part of the country. Thanks for your kind hospitality!

Lo mejor del viaje, ver de nuevo a nuestros amigos, en un lugar nuevo, diferente emocionante de este pais. Gracias por acojernos asi de bien!

Thursday, November 12, 2009

Birthday boy

My little boy is 4. Now he is understanding more and realizing that at 4 you have more responsibilities in life, or so his mother tells him. He is proud of being 4 and also is super super excited about the celebration...or rather celebrations. On his birthday he is working hard on a study about bilateral implants, we are in the cold northern lands of the USA.

Mi ninho ya tiene 4 anhos. Ahora entiende mas y se da cuenta que a los 4 uno tiene mas responsabilidades en la vida, o asi se lo cuenta su madre. Esta orgulloso de tener ya 4 y tambien emocionado por la celebracion...o mejor dicho las celebraciones. En su cumple esta trabajando duro en un estudio sobre implantes bilatereales, estamos en las tierras frias del norte de los EEUU.

These below, of course were taken in our warm Florida.

Estas de abajo por supuesto las tomamos en nuestra calida Florida.

tiger 1

tiger 2

tiger 3

tiger 4

Tuesday, November 03, 2009

so that everyone knows

The fall even in these lands brings us some type of beauty. Is this going to be now my new favorite season? Maybe. Well I love the grasses in my hubby's garden, in the fall they have pink blooms and feel soft and fluffy. I also love the skies. Very romantic, right? Here are our memorials, just some of them, the garden, the live oak tree, the swing.

El otoño nos trae incluso por estos lares mucha belleza. ¿va a ser esta mi nueva estación favorita? Quizás. Bueno, me encantan los forrajes en el jardín de mi marido, en el otoño tienen inflorescencias rosas y se ven tan suaves y esponjosas. También me encanta el cielo. Muy romántico, ¿no? Aquí van algunos de nuestros recordatorios, solo algunos , el jardín, el roble, el columpio.


garden


trailes




garden's plaque


live oak and swing




swing




swing's plaque

Sunday, November 01, 2009

Fall

Hi! It's been a while, and I suspect that is is as frequent as I am going to write for the next coming months. I have been traveling and some more travels are ahead of me and that puts a spin in our lives. Here I just want to share the beautiful colors of the fall in my past visit with my sister. And since we don't have fall in Florida, it was three time that amazing for me!!!

Hola! Hace rato que no escribo, y sospecho que va a ser tan frecuente como lo voy a hacer en los proximos meses. He estado viajando y hay mas viajes programados en un futuro y eso nos altera nuestras vidas. Solo queria compartir los colores tan bonitos del otonho en mi ultima visita con mi hermana. Y como no tenemos otonho en Florida, lo disfrute el triple!!!

tree

I missed my little spiderman who was having the time of his life with his grandparents. Now he is sad and cranky because he misses them too. The first thing he told me is that he went trick or treat with granny...wow, I get surprised everyday with his progress...

Eche de menos mi pequenho spiderman que se lo estaba pasando pipa con sus abuelos. Ahora esta triste y de mal humor porque les echa de menos. Lo primero que me dijo cuando me vio es que fue a hacer truto o trato con la abuelita...wow, me sorprende cada dia con su progreso...

And today is all saints day. We had out little ceremony here remembering my husband by placing some plaques that will always remind anybody who sees them of him in his garden and swing. I will post pictures soon...

Y hoy es el dia de todos los santos. Tuvimos nuestra ceremonia particular acordandonos de mi marido poniendo unas plaquitas que siempre le recuerden a cualquiera que las vean en su jardin y su columpio. Pondre fotos pronto...

Until soon...

Hasta pronto...